Sourate 4 An-Nisâ’ Verset 11 | Tafsir du Coran et traduction

coran-s4-v11

يُوصِيكُمُ اَللّٰهُ فِي أَوْلاٰدِكُمْ لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ اَلْأُنْثَيَيْنِ فَإِنْ كُنَّ نِسٰاءً فَوْقَ اِثْنَتَيْنِ فَلَهُنَّ ثُلُثٰا مٰا تَرَكَ وَ إِنْ كٰانَتْ وٰاحِدَةً فَلَهَا اَلنِّصْفُ وَ لِأَبَوَيْهِ لِكُلِّ وٰاحِدٍ مِنْهُمَا اَلسُّدُسُ مِمّٰا تَرَكَ إِنْ كٰانَ لَهُ وَلَدٌ فَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ وَلَدٌ وَ وَرِثَهُ أَبَوٰاهُ فَلِأُمِّهِ اَلثُّلُثُ فَإِنْ كٰانَ لَهُ إِخْوَةٌ فَلِأُمِّهِ اَلسُّدُسُ مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصِي بِهٰا أَوْ دَيْنٍ آبٰاؤُكُمْ وَ أَبْنٰاؤُكُمْ لاٰ تَدْرُونَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ لَكُمْ نَفْعاً فَرِيضَةً مِنَ اَللّٰهِ إِنَّ اَللّٰهَ كٰانَ عَلِيماً حَكِيماً

Yūşīkumu Allāhu Fī ‘Awlādikum Lildhdhakari Mithlu Ĥažži Al-‘Unthayayni Fa’in Kunna Nisā’an Fawqa Athnatayni Falahunna Thuluthā Mā Taraka Wa ‘In Kānat Wāĥidatan Falahā An-Nişfu Wa Li’abawayhi Likulli Wāĥidin Minhumā As-Sudusu Mimmā Taraka ‘In Kāna Lahu Waladun Fa’in Lam Yakun Lahu Waladun Wa Warithahu~ ‘Abawāhu Fali’ammihi Ath-Thuluthu Fa’in Kāna Lahu~ ‘Ikhwatun Fali’ammihi As-Sudusu Min Ba`di Waşīyatin Yūşī Bihā ‘Aw Daynin ‘Ābā’uukum Wa ‘Abnā’uukum Lā Tadrūna ‘Ayyuhum ‘Aqrabu Lakum Naf`āan Farīđatan Mina Allāhi ‘Inna Allāha Kāna `Alīmāan Ĥakīmāan

Traduction

[Voici ce dont] Allah vous fait commandement au sujet de vos enfants : au mâle, portion semblable à celle de deux filles (’unṯä) ; si [les héritières] sont au-dessus de deux, à elles les deux tiers de ce qu’a laissé [le défunt] ; si [l’héritière] est unique, à elle la moitié et à chacun de ses père et mère, le sixième de ce qu’a laissé [le défunt] si celui-ci a un enfant [mâle] (walad). S’il n’a point d’enfant [mâle] et qu’héritent de lui ses père et mère, à sa mère, le tiers ; si [le défunt] a des frères, à sa mère, le sixième après [dévolution] des legs par testament [du défunt] et [extinction] des dettes. De vos pères et de vos fils, vous ne savez qui sont les plus utiles pour vous. Imposition (farîḍa) d’Allah ! Allah est omniscient et sage.

Quant à vos enfants Dieu vous ordonne d’attribuer au garçon une part égale à celle de deux filles. Si les filles sont plus de deux, les deux tiers de l’héritage leur reviendront ; s’il n’y en a qu’une, la moitié lui appartiendra. Si le défunt a laissé un fils, un sixième de l’héritage reviendra à ses père et mère. S’il n’a pas d’enfants et que ses parents héritent de lui : le tiers reviendra à sa mère. S’il a des frères : le sixième reviendra à sa mère, après que ses legs ou ses dettes auront été acquittés. Vous ignorez si ce sont vos ascendants ou vos descendants qui vous sont le plus utiles. Telle est l’obligation imposée par Dieu : Dieu est celui qui sait, il est juste.

Voici ce qu’Allah vous enjoint au sujet de vos enfants : au fils, une part équivalente à celle de deux filles. S’il n’y a que des filles, même plus de deux, à elles alors deux tiers de ce que le défunt laisse. Et s’il n’y en a qu’une, à elle alors la moitié. Quant aux père et mère du défunt, à chacun d’eux le sixième de ce qu’il laisse, s’il a un enfant. S’il n’a pas d’enfant et que ses père et mère héritent de lui, à sa mère alors le tiers. Mais s’il a des frères, à la mère alors le sixième, après exécution du testament qu’il aurait fait ou paiement d’une dette. De vos ascendants ou descendants, vous ne savez pas qui est plus près de vous en utilité. Ceci est un ordre obligatoire de la part d’Allah, car Allah est, certes, Omniscient et Sage.

DIEU vous recommande (vous enjoint) au sujet [du partage] de [l’héritage entre] vos enfants : au fils revient une quote-part équivalente à celle de deux filles. S’il n’y a que des filles, [deux ou] plus de deux, à elles les deux tiers de l’héritage et, s’il n’y en a qu’une, la moitié [de la succession] lui revient. Au père et à la mère [du défunt] revient à chacun un sixième de ce qu’il aura laissé, s’il a un enfant ; s’il n’a pas d’enfants, et que [n’]hérite de lui [que] son père et sa mère, à la mère revient un tiers [de l’héritage] ; mais s’il a un [ou, plus d’un] frère, la mère aura un sixième. [Tout cela] déduction faite de legs testamentaires et dettes. [En ce qui concerne le partage de l’héritage] vous ne savez pas [profondément l’avenir et le devenir] de vos parents et de vos enfants lequel est[-il] plus près de vous en utilité. [Voilà] une obligation [prescrite] par DIEU. DIEU est Omniscient [et] Sage.

Dieu vous enjoint au sujet de vos enfants : au mâle, une part semblable à celle de deux femelles. S’il s’agit de femmes au-dessus de deux, à elles deux tiers de ce que [le défunt] a laissé. S’il n’y en a qu’une, à elle la moitié. À chacun de ses deux parents le sixième de ce qu’il laisse, s’il a un enfant. S’il n’a pas d’enfant et que ses deux parents héritent de lui, à sa mère le tiers. S’il a des frères, à sa mère le sixième, après [exécution] du testament qu’il a fait ou [paiement] d’une dette. De vos parents ou de vos fils, vous ne savez pas qui est plus profitable pour vous. C’est une imposition de la part de Dieu. Dieu est connaisseur et sage.

Média du verset

Récitation

 

Vidéo

Donate !

Découvrez :

Tafsir et explication du verset

Verset précédent Verset suivant

s4 v1 s4 v2 s4 v3 s4 v4 s4 v5 s4 v6 s4 v7 s4 v8 s4 v9 s4 v10 s4 v11 s4 v12 s4 v13 s4 v14 s4 v15 s4 v16 s4 v17 s4 v18 s4 v19 s4 v20 s4 v21 s4 v22 s4 v23 s4 v24 s4 v25 s4 v26 s4 v27 s4 v28 s4 v29 s4 v30 s4 v31 s4 v32 s4 v33 s4 v34 s4 v35 s4 v36 s4 v37 s4 v38 s4 v39 s4 v40 s4 v41 s4 v42 s4 v43 s4 v44 s4 v45 s4 v46 s4 v47 s4 v48 s4 v49 s4 v50 s4 v51 s4 v52 s4 v53 s4 v54 s4 v55 s4 v56 s4 v57 s4 v58 s4 v59 s4 v60 s4 v61 s4 v62 s4 v63 s4 v64 s4 v65 s4 v66 s4 v67 s4 v68 s4 v69 s4 v70 s4 v71 s4 v72 s4 v73 s4 v74 s4 v75 s4 v76 s4 v77 s4 v78 s4 v79 s4 v80 s4 v81 s4 v82 s4 v83 s4 v84 s4 v85 s4 v86 s4 v87 s4 v88 s4 v89 s4 v90 s4 v91 s4 v92 s4 v93 s4 v94 s4 v95 s4 v96 s4 v97 s4 v98 s4 v99 s4 v100 s4 v101 s4 v102 s4 v103 s4 v104 s4 v105 s4 v106 s4 v107 s4 v108 s4 v109 s4 v110 s4 v111 s4 v112 s4 v113 s4 v114 s4 v115 s4 v116 s4 v117 s4 v118 s4 v119 s4 v120 s4 v121 s4 v122 s4 v123 s4 v124 s4 v125 s4 v126 s4 v127 s4 v128 s4 v129 s4 v130 s4 v131 s4 v132 s4 v133 s4 v134 s4 v135 s4 v136 s4 v137 s4 v138 s4 v139 s4 v140 s4 v141 s4 v142 s4 v143 s4 v144 s4 v145 s4 v146 s4 v147 s4 v148 s4 v149 s4 v150 s4 v151 s4 v152 s4 v153 s4 v154 s4 v155 s4 v156 s4 v157 s4 v158 s4 v159 s4 v160 s4 v161 s4 v162  s4 v163 s4 v164 s4 v165 s4 v166 s4 v167 s4 v168 s4 v169 s4 v170 s4 v171 s4 v172 s4 v173 s4 v174 s4 v175 s4 v176

Sourate précédente
Sourate Âl ʻImrân
Sourate suivante
Sourate Al-Mâ’ida

1.Al-Fatiha 2.Al-Baqara 3.Âl ʻImrân 4.An-Nisâ’ 5.Al-Mâ’ida 6.Al-Anʻâm 7.Al-Aʻrâf 8.Al-Anfâl 9.At-Tawba 10.Yûnus 11.Hûd 12.Yûsuf 13.Ar-Ra‘d 14.Ibrâhîm 15.Al-Hijr 16.An-Nahl 17.Al-Isrâ’ 18.Al-Kahf 19.Maryam 20.Tâhâ 21.Al-Anbîyâ’ 22.Al-Hajj 23.Al-Mu’minûn 24.An-Nûr 25.Al-Furqân 26.Ash-Shuʻarâ’ 27.An-Naml 28.Al-Qasas 29.Al-‘Ankabût 30.Ar-Rûm 31.Luqmân 32.As-Sajda 33.Al-Ahzâb 34.Saba’ 35.Fâtir 36.Yâsîn 37.As-Sâffât 38.Sâd 39.Az-Zumar 40.Ghâfir 41.Fussilat 42.Ash-Shûrâ 43.Az-Zukhruf 44.Ad-Dukhân 45.Al-Jâthîya 46.Al-Ahqâf 47.Muhammad 48.Al-Fath 49.Al-Hujurât 50.Qâf 51.Adh-Dhârîyât 52.At-Tûr 53.An-Najm 54.Al-Qamar 55.Ar-Rahmân 56.Al-Wâqi‘a 57.Al-Hadîd 58.Al-Mujâdala 59.Al-Hashr 60.Al-Mumtahana 61.As-Saff 62.Al-Jumu‘a 63.Al-Munâfiqûn 64.At-Taghâbun 65.At-Talâq 66.At-Tahrîm 67.Al-Mulk 68.Al-Qalam 69.Al-Hâqqa 70.Al-Ma‘ârij 71.Nûh 72.Al-Jinn 73.Al-Muzzammil 74.Al-Muddaththir 75.Al-Qîyâma 76.Al-Insân 77.Al-Mursalât 78.An-Naba’ 79.An-Nâziʻât 80.‘Abasa 81.At-Takwîr 82.Al-Infitâr 83.Al-Mutaffifîn 84.Al-Inshiqâq 85.Al-Burûj 86.At-Târiq 87.Al-A‘lâ 88.Al-Ghâshîya 89.Al-Fajr 90.Al-Balad 91.Ash-Shams 92.Al-Layl 93.Ad-Duhâ 94.Ash-Sharh 95.At-Tîn 96.Al-‘Alaq 97.Al-Qadr 98.Al-Bayyina 99.Az-Zalzala 100.Al-‘Âdîyâts 101.Al-Qâri‘a 102.At-Takâthur 103.Al-‘Asr 104.Al-Humaza 105.Al-Fîl 106.Quraysh 107.Al-Mâ‘ûn 108.Al-Kawthar 109.Al-Kâfirûn 110.An-Nasr 111.Al-Masad 112.Al-Ikhlâs 113.Al-Falaq 114.An-Nâs

Seyed Ali Mousavi

✍️ Rédigé par :

Seyed Ali Mousavi

Spécialiste en sciences islamiques et chiites depuis 2004, je partage réflexions, savoirs et perspectives sur Le Chiisme.
Avec une plume inspirée et une vision éclairée, j'invite chaque âme à explorer l'islam et à cheminer vers un monde meilleur.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *