Les actes généraux pour tout le mois de Rajab

Les actes généraux pour tout le mois de Rajab

l) Invoquer [Dieu] tous les jours de Rajab de cette invocation. Il est rapporté que l’imam Zayn al-‘Abidine [le 4eme Imam ‘Alî fils de Hussein](p) invoquait [Dieu] de cette invocation dans le Hijr, au début de Rajab.

 

يَا مَنْ يَمْلِكُ حَوائِجَ السَّائِلِينَ، وَيَعْلَمُ ضَمِيرَ الصَّامِتِينَ، لِكُلِّ مَسْأَلَةٍ مِنْكَ سَمْعٌ حَاضِرٌ، وَجَوَابٌ عَتِيدٌ .

Yâ man yamliku hawâ’ija-s-sâ’ilîna wa ya’lamu damîra-s-sâmitîna, li-kulli mas’alati minka sam’unn hâdirunn wa jawâbunn ‘atîdunn.

Ô Celui qui détient les besoins des solliciteurs et qui connaît la conscience des silencieux, pour toute question, Tù as une écoute attentive et une réponse toute prête !

اللّٰهُمَّ وَمَواعِيدُكَ الصَّادِقَةُ، وَأَيادِيكَ الْفَاضِلَةُ، وَرَحْمَتُكَ الْوَاسِعَةُ،

Allâhutnma, wa mawâ’îduka as-sâdiqatu, wa âyadîka al-fâdilatu, wa rahmatuka al-wâsi‘atu,

Mon Dieu, Tes Promesses sont véridiques. Tes Dons sont pleins de Faveurs et Ta Miséricorde est étendue,

فَأَسْأَلُكَ أَنْ تُصَلِّىَ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَأَنْ تَقْضِىَ حَوائِجِى لِلدُّنْيا وَالْآخِرَةِ، إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ.

fa-as’aluka an tusalliya ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn wa an taqdiya hawâ’ijî li-d-dunyâ wa-l-âkhirati, innaka ‘alâ kulli shay‘inn qadîrunn.

alors je Te demande de prier sur Mohammed et sur la famille de Mohammed et de satisfaire mes besoins pour ce monde et dans l’Au-delà, car Tu es Puissant sur toute chose.

2) Invoquer [Dieu] de cette invocation que [l’imam] as-Sâdeq(p) récitait tous les jours de Rajab.

 

خابَ الْوافِدُونَ عَلَىٰ غَيْرِكَ، وَخَسِرَ الْمُتَعَرِّضُونَ إِلّا لَكَ، وَضاعَ الْمُلِمُّونَ إِلّا بِكَ، وَأَجْدَبَ الْمُنْتَجِعُونَ إِلّا مَنِ انْتَجَعَ فَضْلَكَ،

Khâba-l-wâfidûna ‘alâ ghayrika wa khasira al-muta‘arridûna illâ laka, wa dâ‘a al-mullimûna illâ bika, wa ajdaba al-muntaji‘ûna illâ mani antaja‘a fadlaka,

Sont déçus ceux qui se rendent chez autre que Toi, sont perdants ceux qui s’adressent à autre que Toi, sont égarés ceux qui se dirigent vers autre que Toi, souffrent de la disette ceux qui se rendent chez autre que Toi pour obtenir une faveur, à l’exception de celui qui a recours à Toi pour obtenir de Tes Faveurs,

بَابُكَ مَفْتُوحٌ لِلرَّاغِبِينَ، وَخَيْرُكَ مَبْذُولٌ لِلطَّالِبِينَ، وَفَضْلُكَ مُباحٌ لِلسَّائِلِينَ، وَنَيْلُكَ مُتَاحٌ لِلْآمِلِينَ، وَرِزْقُكَ مَبْسُوطٌ لِمَنْ عَصَاكَ،

bâbuka maftûhunn li-r-râghibîna, wa khayruka mabdhûlunn li-t-tâlibîna wa fadluka mubâhunn li-s-sâ’ilîna, wa nayluka mutâhunn li-l-âmilîna, wa rizquka mabsûtunn liman ‘asâka.

Ta Porte est ouverte pour ceux qui désirent, Tes Biens sont prodigués aux solliciteurs, Tes Faveurs sont accessibles à tous ceux qui demandent, Ton Don est disponible pour ceux qui ont espoir, Tes Ressources sont étendues [même] à ceux qui T’ont désobéi,

وَحِلْمُكَ مُعْتَرِضٌ لِمَنْ نَاوَاكَ، عَادَتُكَ الْإِحْسانُ إِلَى الْمُسِيئِينَ، وَسَبِيلُكَ الْإِبْقاءُ عَلَى الْمُعْتَدِينَ .

wa hilmuka mu’taridunn liman nâwâka, ‘âdatuka al-ihsânu ilâ-l-musî’îna, wa sabîluka al-ibqâ’u‘alâ-l-mu‘tadîna.

Ta Mansuétude est présentée en contrepartie à ceux qui se soulèvent contre Toi, Ton Habitude est la Bienfaisance envers les malveillants, Ta Voie est d’avoir de la compassion envers les agresseurs.

اللّٰهُمَّ فَاهْدِنِى هُدَى الْمُهْتَدِينَ، وَارْزُقْنِى اجْتِهادَ الْمُجْتَهِدِينَ، وَلَا تَجْعَلْنِى مِنَ الْغَافِلِينَ الْمُبْعَدِينَ، وَاغْفِرْ لِى يَوْمَ الدِّينِ.

Allâhumma, fa-hdinî hudâ-l-muhtadîna, wa-rzuqnî ijtihâda-l-mujtahidîna, wa lâ taj’alnî mina-l-ghâfilîna al-mub‘adîna, wa-ghfir lîyawma ad-dîna.

Mon Dieu, guide-moi de la Bonne Guidance de ceux qui sont guidés, pourvois- moi de l’effort de recherche des chercheurs, ne me place pas parmi les négligents, les éloignés et pardonne-moi le Jour du Jugement.

3)Sheikh dit dans al-Misbâh qu’al-Mu’alâ fils de Khunays a rapporté de [l’imam] as-Sâdeq(p) : Dis durant le mois de Rajab :

 

اللّٰهُمَّ إِنِّى أَسْأَلُكَ صَبْرَ الشَّاكِرِينَ لَكَ، وَعَمَلَ الْخَائِفِينَ مِنْكَ، وَيَقِينَ الْعَابِدِينَ لَكَ .

Allâhumma, innî as’aluka sabra ash-shâkirîna laka, wa ‘amala al-khâ’ifina minka, wa yaqîna al-‘âbidîna laka.

Mon Dieu, je te demande la patience de ceux qui Te remercient, l’acte de ceux qui Te craignent, la certitude de ceux qui T’adorent.

اللّٰهُمَّ أَنْتَ الْعَلِىُّ الْعَظِيمُ، وَأَنَا عَبْدُكَ الْبَائِسُ الْفَقِيرُ، أَنْتَ الْغَنِىُّ الْحَمِيدُ، وَأَنَا الْعَبْدُ الذَّلِيلُ .

Allâhumma, anta al-‘aliyyu al-‘azhîmu wa anâ ‘abduka-l-bâ’isu al-faqîru, anta al-ghaniyyu al-hamîdu wa anâ al-‘abdu adh-dhalîlu.

Mon Dieu, Tu es le Très-Elevé, le Très-Grandiose, et moi, je suis Ton serviteur misérable, indigent, Tu es Celui qui se suffit à Lui-même, le Digne de Louange et moi je suis le vil serviteur.

اللّٰهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ وَامْنُنْ بِغِنَاكَ عَلَىٰ فَقْرِى، وَبِحِلْمِكَ عَلَىٰ جَهْلِى، وَبِقُوَّتِكَ عَلَىٰ ضَعْفِى، يَا قَوِىُّ يَا عَزِيزُ .

Allâhumma, salli ‘alâ Muhammadinn wa âlihi wa-mnun bi-gh-inâka ‘alâ faqrî, wa bi-hilmika ‘alâ jahlî wa bi-quwwatika ‘alâ da‘fî, yâ qawiyyu yâ ‘azîzu.

Mon Dieu, prie sur Mohammed et sur sa famille et fais-[moi] don de Ta Richesse face à mon indigence, de Ta Mansuétude face à mon ignorance, de Ta Force face à ma faiblesse, ô Très Fort, ô Très Puissant.

اللّٰهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ الْأَوْصِياءِ الْمَرْضِيِّينَ، وَاكْفِنِى مَا أَهَمَّنِى مِنْ أَمْرِ الدُّنْيا وَالْآخِرَةِ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.

Allâhumma, salli ‘alâ Muhammadinn wa âlihi al-awsiyâ’i al-mardiyyîna, wa-kfinî mâ ahammanî min amri ad-dunyâ wa-l-âkhirati yâ arhama ar-râhimîna.

Mon Dieu, prie sur Mohammed et sur sa famille, les légataires agréés et suffis-moi à ce qui me préoccupe de l’ordre de ce monde et de l’Au-delà et épargne-moi de m’en préoccuper, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux.

Je dis : Sayyed a également rapporté cette invocation in al-Iqbâl. Il apparaît de ce propos rapporté que cette invocation est la plus complète des invocations et il est bon de la réciter à tout moment.

