Traduction
A) Eh quoi ! est-ce que [celui] qui (= le Prophète Mahomet) se conforme à une Preuve de son Seigneur [est égaré comme les Impies] ? Un Témoin (= un Archange) de son Seigneur le communique et avant lui fut l’Écriture de Moïse comme Guide et Miséricorde ! Ceux-là croient en lui (= en ce qui est communiqué). B) [Ceux] qui se conforment à une Preuve de leur Seigneur, alors qu’un Témoin de leur Seigneur communique ceci et qu’avant ceci vint l’Écriture de Moïse comme Guide et Miséricorde, — ceux-là croient en ceci. Quiconque est incrédule en ceci, parmi les Factions (Aḥzâb) aura le Feu comme rendez-vous. Ne sois point en doute à l’égard de ceci ! C’est la Vérité de ton Seigneur. Toutefois la plupart des Hommes ne croient point.
Celui auquel une preuve de son Seigneur a été donnée peut-il rester dans le doute ? D’autant plus qu’un témoin venu de la part de son Seigneur lui communique ceci et qu’avant lui le Livre de Moïse était déjà un guide et une miséricorde. — Voilà ceux qui croient en ce qui leur est communiqué — Quiconque, parmi les factions, est incrédule à son égard aura le Feu comme lieu de rencontre. Ne mets pas en doute cette Révélation ; c’est sûrement la Vérité venant de ton Seigneur, mais la plupart des hommes ne croient pas.
Est-ce que celui qui se fonde sur une preuve évidente (le Coran) venant de son Seigneur et récitée par un témoin [l’archange Gabriel] de Sa part, cependant qu’avant lui [Muḥammad] il y a le livre de Moïse tenant lieu de guide et de miséricorde… [est meilleur ou bien celui qui ne se fonde sur aucune preuve valable ?]. Ceux-là y croient ; mais quiconque d’entre les factions n’y croit pas, aura le Feu comme rendez-vous. Ne sois donc pas en doute au sujet de ceci (le Coran). Oui, c’est la vérité venant de ton Seigneur ; mais la plupart des gens n’y croient pas.
Celui qui a reçu une preuve évidente (le Coran) [venant] de son Seigneur, qu’un témoin [choisi] par Lui le suit [ou, le lui récite], et [l’atteste] le Livre de Moïse -qui était avant lui un guide et une miséricorde- [peut-il être comme les autres] ? Voilà ceux (les bons cœurs) qui croient en ce qui [leur] est communiqué. Quiconque parmi les [différents] partis le renie (le rejette) aura le Feu comme lieu de rencontre (heurtera aux résultats fâcheux de ses actions). Ne sois nullement en doute à son sujet. Assurément c’est la vérité venant de ton Seigneur ; quoique les hommes, pour la plupart [à cause de leurs injustices] ne croient pas.
Est-ce que celui qui se base sur une preuve [venant] de son Seigneur, [un livre] récité par un témoin de sa part, alors qu’avant lui il y a le livre de Moïse guide et miséricorde […] ? Ceux-là y croient. Quiconque parmi les coalisés y mécroit, aura le feu comme rendez-vous. Ne sois donc pas dans le doute à son sujet. Ceci est la vérité [venue] de ton Seigneur, mais la plupart des humains ne croient pas.
Média du verset
Découvrez Le Chiisme !
Tafsir et explication du verset
s11 v1 | s11 v2 | s11 v3 | s11 v4 | s11 v5 | s11 v6 | s11 v7 | s11 v8 | s11 v9 | s11 v10 | s11 v11 | s11 v12 | s11 v13 | s11 v14 | s11 v15 | s11 v16 | s11 v17 | s11 v18 | s11 v19 | s11 v20 | s11 v21 | s11 v22 | s11 v23 | s11 v24 | s11 v25 | s11 v26 | s11 v27 | s11 v28 | s11 v29 | s11 v30 | s11 v31 | s11 v32 | s11 v33 | s11 v34 | s11 v35 | s11 v36 | s11 v37 | s11 v38 | s11 v39 | s11 v40 | s11 v41 | s11 v42 | s11 v43 | s11 v44 | s11 v45 | s11 v46 | s11 v47 | s11 v48 | s11 v49 | s11 v50 | s11 v51 | s11 v52 | s11 v53 | s11 v54 | s11 v55 | s11 