Traduction
Qui donc est plus injuste que ceux qui ont empêché que, dans les mosquées d’Allah, Son nom soit invoqué (ḏakara), et qui se sont évertués à détruire [ces mosquées] ? A ceux-là il n’appartenait d’entrer dans [ces mosquées] qu’emplis de crainte. A eux opprobre en la [Vie] Immédiate et à eux, en la [Vie] Dernière, tourment immense !
Qui donc est plus injuste que celui qui s’oppose à l’invocation du nom de Dieu dans les mosquées de Dieu, et que ceux qui s’acharnent à détruire celles-ci, alors qu’ils ne devraient y pénétrer qu’en tremblant ? L’opprobre les atteindra en ce monde, et, dans la vie future, un terrible châtiment les attend.
Qui est plus injuste que celui qui empêche que dans les mosquées d’Allah, on mentionne Son Nom, et qui s’efforce à les détruire ? De tels gens ne devraient y entrer qu’apeurés. Pour eux, ignominie ici-bas, et dans l’au-delà un énorme châtiment.
Qui est plus injuste que celui qui empêche que dans les mosquées de DIEU Son nom soit invoqué et qui entreprend leur ruine ? Ces gens [injustes] ne devraient y entrer qu’avec crainte. Ils auront l’ignominie ici- bas et un châtiment immense dans la vie future.
Quel pire oppresseur que celui qui a empêché qu’on rappelle le nom de Dieu dans ses sanctuaires, et qui s’empresse pour leur démolition ? Il n’appartient à ceux-là d’y entrer que craintifs. Ils auront l’ignominie dans la [vie] ici-bas, et dans la [vie] dernière un très grand châtiment.
Média du verset
✦ Découvrez :
Tafsir et explication du verset
s2 v1 | s2 v2 | s2 v3 | s2 v4 | s2 v5 | s2 v6 | s2 v7 | s2 v8 | s2 v9 | s2 v10 | s2 v11 | s2 v12 | s2 v13 | s2 v14 | s2 v15 | s2 v16 | s2 v17 | s2 v18 | s2 v19 | s2 v20 | s2 v21| s2 v22 | s2 v23 | s2 v24 | s2 v25 | s2 v26 | s2 v27 | s2 v28 | s2 v29 | s2 v30 | s2 v31 | s2 v32 | s2 v33 | s2 v34 | s2 v35 | s2 v36 | s2 v37 | s2 v38 | s2 v39 | s2 v40| s2 v41 | s2 v42 | s2 v43 | s2 v44 | s2 v45 | s2 v46 | s2 v47 | s2 v48 | s2 v49 | s2 v50 | s2 v51 | s2 v52 | s2 v53 | s2 v54 | s2 v55 | s2 v56 | s2 v57 | s2 v58 | s2 v59| s2 v60 | s2 v61 | s2 v62 | s2 v63 | s2 v64 | s2 v65 | s2 v66 | s2 v67 | s2 v68 | s2 v69 | s2 v70 | s2 v71 | s2 v72 | s2 v73 | s2 v74 | s2 v75 | s2 v76 | s2 v77 | s2 v78 | s2 v79 | s2 v80 | s2 v81 | s2 v82 | s2 v83 | s2 v84 | s2 v85 | s2 v86 | s2 v87 | s2 v88 | s2 v89 | s2 v90 | s2 v91 | s2 v92 | s2 v93 | s2 v94 | s2 v95 | s2 v96 | s2 v97| s2 v98 | s2 v99 | s2 v100 | s2 v101 | s2 v102 | s2 v103 | s2 v104 | s2 v105 | s2 v106 | s2 v107 | s2 v108 | s2 v109 | s2 v110 | s2 v111 | s2 v112 | s2 v113 | s2 v114 | s2 v115 | s2 v116 | s2 v117 | s2 v118 | s2 v119 | s2 v120 | s2 v121 | s2 v122 | s2 v123 | s2 v124 | s2 v125 | s2 v126 | s2 v127 | s2 v128 | s2 v129 | s2 v130 | s2 v131| s2 v132 | s2 v133 | s2 v134 | s2 v135 | s2 v136 | s2 v137 | s2 v138 | s2 v139 | s2 v140 | s2 v141 | s2 v142 | s2 v143 | s2 v144 | s2 v145 | s2 v146 | s2 v147 | s2 v148| s2 v149 | s2 v150 | s2 v151 | s2 v152 | s2 v153 | s2 v154 | s2 v155 | s2 v156 | s2 v157 | s2 v158 | s2 v159 | s2 v160 | s2 v161 | s2 v162 | s2 v163 | s2 v164 | s2 v165| s2 v166 | s2 v167 | s2 v168 | s2 v169 | s2 v170 | s2 v171 | s2 v172 | s2 v173 | s2 v174 | s2 v175 | s2 v176 | s2 v177 | s2 v178 | s2 v179 | s2 v180 | s2 v181 | s2 v182 | s2 v183 | s2 v184 | s2 v185 | s2 v186 | s2 v187 | s2 v188 | s2 v189 | s2 v190 | s2 v191 | s2 v192 | s2 v193 | s2 v194 | s2 v195 | s2 v196 | s2 v197 | s2 v198 | s2 v199| s2 v200 | s2 v201 | s2 v202 | s2 v203 | s2 v204 | s2 v205 | s2 v206 | s2 v207 | s2 v208 | s2 v209 | s2 v210 | s2 v211 | s2 v212 | s2 v213 | s2 v214 | s2 v215 | s2 v216 | s2 v217 | s2 v218 | s2 v219 | s2 v220 | s2 v221 | s2 v222 | s2 v223 | s2 v224 | s2 v225 | s2 v226 | s2 v227 | s2 v228 | s2 v229 | s2 v230 | s2 v231 | s2 v232 | s2 v233 | s2 v234 | s2 v235 | s2 v236 | s2 v237 | s2 v238 | s2 v239 | s2 v240 | s2 v241 | s2 v242 | s2 v243 | s2 v244 | s2 v245 | s2 v246 | s2 v247 | s2 v248 | s2 v249 | s2 v250 | s2 v251 | s2 v252 | s2 v253 | s2 v254 | s2 v255 | s2 v256 | s2 v257 | s2 v258 | s2 v259 | s2 v260 | s2 v261 | s2 v262 | s2 v263 | s2 v264 | s2 v265 | s2 v266 | s2 v267 | s2 v268 | s2 v269 | s2 v270 | s2 v271 | s2 v272 | s2 v273 | s2 v274 | s2 v275 | s2 v276 | s2 v277 | s2 v278 | s2 v279 | s2 v280 | s2 v281 | s2 v282 | s2 v283 | s2 v284 | s2 v285 | s2 v286
✦ 1.Al-Fatiha ✦ 2.Al-Baqara ✦ 3.Âl ʻImrân ✦ 4.An-Nisâ’ ✦ 5.Al-Mâ’ida ✦ 6.Al-Anʻâm ✦ 7.Al-Aʻrâf ✦ 8.Al-Anfâl ✦ 9.At-Tawba ✦ 10.Yûnus ✦ 11.Hûd ✦ 12.Yûsuf ✦ 13.Ar-Ra‘d ✦ 14.Ibrâhîm ✦ 15.Al-Hijr ✦ 16.An-Nahl ✦ 17.Al-Isrâ’ ✦ 18.Al-Kahf ✦ 19.Maryam ✦ 20.Tâhâ ✦ 21.Al-Anbîyâ’ ✦ 22.Al-Hajj ✦ 23.Al-Mu’minûn ✦ 24.An-Nûr ✦ 25.Al-Furqân ✦ 26.Ash-Shuʻarâ’ ✦ 27.An-Naml ✦ 28.Al-Qasas ✦ 29.Al-‘Ankabût ✦ 30.Ar-Rûm ✦ 31.Luqmân ✦ 32.As-Sajda ✦ 33.Al-Ahzâb ✦ 34.Saba’ ✦ 35.Fâtir ✦ 36.Yâsîn ✦ 37.As-Sâffât ✦ 38.Sâd ✦ 39.Az-Zumar ✦ 40.Ghâfir ✦ 41.Fussilat ✦ 42.Ash-Shûrâ ✦ 43.Az-Zukhruf ✦ 44.Ad-Dukhân ✦ 45.Al-Jâthîya ✦ 46.Al-Ahqâf ✦ 47.Muhammad ✦ 48.Al-Fath ✦ 49.Al-Hujurât ✦ 50.Qâf ✦ 51.Adh-Dhârîyât ✦ 52.At-Tûr ✦ 53.An-Najm ✦ 54.Al-Qamar ✦ 55.Ar-Rahmân ✦ 56.Al-Wâqi‘a ✦ 57.Al-Hadîd ✦ 58.Al-Mujâdala ✦ 59.Al-Hashr ✦ 60.Al-Mumtahana ✦ 61.As-Saff ✦ 62.Al-Jumu‘a ✦ 63.Al-Munâfiqûn ✦ 64.At-Taghâbun ✦ 65.At-Talâq ✦ 66.At-Tahrîm ✦ 67.Al-Mulk ✦ 68.Al-Qalam ✦ 69.Al-Hâqqa ✦ 70.Al-Ma‘ârij ✦ 71.Nûh ✦ 72.Al-Jinn ✦ 73.Al-Muzzammil ✦ 74.Al-Muddaththir ✦ 75.Al-Qîyâma ✦ 76.Al-Insân ✦ 77.Al-Mursalât ✦ 78.An-Naba’ ✦ 79.An-Nâziʻât ✦ 80.‘Abasa ✦ 81.At-Takwîr ✦ 82.Al-Infitâr ✦ 83.Al-Mutaffifîn ✦ 84.Al-Inshiqâq ✦ 85.Al-Burûj ✦ 86.At-Târiq ✦ 87.Al-A‘lâ ✦ 88.Al-Ghâshîya ✦ 89.Al-Fajr ✦ 90.Al-Balad ✦ 91.Ash-Shams ✦ 92.Al-Layl ✦ 93.Ad-Duhâ ✦ 94.Ash-Sharh ✦ 95.At-Tîn ✦ 96.Al-‘Alaq ✦ 97.Al-Qadr ✦ 98.Al-Bayyina ✦ 99.Az-Zalzala ✦ 100.Al-‘Âdîyâts ✦ 101.Al-Qâri‘a ✦ 102.At-Takâthur ✦ 103.Al-‘Asr ✦ 104.Al-Humaza ✦ 105.Al-Fîl ✦ 106.Quraysh ✦ 107.Al-Mâ‘ûn ✦ 108.Al-Kawthar ✦ 109.Al-Kâfirûn ✦ 110.An-Nasr ✦ 111.Al-Masad ✦ 112.Al-Ikhlâs ✦ 113.Al-Falaq ✦ 114.An-Nâs ✦
✍️ Rédigé par :
Seyed Ali Mousavi ✦
Spécialiste en sciences islamiques et chiites depuis 2004, je partage réflexions, savoirs et perspectives sur Le Chiisme.
Avec une plume inspirée et une vision éclairée, j'invite chaque âme à explorer l'islam et à cheminer vers un monde meilleur.