4) Sheikh dit également : Il est recommandé de réciter cette invocation, tous les jours de Rajab :

اللّٰهُمَّ يَا ذَا الْمِنَنِ السَّابِغَةِ، وَالْآلَاٰءِ الْوَازِعَةِ، وَالرَّحْمَةِ الْوَاسِعَةِ، وَالْقُدْرَةِ الْجَامِعَةِ، وَالنِّعَمِ الْجَسِيمَةِ، وَالْمَواهِبِ الْعَظِيمَةِ، وَالْأَيادِى الْجَمِيلَةِ، وَالْعَطايَا الْجَزِيلَةِ .

Allâhumma, yâ dhâ al-minani as-sâbighati,wa-l-âlâ’ial-wâzi-‘ati, wa-r-rahmati al-wâsi‘ati, wa-l-qudrati-l-jâmi‘ati, wa-n-ni’ami al-jasîmati, wa-l-mawâhibi al-‘azhîmati wa-l-ayâdî al-jamîlati, wa-l-‘atâyâ al-jazîlati

Mon Dieu, ô Détenteur des Faveurs abondantes, des Bienfaits répandus en abondance, de la Miséricorde étendue, de la Puissance rassemblante, des Bienfaits énormes, des Dons grandioses, des Belles Aides et des Dons abondants,

يَا مَنْ لَايُنْعَتُ بِتَمْثِيلٍ، وَلَا يُمَثَّلُ بِنَظِيرٍ، وَلَا يُغْلَبُ بِظَهِيرٍ .

yâ man lâ yun’atu bi-tamthîlinn, wa lâ yumaththalu bi-nazhîrinn wa lâ yughlabu bi-zhahîrinn,

ô Celui qui n’est pas qualifié par analogie, qui n’est pas représenté par un égal, qui n’est pas dominé par un auxiliaire,

يَا مَنْ خَلَقَ فَرَزَقَ، وَأَلْهَمَ فَأَنْطَقَ، وَابْتَدَعَ فَشَرَعَ، وَعَلا فَارْتَفَعَ، وَقَدَّرَ فَأَحْسَنَ،

yâ man khalaqa fa-razaqa wa alhama fa-antaqa, wa-btada’a fa-shara‘a wa ‘alâ fa-rtafa‘a, wa qaddara fa-ahsana,

ô Celui qui a créé et qui a alors pourvu à la subsistance [de Sa création], qui a inspiré et qui a alors doté de la parole, qui a inventé et qui a alors légiféré, qui s’est élevé et qui s’est alors surélevé, qui a donné la mesure et qui a alors bien fait,

وَصَوَّرَ فَأَتْقَنَ، وَاحْتَجَّ فَأَبْلَغَ، وَأَنْعَمَ فَأَسْبَغَ، وَأَعْطىٰ فَأَجْزَلَ، وَمَنَحَ فَأَفْضَلَ .

wa sawwara fa-atqana, wa-htajja fa-ablagha, wa an‘ama fa-as-bagha, wa a‘tâ fa-ajzala, wa manaha fa-afdala,

qui a donné forme et qui a alors perfectionné, qui a argumenté et qui a alors parlé avec éloquence, qui a accordé (de Ses Bienfaits) et qui a alors comblé, qui a donné et qui s’est alors répandu en Largesses, qui a doté et qui a alors gratifié,

يَا مَنْ سَمَا فِى الْعِزِّ فَفاتَ نَواظِرَ الْأَبْصارِ، وَدَنا فِى اللُّطْفِ فَجازَ هَواجِسَ الْأَفْكارِ .

yâ man samâ fî-l-‘izzi fa-fâta nawâzhira-l-absâri, wa danâ fi-l-lutfi fa-jâza hawâjisa-l-afkâri,

ô Celui qui s’est élevé dans la Puissance et qui a alors disparu à la vue des regards, qui s’est approché dans la Bonté et qui a alors dépassé les idées des pensées,

يَا مَنْ تَوَحَّدَ بِالْمُلْكِ فَلاٰ نِدَّ لَهُ فِى مَلَكُوتِ سُلْطَانِهِ، وَتَفَرَّدَ بِالْآلَاٰءِ وَالْكِبْرِياءِ فَلَا ضِدَّ لَهُ فِى جَبَرُوتِ شَأْنِهِ،

yâ man tawahhada bi-l-mulki falâ nidda lahu fi malakûti sultânihi, wa tafarrada bi-l-âlâ’i wa-l-kibriyâ’i falâ didda lahu fi jabarûti shânihi,

ô Celui qui est Seul dans la Royauté [le monde des corps-al-mulk] et qui n’a donc pas de semblable dans le Royaume de Son Pouvoir [le monde immatériel – al-Malakût], qui s’est Singularisé par les Grâces et la Magnificence et qui n’a donc pas d’adversaire dans la Domination de Son Importance [le monde des pures Intelligences – al-Jabarût],

يَا مَنْ حارَتْ فِى كِبْرِياءِ هَيْبَتِهِ دَقائِقُ لَطائِفِ الْأَوْهامِ، وَانْحَسَرَتْ دُونَ إِدْراكِ عَظَمَتِهِ خَطَائِفُ أَبْصَارِ الْأَنامِ .

yâ man hârat fî kibriyâ’i haybatihi daqâ’iqu latâ’ifi-l-aw-hâmi, wa-nhasarat dûna idrâki ‘azhamatihi khatâ’ifu absâri-l-anâmi

ô Celui dans la Magnificence du Prestige Duquel les Sublités (des finesses) des conjectures sont stupéfaites et dont les regards furtifs des créatures, trop faibles, sont incapables de saisir la Grandeur,

يَا مَنْ عَنَتِ الْوُجُوهُ لِهَيْبَتِهِ؛ وَخَضَعَتِ الرِّقابُ لِعَظَمَتِهِ، وَوَجِلَتِ الْقُلُوبُ مِنْ خِيفَتِهِ،

yâ man ‘anati-l-ujûhu li-haybatihi wa khada’ati-r-riqâbu li-‘azhamatihi, wa wajilati-l-qulûbu min khîfatihi

ô Celui devant qui les visages s’humilient à cause de Sa Majesté, les cous s’abaissent à cause de Sa Grandeur, les coeurs frémissent de crainte de Lui,

أَسْأَلُكَ بِهَذِهِ الْمِدْحَةِ الَّتِى لَاتَنْبَغِى إِلّا لَكَ، وَبِما وَأَيْتَ بِهِ عَلَىٰ نَفْسِكَ لِداعِيكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ، وَبِما ضَمِنْتَ الْإِجابَةَ فِيهِ عَلَىٰ نَفْسِكَ لِلدَّاعِينَ،

as’aluka bi-hadhihi-l-mid’hati al-latî lâ tanbaghî illâ laka, wa bimâ wa’ayta bihi ‘alâ nafsika li-dâ‘îka mina-l-mu’minîna, wa bimâ daminta-l-ijâbata fihi ‘alâ nafsika li-d-dâ‘îna,

je Te demande par cette Louange qui ne devrait être que pour Toi, par le fait que Tu T’es engagé Toi-même envers ceux des croyants qui T’ont appelé et en tant que Tu as assuré de répondre Toi-même à ceux qui T’ont appelé,

يَا أَسْمَعَ السَّامِعِينَ، وَأَبْصَرَ النَّاظِرِينَ، وَأَسْرَعَ الْحَاسِبِينَ، يَا ذَا الْقُوَّةِ الْمَتِينَ، صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ خَاتَمِ النَّبِيِّينَ وَعَلَىٰ أَهْلِ بَيْتِهِ،

yâ asma‘a-s-sâmi‘îna, wa absara-n-nâzhirîna, wa asra‘a-l-hâs-ibîna, yâ dhâ-l-quwwati al-matînu, salli ‘alâ Muhammadinn khâtimi-n-nabiyyîna wa ‘alâ ahli baytihi,

ô Celui qui entend le plus de ceux qui entendent, qui voit le plus de ceux qui voient, et qui est le plus rapide de ceux qui tiennent les comptes, ô Détenteur de la Force solide, prie sur Mohammed, le Sceau des Prophètes et sur les gens de sa maison,

وَاقْسِمْ لِى فِى شَهْرِنا هٰذَا خَيْرَ مَا قَسَمْتَ، وَاحْتِمْ لِى فِى قَضَائِكَ خَيْرَ مَا حَتَمْتَ، وَاخْتِمْ لِى بالسَّعادَةِ فِيمَنْ خَتَمْتَ،

wa-qsim lî fî shahrinâ hadhâ khayra mâ qasamta wa-htim lî fiqadâ’ika khayra mâ hatamta, wa-khtim lî bi-s-sa‘âdati fiman khatamta,

impartis-moi, durant notre mois, le meilleur de ce que Tu as réparti, décide pour moi dans mon décret le meilleur de ce que Tu as décidé et appose-moi une fin heureuse avec ceux à qui Tu as accordé [une fin heureuse],