v56 | s11 v57 | s11 v58 | s11 v59 | s11 v60 | s11 v61 | s11 v62 | s11 v63 | s11 v64 | s11 v65 | s11 v66 | s11 v67 | s11 v68 | s11 v69 | s11 v70 | s11 v71 | s11 v72 | s11 v73 | s11 v74 | s11 v75 | s11 v76 | s11 v77 | s11 v78 | s11 v79 | s11 v80 | s11 v81 | s11 v82 | s11 v83 | s11 v84 | s11 v85 | s11 v86 | s11 v87 | s11 v88 | s11 v89 | s11 v90 | s11 v91 | s11 v92 | s11 v93 | s11 v94 | s11 v95 | s11 v96 | s11 v97 | s11 v98 | s11 v99 | s11 v100 | s11 v101 | s11 v102 | s11 v103 | s11 v104 | s11 v105 | s11 v106 | s11 v107 | s11 v108 | s11 v109 | s11 v110 | s11 v111 | s11 v112 | s11 v113 | s11 v114 | s11 v115 | s11 v116 | s11 v117 | s11 v118 | s11 v119 | s11 v120 | s11 v121 | s11 v122 | s11 v123
Sourate 1 Al-Fatiha | Sourate 2 Al-Baqara | Sourate 3 Âl ʻImrân | Sourate 4 An-Nisâ’ | Sourate 5 Al-Mâ’ida | Sourate 6 Al-Anʻâm | Sourate 7 Al-Aʻrâf | Sourate 8 Al-Anfâl | Sourate 9 At-Tawba | Sourate 10 Yûnus | Sourate 11 Hûd | Sourate 12 Yûsuf | Sourate 13 Ar-Ra‘d | Sourate 14 Ibrâhîm | Sourate 15 Al-Hijr | Sourate 16 An-Nahl | Sourate 17 Al-Isrâ’ | Sourate 18 Al-Kahf | Sourate 19 Maryam | Sourate 20 Tâhâ | Sourate 21 Al-Anbîyâ’ | Sourate 22 Al-Hajj | Sourate 23 Al-Mu’minûn | Sourate 24 An-Nûr | Sourate 25 Al-Furqân | Sourate 26 Ash-Shuʻarâ’ | Sourate 27 An-Naml | Sourate 28 Al-Qasas | Sourate 29 Al-'Ankabût | Sourate 30 Ar-Rûm | Sourate 31 Luqmân | Sourate 32 As-Sajda | Sourate 33 Al-Ahzâb | Sourate 34 Saba’ | Sourate 35 Fâtir | Sourate 36 Yâsîn | Sourate 37 As-Sâffât | Sourate 38 Sâd | Sourate 39 Az-Zumar | Sourate 40 Ghâfir | Sourate 41 Fussilat | Sourate 42 Ash-Shûrâ | Sourate 43 Az-Zukhruf | Sourate 44 Ad-Dukhân | Sourate 45 Al-Jâthîya | Sourate 46 Al-Ahqâf | Sourate 47 Muhammad | Sourate 48 Al-Fath | Sourate 49 Al-Hujurât | Sourate 50 Qâf | Sourate 51 Adh-Dhârîyât | Sourate 52 At-Tûr | Sourate 53 An-Najm | Sourate 54 Al-Qamar | Sourate 55 Ar-Rahmân | Sourate 56 Al-Wâqi‘a | Sourate 57 Al-Hadîd | Sourate 58 Al-Mujâdala | Sourate 59 Al-Hashr | Sourate 60 Al-Mumtahana | Sourate 61 As-Saff | Sourate 62 Al-Jumu‘a | Sourate 63 Al-Munâfiqûn | Sourate 64 At-Taghâbun | Sourate 65 At-Talâq | Sourate 66 At-Tahrîm | Sourate 67 Al-Mulk | Sourate 68 Al-Qalam | Sourate 69 Al-Hâqqa | Sourate 70 Al-Ma‘ârij | Sourate 71 Nûh | Sourate 72 Al-Jinn | Sourate 73 Al-Muzzammil | Sourate 74 Al-Muddaththir | Sourate 75 Al-Qîyâma | Sourate 76 Al-Insân | Sourate 77 Al-Mursalât | Sourate 78 An-Naba’ | Sourate 79 An-Nâziʻât | Sourate 80 ‘Abasa | Sourate 81 At-Takwîr | Sourate 82 Al-Infitâr | Sourate 83 Al-Mutaffifîn | Sourate 84 Al-Inshiqâq | Sourate 85 Al-Burûj | Sourate 86 At-Târiq | Sourate 87 Al-A‘lâ | Sourate 88 Al-Ghâshîya | Sourate 89 Al-Fajr | Sourate 90 Al-Balad | Sourate 91 Ash-Shams | Sourate 92 Al-Layl | Sourate 93 Ad-Duhâ | Sourate 94 Ash-Sharh | Sourate 95 At-Tîn | Sourate 96 Al-‘Alaq | Sourate 97 Al-Qadr | Sourate 98 Al-Bayyina | Sourate 99 Az-Zalzala | Sourate 100 Al-‘Âdîyât | Sourate 101 Al-Qâri‘a | Sourate 102 At-Takâthur | Sourate 103 Al-‘Asr | Sourate 104 Al-Humaza | Sourate 105 Al-Fîl | Sourate 106 Quraysh | Sourate 107 Al-Mâ‘ûn | Sourate 108 Al-Kawthar | Sourate 109 Al-Kâfirûn | Sourate 110 An-Nasr | Sourate 111 Al-Masad | Sourate 112 Al-Ikhlâs | Sourate 113 Al-Falaq | Sourate 114 An-Nâs
Spécialiste en sciences islamiques et chiites depuis 2004, je partage réflexions, savoirs et perspectives sur Le Chiisme.
Avec une plume inspirée et une vision éclairée, j'invite chaque âme à explorer l'islam et à cheminer vers un monde meilleur.
Seyed Ali Mousavi ✦