وَأَحْيِنِى مَا أَحْيَيْتَنِى مَوْفُوراً، وَأمِتْنِى مَسْرُوراً وَمَغْفُوراً، وَتَوَلَّ أَنْتَ نَجَاتِى مِنْ مُساءَلَةِ البَرْزَخِ،

wâ ahyînî mâ ahyaytanî mawfûrann wa amitnî masrûrann wa maghfûrann, wa tawalla anta najâtî min musâ’alati-l-barzakhi,

fais-moi vivre tant que Tu me laisses en vie d’une vie riche (abondante) et fais-moi mourir dans la joie et le pardon, prends en charge pour moi, Toi qui es mon Sauveur, la question du Monde Intermédiaire (al-Barzakh),

وَادْرأْ عَنِّى مُنكَراً وَنَكِيراً، وَأَرِ عَيْنِى مُبَشِّراً وَبَشِيراً،

wa-dra‘ ‘annî munkarann wa nakîrann wa ari ‘aynî mubash-shir-ann wa nashîrann,

repousse de moi [les Anges] Munkar et Nakîr et fais-moi voir [les Anges] Mubashshir et Bashîr [pour qu’ils prennent en charge mon ordre],

وَاجْعَلْ لِى إِلَىٰ رِضْوَانِكَ وَجِنانِكَ مَصِيراً، وَعَيْشاً قَرِيراً، وَمُلْكاً كَبِيراً، وَصَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ كَثِيراً.

wa-j‘al lî ilâ ridwânika wa jinânika masîrann, wa ‘ayshann qarîrann, wa mulkann kabîrann, wa salli ‘alâ Muhammadinn wa âlihi kathîrann.

accorde-moi un devenir vers Ta Satisfaction et Ton Paradis, un mode de vie bienheureux et un grand royaume et prie beaucoup sur Mohammed et sur sa famille.

Je dis : on invoque également cette invocation dans la mosquée de Sa’asa’at. (cf. Livre III p 1322)

5)Sheikh a rapporté qu’il a sorti ce noble paraphe d’an-Nâhiyat al-Muqaddassat [c’est-à-dire de l’imam al-Mahdî(qa)] de la main du grand sheikh Abû Ja’far Mohammed fils de ‘Uthmân fils de Sa’îd (que la Satisfaction de Dieu soit sur lui) [l’un des quatre ambassadeurs] : Invoque [Dieu] de cette invocation tous les jours de Rajab :

 

بِسم اللهِ الرَّحمّْنِ الرَّحيمِ،

Bismi-llâhi ar-rahmâni ar-rahîmi

Par [la Grâce du] Nom de Dieu le Tout-Miséricordieux, le Très-Miséricordieux !

اللّٰهُمَّ إِنِّى أَسْأَلُكَ بِمَعانِى جَمِيعِ مَا يَدْعُوكَ بِهِ وُلاةُ أَمْرِكَ الْمَأْمُونُونَ عَلَىٰ سِرِّكَ،

Allâhumma, innî as’aluka bi-ma’ânî jamî‘i mâ yad’ûka bihi ulâtuamrika, al-mâmûnûna ‘alâ sirrika

Mon Dieu, je Te sollicite par [la Grâce de] des significations de l’ensemble de ce par quoi Tes dirigeants T’invoquent, ceux à qui a été confié Ton Secret,

الْمُسْتَبْشِرُونَ بأَمْرِكَ، الْواصِفُونَ لِقُدْرَتِكَ، الْمُعْلِنُونَ لِعَظَمَتِكَ،

al-mustabshirûna bi-amrika al-wâsifûna li-qudratika al- mu ‘linûna li-‘azhamatika,

ceux qui se réjouissent de Ton Ordre, ceux qui décrivent Ta Puissance, ceux qui annoncent publiquement Ta Grandeur,

أَسْأَلُكَ بِما نَطَقَ فِيهِمْ مِنْ مَشِيئَتِكَ فَجَعَلْتَهُمْ مَعادِنَ لِكَلِماتِكَ،

as’aluka bimâ nataqa fîhim min mashiyyatika, faja‘altahum ma’âdina li-kalimâtika,

je Te sollicite par ce qu’ils ont fait apparaître de Ta Volonté, Tu les as alors rendus Sources de Tes Propos,

وَأَرْكاناً لِتَوْحِيدِكَ، وَآياتِكَ وَمَقاماتِكَ الَّتِى لَاتَعْطِيلَ لَهَا فِى كُلِّ مَكَانٍ يَعْرِفُكَ بِهَا مَنْ عَرَفَكَ،

wa arkânann li-tawhîdika, wa âyâtika wa maqâmâtika al-latî lâ ta’tîla lahâ fi kulli makâninn, ya’rifuka bihâ man ‘arafaka.

Piliers de Ton Unicité, de Tes Signes et de Tes Stations, qui n’ont pas d’interruption en tout lieu, par lesquels Te connaît celui qui Te connaît.

لَا فَرْقَ بَيْنَكَ وَبَيْنَها إِلّا أَنَّهُمْ عِبادُكَ وَخَلْقُكَ، فَتْقُها وَرَتْقُها بِيَدِكَ، بَدْؤُها مِنْكَ وَعَوْدُها إِلَيْكَ،

lâ farqa baynaka wa baynahâ illâ annahum ‘ibâduka wa khalquka, fatquhâ wa ratquhâ bi-yadika bad’uhâ minka wa ‘awduhâ ilayka.

Il n’y a pas de différence entre Toi et eux, sauf qu’ils sont Tes Serviteurs et Tes Créatures, leur « déchirure » et leur «raccommodage » étant entre Tes Mains, leur début venant de Toi et leur retour ayant lieu vers Toi.

أَعْضادٌ وَأَشْهادٌ وَمُناةٌ وَأَذْوَادٌ وَحَفَظَةٌ وَرُوَّادٌ،

a’dâdunn wa ash’hâdunn wa munâtunn wa adhwâdunn wa hafazhatunn wa ruwwâdunn.

Ils sont des Soutiens, des Témoins, des Bienfaiteurs, des Défenseurs, des Gardiens, des Pionniers.

فَبِهِمْ مَلَأْتَ سَمَاءَكَ وَأَرْضَكَ حَتَّىٰ ظَهَرَ أَنْ لَاإِلٰهَ إِلّا أَنْتَ،

Fa-bihim mala’ta samâ’aka wa ardaka hattâ zhahara an lâ ilâha illâ anta.

Alors, par eux, Tu as rempli Ton Ciel et Ta Terre jusqu’à ce qu’apparaisse qu’il n’y a de Dieu que Toi !

فَبِذٰلِكَ أَسْأَلُكَ، وَبِمَواقِعِ الْعِزِّ مِنْ رَحْمَتِكَ وَبِمَقاماتِكَ وَعَلامَاتِكَ،

fa-bidhâlika as’aluka, wa bi-mawâqi‘i-l-‘izzi min rahmatika wa bi-maqâmâtika wa ‘alâmâtika

Ainsi, par cela et par les emplacements de la Puissance de Ta Miséricorde et celle de Tes Stations et de Tes Marques, je Te demande

أَنْ تُصَلِّىَ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ وَأَنْ تَزِيدَنِى إِيماناً وَتَثْبِيتاً . يَا بَاطِناً فِى ظُهُورِهِ، وَظَاهِراً فِى بُطُونِهِ وَمَكْنُونِهِ،

An tusalliya‘alâ Muhammadinn wa âlihi wa an tazîdanî îmânann wa tathbîtann, yâ bâtinann fi zhuhûrihi wa zhâhirann fî butûnihi wa maknûnihi,

de prier sur Mohammed et sur sa famille et de m’augmenter en foi et en affermissement, ô Profond dans Son Apparence et Apparent dans Sa Profondeur et Son Secret.

يَا مُفَرِّقاً بَيْنَ النُّورِ وَالدَّيجُورِ، يَا مَوْصُوفاً بِغَيْرِ كُنْهٍ، وَمَعْرُوفاً بِغَيْرِ شِبْهٍ،

yâ mufarriqann bayna-n-nûri wa ad-dayjûri, yâ mawsûfann bi ghayri kunhi wa ma’rûfann bi-ghayri shibhinn,

Ô Celui qui sépare la lumière des ténèbres, ô Celui qui est Décrit sans [que soit atteinte] Son Essence, qui est Connu sans similitude,

حَادَّ كُلِّ مَحْدُودٍ، وَشَاهِدَ كُلِّ مَشْهُودٍ، وَمُوجِدَ كُلِّ مَوْجُودٍ، وَمُحْصِىَ كُلِّ مَعْدُودٍ، وَفاقِدَ كُلِّ مَفْقُودٍ؛

hâdda kulli mahdûdinn wa shâhida kulli mash’hûdinn wa mûjida kulli mawjûdinn wa muhsiya kulli ma’dûdinn wa fâqida kulli mafqûdinn,

qui détermine la limite de tout ce qui est limité, qui est Témoin de tout ce qui est attesté, qui donne existence à toute existence, qui dénombre tout ce qui est dénombré, qui rattrape tout ce qui est perdu,

لَيْسَ دُونَكَ مِنْ مَعْبُودٍ، أَهْلَ الْكِبْرِياءِ وَالْجُودِ،

laysa dûnaka min ma’bûdinn, ahla-l-kibriyâ’i wa-l-jûdi,

nul n’est adoré autre que Toi, Maître de la Magnificence et de la Largesse,

يَا مَنْ لَا يُكَيَّفُ بِكَيْفٍ، وَلَا يُؤَيَّنُ بِأَيْنٍ، يَا مُحْتَجِباً عَنْ كُلِّ عَيْنٍ، يَا دَيْمُومُ يَا قَيُّومُ وَعالِمَ كُلِّ مَعْلُومٍ،

yâ man lâ yukayyafu bi-kayfinn, wa lâ yu’ayyanu bi-ayninn, yâ muhtajibann ‘an kulli ‘ayninn, yâ daymûmu yâ qayyûmu wa ‘âlima kulli ma‘lûminn,

ô Celui qui n’est pas modulé par un «comment» ni localisé par un «où», ô Celui qui disparaît à tout œil, ô Perpétuité, ô Sustentateur et Connaisseur de tout ce qui est connu,

صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ وَ عَلَىٰ عِبادِكَ الْمُنْتَجَبِينَ، وَبَشَرِكَ الْمُحْتَجِبِينَ، وَمَلائِكَتِكَ الْمُقَرَّبِينَ، وَالْبُهْمِ الصَّافِّينَ الْحَافِّينَ،

salli ‘alâ Muhammadinn wa âlihi wa ‘alâ ‘ibâdika al-muntajabîna, wa basharika-l-muh-tajibîna, wa malâ’ikatika-l-muqarrabîna, wa-l-buhmi as-sâffîna al-hâffina,

prie sur Mohammed et sur sa famille, ainsi que sur Tes Serviteurs choisis, Tes Hommes dissimulés, Tes Anges proches, les Purs dévoués à Toi, ceux qui sont placés en rangs, ceux qui s’empressent,

وَبارِكْ لَنا فِى شَهْرِنا هٰذَا الْمُرَجَّبِ الْمُكَرَّمِ، وَمَا بَعْدَهُ مِنَ الْأَشْهُرِ الْحُرُمِ، وَأَسْبِغْ عَلَيْنا فِيهِ النِّعَمَ، وَأَجْزِلْ لَنا فِيهِ الْقِسَمَ، وَأَبْرِرْ لَنا فِيهِ الْقَسَمَ،

wa bârik lanâ fî shahrinâ hadhâ al-murajjabi al-mukar-rami wa mâ ba’dahu mina-l-ash’huri al-hurumi, wa asbigh ‘alaynâ fihi an-ni‘ama, wa ajzil lanâ fîhi al-qisama, wa abriz lanâ fîhi al-qasama,

comble-nous de Tes Bénédictions durant ce vénérable mois respecté et durant les mois sacrés après lui, répands les Bienfaits sur nous, durant ce [mois], prodigue-nous, durant ce [mois] les parts, magnifie, pour nous en ce [mois], le serment,

بِاسْمِكَ الْأَعْظَمِ الْأَعْظَمِ الْأَجَلِّ الْأَكْرَمِ، الَّذِى وَضَعْتَهُ عَلَى النَّهَارِ فَأَضاءَ، وَعَلَى اللَّيْلِ فَأَظْلَمَ،

bi-smika al-a‘zhami al-ajalli al-akrami al-ladhî wada’tuhu ‘alâ-n-nahâri fa-adâ’a wa ‘alâ-l-layli fa-azhlama,

par [la Grâce de] Ton Nom le plus Grandiose, le plusMajestueux, le plus Noble, que Tu as déposé sur le jour qui s’est alors illuminé, et sur la nuit qui s’est alors obscurcie,

وَاغْفِرْ لَنا مَا تَعْلَمُ مِنَّا وَمَا لَانَعْلَمُ، وَاعْصِمْنا مِنَ الذُّنُوبِ خَيْرَ الْعِصَمِ، وَاكْفِنا كَوافِىَ قَدَرِكَ، وَامْنُنْ عَلَيْنا بِحُسْنِ نَظَرِكَ،

wa-ghfir lanâ mâ ta’lamu minnâ wa mâ lâ na’lamu, wa-‘simnâmina-dh-dhunûbikhayra-l-‘ isa- mi, wa-kfinâ kawâfiya qadarika, wamnun ‘alaynâ bi-husni nazharika,

pardonne-nous ce que Tu sais de nous et ce que nous ne savons pas, protège-nous des péchés de la meilleure protection, préserve-nous de ce qui nous prive de Ta Mesure, assure-nous la Bonté de Ton Regard,

وَلَا تَكِلْنا إِلَىٰ غَيْرِكَ، وَلَا تَمْنَعْنا مِنْ خَيْرِكَ، وَبَارِكْ لَنَا فِيما كَتَبْتَهُ لَنَا مِنْ أَعْمارِنا،

wa lâ takilnâ ilâ ghayrika wa lâ tamna‘nâ min khayrika wa bâriklanâ fîma katabtahu lanâ min a‘mârinâ,

ne nous fais pas compter sur quelqu’un d’autre que Toi, ne nous prive pas de Tes Bienfaits, comble-nous de Bénédictions dans ce que Tu nous as inscrit comme années à vivre,

وَأَصْلِحْ لَنا خَبِيئَةَ أَسْرَارِنا، وَأَعْطِنَا مِنْكَ الْأَمانَ، وَاسْتَعْمِلْنا بِحُسْنِ الْإِيمَانِ،

wa aslih lanâ khabî’ata asrârinâ, wa a’tinâ minka al-amâna wasta‘milnâ bi-husni-l-îmâni,

rends bon notre for intérieur secret, donne-nous, de TaPart, la Sécurité et utilise-nous dans la meilleure foi,

وَبَلِّغْنَا شَهْرَ الصِّيامِ، وَمَا بَعْدَهُ مِنَ الْأَيَّامِ وَالْأَعْوامِ، يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرامِ.

wa ballighnâ shahra as-siyâmi wa mâ ba’dahu mina-l-ayyâmi wal-a‘wâmi yâ dhâ-l-jalâli wa-l-ikrâmi.

fais-nous atteindre le mois de jeûne, les jours et les années qui le suivent, ô Plein de Majesté et de Noblesse !

6) Sheikh a rapporté qu’il a sorti cette invocation d’an-Nâhiyalal-Muqaddassat [c’est-à-dire de l’imam al-Mahdî (qa)] de la main de Sheikh Abû-l-Qâsem (que la Satisfaction de Dieu soit sur lui) [l’un des quatre ambassadeurs] pour les jours de Rajab :

 

اللّٰهُمَّ إِنِّى أَسْأَلُكَ بِالْمَوْلُودَيْنِ فِى رَجَبٍ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الثَّانِي وَابْنِهِ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمُنْتَجَبِ،

Allâhumma, innî as’aluka bi-mawlûdayni fî rajabinn Muhamnnadinn bni ‘aliyyinn ath-thânî wa-bnihi ‘aliyyi bni muhammadinnal-muntajabi,

Mon Dieu, je Te demande, par [la Grâce des] deux personnes nées en ce mois de Rajab, Mohammed fils de ‘Alî le second et son fils ‘Alî fils de Mohammed l’Elu,

وَأَتَقَرَّبُ بِهِمَا إِلَيْكَ خَيْرَ الْقُرَبِ، يَا مَنْ إِلَيْهِ الْمَعْرُوفُ طُلِبَ، وَفِيما لَدَيْهِ رُغِبَ،

wa ataqarrabu bi-himâ ilayka khayra-l-qurbi, yâ man ilayhi alma‘rûfu tuliba, wa fimâ ladayhi rughiba,

et je me rapproche de Toi par eux deux de la meilleure proximité, ô Celui auprès de qui le Bien est demandé, entre les Mains Duquel se trouve ce qui est désiré,

أَسْأَلُكَ سُؤالَ مُقْتَرِفٍ مُذْنِبٍ قَدْ أَوْبَقَتْهُ ذُنُوبُهُ، وَأَوْثَقَتْهُ عُيُوبُهُ، فَطالَ عَلَى الْخَطايَا دُؤُوبُهُ، وَمِنَ الرَّزَايا خُطُوبُهُ،

as’aluka su’âla muqtarifinn mudhnibinn qad awbaqat’hu dhunûbuhu wa awthaqat’hu ‘uyûbuhu, fa-tâla ‘alâ-l-khatâyâ du’ûbuhu, wamina-r-razâyâ khutûbuhu,

je Te demande, de la demande d’un fautif, d’un pécheur que les péchés ont ruiné, que les défauts ont ligoté, dont la persévérance à faire des péchés se prolonge, ainsi que la descente de nombreux malheurs,

يَسْأَلُكَ التَّوْبَةَ، وَحُسْنَ الْأَوْبَةِ، وَالنُّزُوعَ عَنِ الْحَوْبَةِ، وَمِنَ النَّارِ فَكاكَ رَقَبَتِهِ، وَالْعَفْوَ عَمَّا فِى رِبْقَتِهِ، فَأَنْتَ مَوْلَاٰىَ أَعْظَمُ أَمَلِهِ وَثِقَتِهِ .

yas’aluka at-tawbata wa husna-l-awbati wa-n-nuzû‘a ‘ani-l-hawbati wa mina-n-nâri fakâka raqabatihi, wa-l-‘afwa ‘ammâ fi rabqatihifa-anta mawlâya a’zhamu âmalihi wa thiqatihi.

qui Te demande le repentir et le bon retour, le dépouillement des péchés, l’affranchissement (de son cou) du Feu, le pardon pour ce qui est sur sa conscience, car Tu es, monMaître, son plus grand espoir et sa plus grande confiance.

اللّٰهُمَّ وَأَسْأَلُكَ بِمَسَائِلِكَ الشَّرِيفَةِ، وَوَسَائِلِكَ الْمُنِيفَةِ أَنْ تَتَغَمَّدَنِى فِى هٰذَا الشَّهْرِ بِرَحْمَةٍ مِنْكَ وَاسِعَةٍ، وَنِعْمَةٍ وَازِعَةٍ،

Allâhumma, wa as’aluka bi-masâ’ilika ash-sharîfati wa wasâ’ilikaal-munîfati, an tataghammadanî fi hadhâ ash-shahri bi-rahmatinnminka wâsi’atinn wa ni’matinn wâzi’atinn,

Mon Dieu, je Te demande par [la Grâce de] Tes noblesQuestions et de Tes Moyens élevés, de me couvrir, durant ce mois, d’une Miséricorde étendue venant de Toi, et d’unBienfait répandu,

وَنَفْسٍ بِمَا رَزَقْتَها قَانِعَةٍ، إِلَىٰ نُزُولِ الْحَافِرَةِ، وَمَحَلِّ الْآخِرَةِ، وَمَا هِىَ إِلَيْهِ صَائِرَةٌ.

wa nafsinn bimâ razaqtahâ qâni’atinn, ilâ nuzûli al-hâfïrati wamahalli-l-âkhirati wa mâ hiya ilayhi sâ’iratunn.

de m’accorder une âme se contentant de ce dont Tu l’as pourvue jusqu’à la descente dans la tombe, l’occurrence del’Au-delà et ce à quoi elle est destinée.

7) Sheikh a également rapporté d’Abû-l-Qâsem, fils de Rûh (quela Satisfaction de Dieu soit sur lui), l’adjoint particulier de l’imamal- Hujjah(qa), qui dit : Visite n’importe quel sanctuaire proche de l’endroit où tu te trouves durant Rajab et dis :

 

الْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذِى أَشْهَدَنا مَشْهَدَ أَوْلِيائِهِ فِى رَجَبٍ، وَأَوْجَبَ عَلَيْنا مِنْ حَقِّهِمْ مَا قَدْ وَجَبَ،

Al-hamdu li-llâhi al-ladhî ash’hadanâ mash’hada awliyâ- ‘ihi fi rajabinn, wa awjaba ‘aiaynâ min haqqihim mâ qad wajaba,

Louange à Dieu qui nous a amenés au sanctuaire de SesProches Elus durant Rajab, qui nous a imposé, à propos de leur droit, ce qu’il a rendu obligatoire,

وَصَلَّى اللّٰهُ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ الْمُنْتَجَبِ، وَعَلَىٰ أَوْصِيائِهِ الْحُجُبِ .

wa sallâ-llâhu ‘alâ Muhammadinn al-muntajabi wa ‘alâawsiyâ’ihi-l-hujubi

que Dieu prie sur Mohammed l’Elu et sur ses Légataires, les voiles [de lumière] !

اللّٰهُمَّ فَكَما أَشْهَدْتَنا مَشْهَدَهُمْ فَأَ نْجِزْ لَنا مَوْعِدَهُمْ،

Allâhumma, fa-kamâ ash’hadtanâ mash’hadahum fa-anjiz lanâmaw’idahum,

Notre Dieu, comme Tu nous as amenés à leur sanctuaire, alors réalise pour nous ce que Tu leur as promis,

وَأَوْرِدْنا مَوْرِدَهُمْ، غَيْرَ مُحَلَّئِينَ عَنْ وِرْدٍ فِى دارِ الْمُقامَةِ وَالْخُلْدِ،

wa awridnâ mawridahum, ghayra muhalla’îna ‘an wirdinn fî dâril-muqâmati wa-l-khuldi.

fais-nous parvenir là où Tu les as fait parvenir, non pas loin d’un accès dans la Demeure du Séjour et de l’Eternité.

وَالسَّلامُ عَلَيْكُمْ، إِنِّى قَدْ قَصَدْتُكُمْ وَاعْتَمَدْتُكُمْ بِمَسْأَلَتِى وَحَاجَتِى وَهِىَ فَكَاكُ رَقَبَتِى مِنَ النَّارِ، وَالْمَقَرُّ مَعَكُمْ فِى دَارِ الْقَرارِ، مَعَ شِيعَتِكُمُ الْأَبْرَارِ،

Wa-salâmu ‘alaykum, innî qa-sadtakum wa a‘tamadtukum bimas’alatî wa hâjatî wa hiya fakâku raqabatî mina-n-nâri wa-l-maqarru ma’akum fî dâri-l-qarâri, ma’a shî‘atikumu-l-abrâri,

Que la Paix soit sur vous, je m’adresse à vous et je compte sur vous pour ma demande et mon besoin, qui est l’affranchissement (de mon cou) du Feu et la station avec vous dans la Demeure de la Stabilité, avec vos bons partisans !

وَالسَّلامُ عَلَيْكُمْ بِمَا صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ،

Wa-s-salâmu ‘alaykum bimâ sabartum fa-ni‘ma ‘uqbâ-d-dâri.

{Que la Paix soit sur vous parce que vous avez été constants. Combien la Demeure finale est bonne !}(24/XIII)

أَنَا سائِلُكُمْ وَآمِلُكُمْ فِيمَا إِلَيْكُمُ التَّفْوِيضُ، وَعَلَيْكُمُ التَّعْوِيضُ،

Anâ sâ’ilukum wa âmilukum fîmâ ilaykumu at-tafwîdu wa‘alaykumu at-ta‘wîdu,

Je vous sollicite et j’ai espoir en vous en tant que la procuration est vers vous et la compensation à votre charge.

فَبِكُمْ يُجْبَرُ الْمَهِيضُ، وَيُشْفَى الْمَرِيضُ، وَمَا تَزْدَادُ الْأَرْحَامُ وَمَا تَغِيضُ؛ إِنِّى بِسِرِّكُمْ مُؤْمِنٌ ، وَ لِقَوْلِكُمْ مُسَلِّمٌ،

Fa-bikum yujbaru-l-mahîdu wa yushfâ-l-marîdu. wa mà tazdâdul-arhâmu wa mâ taghîdu, innî bi-sirrikum mu’minunn wa li-qawlikum musallimunn.

C’est par vous qu’est pansé l’os brisé, que se rétablit le malade et qu’augmente et diminue ce qu’il y a dans les matrices [les naissances]. Je crois en votre secret et me soumets à vos paroles.

وَعَلَى اللّٰهِ بِكُمْ مُقْسِمٌ فِى رَجْعِى بِحَوَائِجِى وَقَضَائِها وَ إِمْضَائِها وَإِنْجَاحِها وَ إِبْراحِها وَبِشُؤُونِى لَدَيْكُمْ وَصَلَاحِها،

wa ‘alâ-llâhu bikum muqsimunn fî raj’î bi-hawâ’ijî wa qadâ’ihâ waimdâ’ihâ wa injâhihâ wa ibrâhihâ wa bi-shu’ûnî ladaykum wasalâhihâ.

Je jure que je me remets à Dieu par vous pour mes besoins, leur satisfaction, leur accomplissement, leur bonne fin et leur disparition et pour mes affaires qui ont trait avec vous et pour leur réforme.

وَالسَّلامُ عَلَيْكُمْ سَلَامَ مُوَدِّعٍ، وَلَكُمْ حَوائِجَهُ مُودِعٌ‌ٍ، يَسْأَلُ اللّٰهَ إِلَيْكُمُ الْمَرْجِعَ، وَسَعْيَُهُ إِلَيْكُمْ غَيْرَُ مُنْقَطِعٍ،

Wa-s-salâmu ‘alaykum salâma muwaddi‘inn wa lakum hawâ’ijahumûdi’unn yas’alu-llâhu ilaykumu al-marji‘a wa sa’yuhu ilaykumghayra munqati’inn.

Que la Paix soit sur vous, d’un salut de paix de quelqu’un qui fait ses adieux et dépose ses besoins auprès de vous, qui demande à Dieu le retour auprès de vous et que son effort vers vous ne soit pas interrompu,

وَأَنْ يَرْجِعَنِى مِنْ حَضْرَتِكُمْ خَيْرَ مَرْجِعٍ إِلَىٰ جَنَابٍ مُمْرِعٍ، وَخَفْضٍ عَيشٍ مُوَسَّعٍ، وَدَعَةٍ وَمَهَلٍ إِلَىٰ حِينِ الْأَجَلِ،

wa an yurji’anî min hadratikum khayra marji‘inn ilâ janâbinnmumri’inn wa khafdinn mu-wassa’inn wa da‘atinn wa mahalinn ilâhîna-l-ajali,

et [qui demande à Dieu] de le ramener de votre présence/ Honneur, d’un bon retour vers un endroit fertile, une vie confortable et aisée, tranquille jusqu’au moment du terme [la mort],

وَخَيْرِ مَصِيرٍ وَمَحَلٍّ فِى النَّعِيمِ الْأَزَلِ، وَالْعَيْشِ الْمُقْتَبَلِ، وَدَوامِ الْأُكُلِ، وَشُرْبِ الرَّحِيقِ وَالسَّلْسَلِ ، وَعَلٍّ وَنَهَلٍ لَاسَأَمَ مِنْهُ وَلَا مَلَلَ،

wa khayri masîrinn wa mahal-linn fî-n-na‘îmi-l-azali, wa-l-‘ayshil-muqtabali wa dawâmi-l-ukuli wa shurbi-r-rahîqi wa-s-salsali, wa‘allinn wa nahalinn lâ sa’ama minhu wa lâ malala.

une issue et une place bonnes dans la félicité éternelle, la vie future, la nourriture en permanence, la boisson du nectar et du vin doux [qui, au Paradis, n’enivre pas], une boisson répétée et une première boisson sans ennui ni lassitude !

وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهُ وَتَحِيَّاتُهُ عَلَيْكُمْ حَتَّى الْعَوْدِ إِلَىٰ حَضْرَتِكُمْ، وَالْفَوْزِ فِى كَرَّتِكُمْ، وَالْحَشْرِ فِى زُمْرَتِكُمْ،

Wa rahmatu-llâhi wa barakâtuhu wa tahiyyâtuhu ‘alaykum hattâl-‘awdi ilâ hadratikum wa-l-fawzi fi karratikum wa-l- hashri fizumratikum,

Que la Miséricorde de Dieu, Sa Bénédiction et son Salut soient sur vous jusqu’au retour auprès de votre présence/Honneur, le succès dans votre retour, la résurrection au sein de votre groupe,

وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكاتُهُ عَلَيْكُمْ وَصَلَواتُهُ وَتَحِيَّاتُهُ، وَهُوَ حَسْبُنا وَنِعْمَ الْوَكِيلُ.

Wa rahmatu-llâhi wa barakâtuhu ‘alaykum wa salawâtuhu watahiyyâtuhu wa huwa hasbunâ wa ni‘ma-l-wakîlu.

que la Miséricorde de Dieu et Sa Bénédiction soient sur vous ainsi que Ses Prières et Ses Salutations. Il nous suffit et quel Excellent Protecteur !

8) Sayyed Ibn Tâ’ûs a rapporté de Mohammed fils de Dhakwân, connu sous le nom de ‘celui qui se prosterne’ (as-Sajjâd) pour ses nombreuses prosternations et ses pleurs durant les prosternations au point de devenir aveugle, qui dit : J’ai demandé à as-Sâdeq(q) :

Que je sois en rançon pour toi, c’est le mois de Rajab, alors apprends-moi, en ce mois, une invocation qui me soit utile auprès deDieu. lI(p) répondit : « Ecris : Par [la grâce du] Nom de Dieu, leTout-Miséricordieux, le Très-Miséricordieux, dis chaque jour de Rajab, matin et soir, à la suite de tes prières, durant tes jours et tes nuits :

 

يَا مَنْ أَرْجُوهُ لِكُلِّ خَيْرٍ، وَآمَنُ سَخَطَهُ عِنْدَ كُلِّ شَرٍّ،

Yâ man arjûhu likulli khayrinn wa âmanu sakhatahu ‘inda kullisharrinn,

Ô Celui en qui je place mon espoir pour tout bien et dont je suis assuré contre Sa Colère lors de tout mal,

يَا مَنْ يُعْطِى الْكَثِيرَ بِالْقَلِيلِ، يَا مَنْ يُعْطِى مَنْ سَأَلَهُ، يَا مَنْ يُعْطِى مَنْ لَمْ يَسْأَلْهُ وَمَنْ لَمْ يَعْرِفْهُ تَحَنُّناً مِنْهُ وَرَحْمَةً،

yâ man yu’tî al-kathîra bi-l-qalîli, yâ man yu’tî man sa’alahu yâman yu’tî man lam yas’alhu wa man lam ya‘rifhu tahannunann minhu wa rahmatann,

ô Celui qui donne beaucoup [en échange] de peu, ô Celui qui donne à celui qui Le sollicite et qui donne à celui qui neLe sollicite pas et à celui qui ne Le connaît pas, par Tendresse et Miséricorde de Sa Part,

أَعْطِنِى بِمَسْأَلَتِى إِيَّاكَ جَمِيعَ خَيْرِ الدُّنْيا وَجَمِيعَ خَيْرِ الْآخِرَةِ، وَاصْرِفْ عَنِّى بِمَسْأَلَتِى إِيَّاكَ جَمِيعَ شَرِّ الدُّنْيا وَشَرِّ الْآخِرَةِ،

a’tnî bi-mas’alatî iyyâka jamî’a khayri-d-dunyâ wa jamî‘a khayri-lâkhirati, wa-srif ‘annî bi-mas’alatî iyyâka jamî’a sharri-d-dunyâ washarri-l- âkhirati,

donne-moi, par ma demande qui T’est adressée, tout le bien de ce monde et tout le bien de l’Au-delà, écarte de moi, par la demande que je T’adresse, tout mal de ce monde et de l’Au-delà,

فَإِنَّهُ غَيْرُ مَنْقُوصٍ مَا أَعْطَيْتَ، وَزِدْنِى مِنْ فَضْلِكَ يَا كَرِيمُ.

fa-innahu ghayru manqûsinn mâ a’tayta, wa zidnî min fadlika yâkarîmu

car ce que Tu donnes, rien ne [peut] le diminuer, et augmente-moi de Tes Faveurs, ô Très-Généreux !

Celui qui rapporte cela a ajouté : Ensuite, il(p) a tendu la main gauche, serré sa barbe avec et a invoqué Dieu de cette invocation, en bougeant son index droit. Puis il(p) dit après cela :

يَا ذَا الْجَلالِ وَالْإِكْرامِ، يَا ذَا النَّعْماءِ وَالْجُودِ، يَا ذَا الْمَنِّ وَالطَّوْلِ، حَرِّمْ شَيْبَتِي عَلَى النَّارِ.

Yâ dhâ-n-na‘mâ’i wa-l-jûdi, yâ dhâ-l-manni wa-t-tawli, harrimshaybatî ‘alâ-n-nâri.

Ô Plein de Majesté et de Noblesse, ô Plein de Bienfaits et de Largesses, ô plein de Dons et de Richesses, interdis mes cheveux blancs au Feu.

9) Du Prophète(s) qui a dit : «A celui qui dit 100 fois, durant Rajab :

 

أَسْتَغْفِرُ اللّٰهَ الَّذِي لَاإِلٰهَ إِلّا هُوَ وَحْدَهُ لَاشَرِيكَ لَهُ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ.

Astaghfiru-llâha al-ladhî lâ ilâha illâ huwa wahdahu lâ sharîkalahu wa atûbu ilayhi.

Je demande pardon à Dieu en dehors de Qui il n’y a pas de Dieu autre que Lui, uniquement Lui, pas d’associé à Lui, et je me repens à Lui !

et achève par une aumône, Dieu accorde une fin dans la Miséricorde et le Pardon. Et à celui qui le dit 400 fois, Dieu inscrit la récompense de 100 martyrs.»

10) De lui(s) qui dit : «A celui qui dit 1000 fois pendant le mois de Rajab :

 

لَاإِلٰهَ إِلّا اللّٰهُ

Lâ ilâha illâ-llâhu.

Il n’y a de Dieu que Dieu !

Dieu inscrit 100 000 bonnes actions et lui construit 100 villes auParadis.»

11) Dans le hadîth : Celui qui demande pardon à Dieu 70 fois, tous les jours du [mois] de Rajab et 70 fois tous les soirs en disant :

 

أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَ أَتُوبُ إِلَيْهِ

Astaghfiru-llâha wa atûbu ilayhi.

Je demande pardon à Dieu et je me repens à Lui !

et qui, quand il a fini de le dire soixante dix fois, lève la main et dit : 

اللّٰهُمَّ اغْفِرْ لِي وَتُبْ عَلَيَّ

Allâhumma, ighfir lî wa tub ‘alayya.

Mon Dieu, pardonne-moi et reviens à moi !

et s’il meurt pendant le mois de Rajab, meurt en étant agréé [parDieu] et le Feu ne le touche pas par la Bénédiction de Rajab.

12) Demander 1000 fois pardon à Dieu durant ce mois en disant : 

أَسْتَغْفِرُ اللّٰهَ ذَا الْجَلالِ وَالْإِكْرامِ مِنْ جَمِيعِ الذُّنُوبِ وَالْآثامِ.

Astaghfiru-llâha dhâ-l-jalâli wa-l-ikrâmi, min jamî‘i-dh- dhunûbiwa-l-âthâmi.

Je demande pardon à Dieu, ô Plein de Majesté et de Noblesse, pour l’ensemble des péchés et des fautes ! Dieu Très-Miséricordieux lui pardonnera.

13) Sayyed a rapporté dans al-Iqbâl, beaucoup de faveurs pour celui qui récite, 10 000, 1000 fois ou 100 fois, la sourate Le Culte Pur(CXII) durant le mois de Rajab.

-Il a également été rapporté que celui qui récite la sourate LeCulte Pur (CXII) 100 fois le vendredi du mois de Rajab, aura, le Jour du Jugement Dernier, une lumière qui l’attirera vers le Paradis.

14) Sayyed a rapporté que celui qui jeûne durant un jour du mois de Rajab et prie 4 raka’ats en récitant, lors de la première raka’at, après al-Hamd (I), le verset du Trône (255/II) 100 fois et lors de la seconde, après al-Hamd, Le Culte Pur (CXII) 200 fois, ne meurt pas avant d’avoir vu sa place au Paradis ou des témoignages de cela pour lui.

15)Sayyed a également rapporté du Prophète(s) : « A celui qui prie 4 raka’ats, un vendredi de Rajab, entre les prières de midi et de l’après-midi, en récitant pour chaque raka ’at, après al-Hamd (I), le verset du Trône (255/II) 7 fois, Le Culte Pur (CXII) 5 fois, puis qui dit 10 fois :

أَسْتَغْفِرُ اللّٰهَ الَّذِي لَاإِلٰهَ إِلّا هُوَ وَأَسْأَلُهُ التَّوْبَةَ.

Astaghfiru-llâha al-ladhî lâ ilâha illâ huwa wa as’aluhu attawbata.

Je demande pardon à Dieu en dehors de Qui il n’y a pas de Dieu, et je Lui demande le Retour !

Dieu inscrit, pour chaque jour, à partir du jour où il a fait cette prière jusqu’au jour de sa mort, 1000 bonnes actions, Il lui donne, pour chaque verset récité, une ville en rubis (rouge) au Paradis, et pour chaque lettre, un château en perles blanches au Paradis. Il le marie avec des Houris al-’Ayn, Il est Satisfait de lui et non pas enColère contre lui, Il l’inscrit parmi les dévots et lui accorde une fin dans le Bonheur et le Pardon.

16)Jeûner trois jours de ce mois, qui sont jeudi, vendredi et samedi. Il est rapporté qu’à celui qui jeûne ces jours durant l’un des mois sacrés [Rajab, Dhû al-Qa’adah, Dhû al-Hujjah, Moharram], Dieu inscrit 900 ans d’actes d’adoration.

17)Prier, durant ce mois, 60 raka’ats : prier chaque nuit 2 raka’ats en récitant, pour chaque raka’at, après al-Hamd (I), 3 fois la sourate des Incroyants (CIX) et 1 fois Le Culte Pur (CXII). Après avoir fini la prière, lever les bras vers le ciel et dire :

 

لَا إِلٰهَ إِلّا اللّٰهُ وَحْدَهُ لَاشَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، يُحْيِى وَيُمِيتُ وَهُوَ حَيٌّ لَايَمُوتُ، بِيَدِهِ الْخَيْرُ، وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ،

Lâ ilâha illâ-llâhu wahdahu lâ sharîka lahu, lahu-l-mulku walahu-l-hamdu yuhyî wa yumîtu wa huwa hayyunn lâ yamûtu biyadihi al-khayru wa huwa ‘alâ kulli shay’inn qadîrunn.

Il n’y a de Dieu que Dieu, uniquement Lui, point d’associé à Lui, à Lui appartient la Royauté, à Lui est la Louange,Il donne la vie et fait mourir alors qu’Il est Vivant et ne meurt pas, dans Sa Main est le Bien et II est Puissant sur toute chose.

وَ إِلَيْهِ الْمَصِيرُ، وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلّا بِاللّٰهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ، اللّٰهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ النَّبِيِّ الْأُمِّيِّ وَآلِهِ.

Wa ilayhi-l-masîru wa lâ hawla wa lâ quwwata illâ bi-llâhial-‘aliyyi al-‘azhîmi, Allâhumma, salli‘alâ muhammadinn an-nabiyyial-ummiyyi wa âlihi.

Vers Lui est le devenir, il n’y a de force et de puissance qu’en Dieu, le Très-Elevé, le Très-Grandiose. Mon Dieu, prie sur Mohammed, l’illettré, et sur sa famille !

Puis passer les mains sur le visage. Du Prophète(s) : « Dieu exauce l’invocation de celui qui fait cela et lui donne la récompense de 60 Hajjs et ‘Umrahs. »

18) Il est rapporté du Prophète(s) :

« Celui qui récite 100 fois Le Culte Pur (CXII) dans deux raka’ats, durant une nuit de Rajab, est semblable à celui qui jeûne durant 100ans dans la voie de Dieu. Dieu le pourvoit de 100 châteaux auParadis et dans chaque château il sera dans le voisinage d’un desProphètes(s). »

19) De lui(s) également : « Celui qui prie durant une des nuits de Rajab, 10 raka’ats en récitant pour chaque raka’at, après al-Hamd, les Incroyants (CIX) 1 fois et Le Culte Pur (CXII) 3 fois, Dieu lui pardonne les péchés qu’il a commis. »

20) Le grand savant al-Majlisî dit in Zâd al-Ma’âd qu’il est rapporté du Prince des croyants(p) que le Messager de Dieu(s) a dit : «A celui qui récite 3 fois, chaque jour et chaque nuit de Rajab, Sha’aban et Ramadan, chacune des sourates suivantes : al-Hamd (I), le verset du Trône (255/II), Les Incroyants (CIX), Le Culte Pur(CXII), L’Aurore (CXIV), Les Hommes (CXIII), puis dit :

 

سُبْحانَ اللّٰهِ، وَالْحَمْدُ لِلّٰهِ، وَلَا إِلٰهَ إِلّا اللّٰهُ، وَاللّٰهُ أَكْبَرُ، وَلا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلّا بِاللّٰهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ.

Subhâria-llâhi wa al-hamdu li-llâhi wa lâ ilâha illâ-llâhu wa-llâhuakbaru, wa lâ hawla wa lâ quwwata illâ bi-llâhi al-‘aliyyi al-‘azhîmi.

Gloire à Dieu, Louange à Dieu, point de Dieu autre queDieu, Dieu est plus Grand, il n’y a de force et de puissance qu’en Dieu, le Très-Elevé, le Très-Grandiose !

Et 3 fois :

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ.

Allâhumma, salli ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn.

Mon Dieu, prie sur Mohammed et sur la famille de Mohammed !

Et 3 fois :

اللّٰهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِناتِ.

Allâhumma, ighfir li-l-mu’minîna wa-l-mu’minâti.

Mon Dieu, pardonne aux croyants et aux croyantes !

Puis dit 400 fois :

أَسْتَغْفِرُ اللّٰهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ.

Astaghfiru-llâha wa atûbu ilayhi.

Je demande pardon à Dieu et je me repens auprès de Lui !

Dieu pardonne ses péchés même s’ils sont au nombre des gouttes de la pluie, des feuilles des arbres et de l’écume de la mer. »

-Le grand savant al-Majlisî (que Dieu lui fasse Miséricorde) dit également : Il est aussi mentionné dans les propos rapportés des Infaillibles(p) de dire 1000 fois, chaque nuit de Rajab :

لَاإِلٰهَ إِلّا اللّٰهُ

Lâ ilâha illâ-llâhu.

Point de Dieu autre que Dieu !

-Durant le mois de Rajab, la visite (ziyârat) à l’imam ar-Ridâ(p)est recommandée, car elle a, durant ce mois, un mérite particulier.

-De même, la ‘Umrah durant ce mois a une faveur. Elle suit le Hajj au niveau des récompenses. Il est rapporté que ‘Ali fils de Hussein(p) a fait la ‘Umrah durant le mois de Rajab, a prié près de laKa ’abah et s’y est prosterné durant la nuit et le jour. Pendant sa prosternation il(p) a dit :

عَظُمَ الذَّنْبُ مِنْ عَبْدِكَ، فَيَحْسُنُ الْعَفْوُ مِنْ عِندِكَ

‘Azhuma adh-dhanbu min ‘abdika fa-yahsuni al-‘afu min ‘indika.

Le péché de Ton serviteur est devenu immense, que le pardon de chez Toi soit une bonne chose !

 

Donate !

Découvrez :

Table des matières

Livre 1 Invocations et entretiens intimes

Prières en générale

Prières de tous les jours

Prières particulières

Après la prière de midi

Après la prière de l’après-midi

La prière lors du coucher du soleil

Après la prière du soir

Après la prière du matin

Invocations hebdomadaires

L'invocation du dimanche

L'invocation du lundi

L'invocation du mardi

L'invocation du mercredi

L'invocation du jeudi

L'invocation du vendredi

L’invocation du samedi

Actes et vertus du vendredi

Les faveurs et les actes de la nuit et du jour du vendredi

Les actes de la nuit du vendredi

Les actes du jour de vendredi

La prière du Prophète Muhammad (s)

La prière de l’Imam Ali (a)

La prière de Fatima Zahra (a)

La prière de l’Imam Hasan (a)

La prière de l’Imam Hussein (a)

La prière de l’Imam Sajjad (a)

La prière de l’Imam al Bâqir (a)

La prière de l’Imam Sâdiq (a)

La prière de l’Imam Kâzim (a)

La prière de l’Imam Ridâ (a)

La prière de l’Imam Jawâd (a)

La prière de l’Imam Hâdi (a)

La prière de l’Imam Hasan al Askari (a)

La prière de l’Imam Mahdi (aj)

La prière de Ja’far at-Tayyâr

Ziyârats du Prophète (s) et des Imams dans la semaine

Les ziyârats du Prophète et des Imams selon les jours de la semaine

La ziyârat du Prophète Muhammad (s)

La ziyârat de l’Imam Ali (a)

La ziyârat de Fatima Zahra (a)

Ziyârat de l’Imam Hasan et de l’Imam Hussein (a)

Ziyârat de l’Imam Sajjad, de l’Imam Bâqir et de l’Imam Sâdiq (a)

Ziyârat de l’Imam Kâzim, l’Imam Ridâ, l’Imam Jawâd et de l’Imam Hadi (a)

Ziyârat de l’Imam Hasan al Askari (a)

Ziyârat de l’Imam Mahdi (aj) au jour de vendredi

Invocations connues

L'invocation du matin

L’invocation de Kumayl fils de Ziyâd

L’invocation pendant l’occultation

L’invocation des Dizaines

L’invocation des Marques

L’invocation des Actes Nobles de la Morale

L’invocation du Paralysé

L'invocation de celui qui demande conseil

L’invocation Le Sauveur

L’invocation du Retournement

L’invocation de la grande cuirasse

L’invocation de la petite cuirasse

L’invocation d'al-Qâmûs

Invocations choisies

Quelques invocations et glorifications choisies

Invocation Tawassul

L’invocation du Soulagement

La protection de Fatima Zahra (a)

La protection de l’Imam Sajjad (a)

L’intercession de l’Imam Sajjad (a)

L’intercession de l’Imam Kazim (a)

L’invocation de la sécurité

L’invocation d’al-Faraj

L’invocation d’al-Hujjah (a)

Quinze entretiens intimes de l’Imam Sajjad (a)

Les quinze entretiens intimes de Alî fils de Hussein (p)

⌊ 1- Entretien Intime de ceux qui se repentent (al-tâ’ibîna)

⌊ 2- Entretien Intime de ceux qui se plaignent (ash-shâkîna)

⌊ 3- Entretien de ceux qui sont dans la crainte (al-khâ’ifîna)

⌊ 4- Entretien Intime de ceux qui ont espoir (ar-râjîna)

⌊ 5- Entretien Intime de ceux qui désirent (ar-râghibîna)

⌊ 6- Entretien de ceux qui remercient (ash-shâkirîna)

⌊ 7- Entretien intime de ceux qui obéissent à Dieu (al-mutî'îna li-llâhi)

⌊ 8- Entretien Intime de ceux qui veulent (al-murîdîna)

⌊ 9- Entretien Intime de ceux qui aiment (al-muhibîna)

⌊ 10- Entretien de ceux qui implorent (al-mutawassilîna)

⌊ 11- Entretien Intime de ceux qui sont dans le besoin (al-muftaqirina)

⌊ 12- Entretien Intime de ceux qui savent (al-arifîna)

⌊ 13- Entretien Intime de ceux qui évoquent (adh-dhâkirma)

⌊ 14- Entretien de ceux qui se réfugient (al-mu‘atasimîna)

⌊ 15- Entretien Intimedeceux qui renoncent (az-zâhidîna)

L’entretien Intime al-man-zhûmat

Trois propos de notre maître Alî (a) dans l’Entretien Intime

Baqiyat as-Salihat

Glorifications de Fatimah az-Zahrâ’

Glorifications dites par le Prophète(s) lors de la victoire de La Mecque

La demande de pardon

L’invocation du Prophètes (s) après sa prière du matin

L’invocation après la prière du matin de l’Imam Ridâ (a)

L’invocation après la prière du matin et du soir

La prosternation de remerciement et ses invocations

La prière de la nuit

La prière recommandée de l’aube

La prière al-Wahshat

La prière de l’enfant pour ses parents

Le qunût de l’Imam Hussein (a)

Invocation particulière du matin et du soir

L’invocation du triste

Livre 2 les actes spécifiques de chaque mois

Mois de Rajab  

Les faveurs et les actes du mois de Rajab

Les actes généraux pour tout le mois de Rajab

Les actes spécifiques à un jour ou une nuit de Rajab

Mois de Sha’ban

Les faveurs et les actes du mois de Sha’ban

Les actes généraux pour tout le mois de Sha’ban

Les actes spécifiques à un jour ou une nuit de Sha’ban

Mois de Ramadan

Le discours du Prophète (s) à propos du mois béni de Ramadan

Les actes généraux pour tout le mois de Ramadan

Actes de tous les jours et les nuits du mois de Ramadan

Actes des nuits

Actes des nuits de Ramadan

L’invocation de l’Ouverture (al-Iftitâh)

Actes avant l’aube

Les actes durant la période précédente de l’aube de Ramadan

L’invocation de la Splendeur (al-Bahâ’i)

L'invocation d’Abû Hamzah ath-Thumâlî

L’invocation Ô ma Provision (yâ ‘uddatî)

L’invocation Ô mon Refuge (yâ mafza'î)

Actes des jours

Les actes durant les jours du mois de Ramadan

Les actes spécifiques à un jour ou une nuit de Ramadan

Les actes spécifiques jour ou nuit Ramadan

Prières du mois de Ramadan

Les prières de chaque nuit et des invocations de chaque jour

Mois de Shawwâl

Les faveurs et les actes du mois de Shawwâl

Mois de Dhû al-Qa’da

Les faveurs et les actes du mois de Dhû al-Qa’da

Mois de Dhû al-Hijja

Les faveurs et les actes du mois de Dhû al-Hijja

Invocation de Hussein (a) au jour de ‘Arafat

Mois de Muharram

Les faveurs et les actes du mois de Muharram

Mois de Safar

Les faveurs et les actes du mois de Safar

Mois de Rabî’ al-Awwal

Les faveurs et les actes du mois de Rabî’ al-Awwal

Mois de Rabî’ 2, Jumâdâ 1 et 2

Les faveurs et les actes du mois de Rabî’ ath-Thânî

Les faveurs et les actes du mois de Jumâdâ al-Awwal

Les faveurs et les actes du mois de Jumâdâ ath-Thânî

Les actes communs à tous les mois

Livre 3 les Ziyârates

Règles de conduite pour le voyage

Autorisation d'entrer dans les mausolées

Ziyârat de Médine

Médine

La visite au Prophète (s)

La visite à Fatima Zahra (s)

Hadith al-Kisâ’

La visite du Prophète Muhammad (s) de loin

La visite des arguments purs le jour du vendredi

Ziyârat al-Baqî’

La visite des Imams d’al- Baqî‘

La Ziyârat à Ibrahim, fils du Messager de Dieu

La Ziyârat à Fâtimah fille d’Assad, mère du Prince des croyants

La Ziyârat à Hamzeh à Uhud

La Ziyârat aux martyrs à Uhud

Ziyârat de Najaf

Najaf

Les ziyârats absolues

Les ziyârats spécifiques

Ziyârat à Koufa

Ziyârat de la ville de Koufa

Ziyârat de Sahlah, Zayd et Sa’sa’at

La ziyârat de la mosquée de Sahlah, de Zayd et de Sa’sa’at

Ziyârat à Karbala

Ziyârat de l’Imam Hussein (a) à Karbala, les vertus et les actes

La Ziyârat à Abû-l-Fadl al-‘Abbas (s)

Les Ziyârâts spécifiques à l’Imam al- Hussein (a)

Les faveurs de la sainte turbah de l’Imam Hussein (a)

Ziyârat à Kâzimayn

La ziyârat de l’Imam Kâzim et de l’Imam Jawâd (a)

Ziyârat à Mashhad

Ziyârat de l’Imam Ridâ (a) à Mashhad

Ziyârat à Samarra

Ziyârat de l’Imam Hadi et de l’Imam Hasan al-Askari à Samarrâ

L’invocation de la Lamentation (an-nudbat)

Ziyârat à al-Jâmi’at

Les Ziyârâts al-Jâmi‘at

Des invocations suivant la ziyârat aux Imams (a)

Prières sur le Prophète (s) et les infaillibles (a)

Autres ziyârats

Ziyârâts aux Prophètes grandioses (a)

Ziyârâts aux nobles fils des Imams (a)

Ziyârâts aux fils des Imams (a)

La tombe de sayyidati Fâtimah al-Ma‘sûmah, fille de l’imam al-Kazim (a)

La tombe de ‘Abd al-‘Azîm, descendant de l’imam al- Hassan al-Mujtabâ (a)

La ziyârat aux enfants des Imams (a)

Ziyârat sur les tombes des croyants

Ziyârat par procuration

Appendice

Ziyârat au Prince des croyants (a) le 21 du mois de Ramadan

Ziyârat à Sayyidati Zeinab (a), fille du Prince des croyants (a)

La prière de l’imam al-Hujjah (qa) dans la mosquée de Jamkarân

Seyed Ali Mousavi

✍️ Rédigé par :

Seyed Ali Mousavi

Spécialiste en sciences islamiques et chiites depuis 2004, je partage réflexions, savoirs et perspectives sur Le Chiisme.
Avec une plume inspirée et une vision éclairée, j'invite chaque âme à explorer l'islam et à cheminer vers un monde meilleur.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *