Les actes spécifiques à un jour ou une nuit de Sha’ban

Les actes spécifiques à un jour ou une nuit de Sha’ban

La 1ère nuit de Sha’aban

Durant cette nuit, de nombreuses prières sont évoquées dans alIqbâl, notamment celle de 12 raka’als durant lesquelles on récite pour chaque raka ’at après al-Hamd, Le Culte Pur (CXII) 11 fois. 

Le 1er jour de Sha’aban

-Il y a beaucoup de faveurs à jeûner durant ce 1 er jour.

Il est rapporté de l’imam as-Sâdeq(p) : « Le Paradis est dû à celui qui jeûne le 1 er jour de Sha’aban.» Sayyed Ibn Tâ’ûs a rapporté du Prophète(s), une grande récompense pour celui qui jeûne durant 3 jours du mois de Sha’aban et qui prie durant les nuits de ces 3 jours, 2 raka’ats en récitant pour chaque raka at, après al-Hamd, Le Culte Pur (CXII) 11 fois.

-Sheikh Hussein at-Tabursî an-Nûri a rapporté, à la fin de son livre en persan Les bons Mots, un propos du Prince des croyants sur les faveurs du 1 er jour de Sha’aban, à l’adresse d’un groupe de dogmatistes qui tergiversaient entre eux :

« Ce jour est le début du noble mois de Sha’aban. Notre Seigneur l’a nommé ‘Sha ‘aban ’ pour la ramification des bienfaits durant ce mois. Durant ce mois, votre Seigneur ouvre les portes de Ses Paradis, vous présente Ses Palais et leurs biens abondants à un prix au meilleur marché, de la façon la plus facile. Alors, achetez-les ! »

« C ‘est le début de Sha’aban et les ramifications de ses biens sont la prière, la zakât, l ‘ordonnance du bien et l interdiction du blâmable, la piété envers les parents, les proches et les voisins, la réconciliation entre les gens, l’aumône aux pauvres et aux indigents.»

A la question de savoir ce que Dieu a préparé pour ceux qui Lui obéissent en ce jour, le Prince des croyants(p) rapporta les paroles du Messager de Dieu(s) :

« Quand c’est le 1 er jour de Sha’aban, Dieu Tout-Puissant ordonne à la porte du Paradis de s’ouvrir, à l’arbre Tûbâ [arbre du Salut et de la Satisfaction au Paradis] de rapprocher ses branches du monde ici-bas. Ensuite, le crieur de notre Seigneur Tout-Puissant crie :

«O adorateurs de Dieu, voici les branches de l’arbre Tûbâ, alors accrochez-vous-y pour qu’elles vous soulèvent vers le Paradis. Et celles-là sont les branches de l’arbre Zaqûm, alors, prenez garde à ce qu’elles ne vous emmènent en Enfer.»

Par Celui qui m’a envoyé en vérité comme Prophète, celui qui fait une bonne action durant ce jour, s’accroche à une des branches de l’arbre Tûbâ qui l’emmène au Paradis et celui qui fait une mauvaise action durant ce jour, s’accroche à une des branches de l’arbre Zaqûm qui l’emmène au Feu.»

Puis le Messager(s) cita de bonnes actions en ce jour comme la prière, le jeûne, la réconciliation entre les gens..etc.

Le 3 eme jour de Sha’aban

C’est un jour béni. Sheikh dit dans al-Misbâh : « En un tel jour, a eu lieu la naissance de l’Imam al-Hussein fils de ‘Alî(p). Il est rapporté d’Abû al-Qâsem fils de ‘Alâ’ al-Hamadânî, le délégataire de l’imam al-’Askarî(p) que notre Maître al-Hussein(p) est né un jeudi le 3 du mois de Sha’aban, alors jeûnez durant ce jour et invoquez Dieu de cette invocation :

 

اللّٰهُمَّ إِنِّى أَسْأَلُكَ بِحَقِّ الْمَوْلُودِ فِى هٰذَا الْيَوْمِ الْمَوْعُودِ بِشَهادَتِهِ قَبْلَ اسْتِهْلالِهِ وَوِلادَتِهِ،

Allâhumma, innî as’aluka bi-haqqi-l-mawlûdi fî hadhâ-l-yawmi al-maw‘ûdi bi-sha-hâdatihi qabla istihlâlihi wa wilâdatihi,

Mon Dieu, je Te sollicite, par le droit de celui qui est né en ce jour, le promis au martyre avant son commencement et sa naissance,

بَكَتْهُ السَّماءُ وَمَنْ فِيها، وَالْأَرْضُ وَمَنْ عَلَيْها، وَلَمَّا يَطَأْ لابَتَيْها ، قَتِيلِ الْعَبْرَةِ، وَسَيِّدِ الْأُسْرَةِ، الْمَمْدُودِ بِالنُّصْرَةِ يَوْمَ الْكَرَّةِ،

bakat’hu as-samâ’u wa man fîhâ wa-l-ardu wa man ‘alayhâ, wa lammâ yata’ lâbatayhâ, qatîli-l-‘abrati wa sayyidi-l-usrati, almamdûdi bi-n-nusrati yawma-l-karrati,

[celui que] le ciel et ceux qui s’y trouvent et la terre et ceux qui se trouvent dessus ont pleuré alors qu’il n’avait pas encore foulé leur sol rocailleux, le tué pleuré, le maître des gens de sa maison, l’assisté le jour du Retour,

الْمُعَوَّضِ مِنْ قَتْلِهِ أَنَّ الْأَئِمَّةَ مِنْ نَسْلِهِ، وَالشِّفاءَ فِى تُرْبَتِهِ، وَالْفَوْزَ مَعَهُ فِى أَوْبَتِهِ، وَالْأَوْصِياءَ مِنْ عِتْرَتِهِ بَعْدَ قائِمِهِمْ وَغَيْبَتِهِ،

al-mu‘awwada min qatlihi anna al-a’immata min naslihi, wa-shshifâ’a fi turbatihi wa-l-fawza ma’ahu fi awbatihi, wa-l-awsiyâ’i min ‘itratihi ba’da qâ’imihim wa ghaybatihi,

celui qui reçut, en compensation de son assassinat, que les Imams soient de sa descendance, que la guérison se trouve dans son argile, et que la victoire vienne avec lui lors de son retour et celui des légataires de sa famille après leur Sustentateur et son occultation,

حَتّىٰ يُدْرِكُوا الْأَوْتارَ، وَيَثْأَرُوا الثَّارَ، وَيُرْضُوا الْجَبَّارَ، وَيَكُونُوا خَيْرَ أَنْصارٍ، صَلَّى اللّٰهُ عَلَيْهِمْ مَعَ اخْتِلافِ اللَّيْلِ وَالنَّهارِ .

hattâ yudrikû-l-awtâra wa yath’arû-th-athâra, wa yurdû-l-jabbâra wa yakûnû khayra ansârinn, sallâ-llâhu ‘alayhim ma‘a ikhtilâfi allayli wa-n- nahâri.

jusqu’à atteindre ceux qui vont le venger, réclamer (le prix) de son sang injustement versé, obtenir la Satisfaction du Tout-Puissant et être les meilleurs des partisans, que Dieu prie sur eux avec la succession de la nuit et du jour.

اللّٰهُمَّ فَبِحَقِّهِمْ إِلَيْكَ أَتَوَسَّلُ وَأَسْأَلُ سُؤالَ مُقْتَرِفٍ مُعْتَرِفٍ مُسِىءٍ إِلىٰ نَفْسِهِ مِمَّا فَرَّطَ فِى يَوْمِهِ وَأَمْسِهِ، يَسْأَلُكَ الْعِصْمَةَ إِلىٰ مَحَلِّ رَمْسِهِ؛

Allâhumma,fa-bi-haqqihim ilayka atawassalu wa as’alu su‘âla muqtarifmn mu‘tarifinn musî’inn ilâ nafsihi mimmâ farrata fi yawmihi wa amsihi yas‘aluka-l-‘ismata ilâ mahalli rasmihi.

Mon Dieu, par leur droit envers Toi, j’implore et je demande, de la demande de quelqu’un qui a commis une faute, reconnaissant, malfaisant envers lui-même par sa négligence jour et nuit, et qui Te demande l’immunité jusqu’au moment de son enterrement !

اللّٰهُمَّ فَصَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَعِتْرَتِهِ، وَاحْشُرْنا فِى زُمْرَتِهِ، وَبَوِّئْنا مَعَهُ دارَ الْكَرامَةِ، وَمَحَلَّ الْإِقامَةِ .

Allâhumma, fa-salli ‘alâ Muhammadinn wa ‘itratihi wa-hshurnâ fi zumratihi wa bawwi’nâ ma’ahu dâra-l-karâ- mati wa mahalla-liqâmati.

Notre Dieu, prie sur Mohammed et sur sa famille et fais nous ressusciter dans son groupe, établis-nous avec lui dans la Demeure de la Noblesse et le Lieu du Séjour.

اللّٰهُمَّ وَكَما أَكْرَمْتَنا بِمَعْرِفَتِهِ فَأَكْرِمْنا بِزُلْفَتِهِ، وَارْزُقْنا مُرافَقَتَهُ وَسابِقَتَهُ،

Allâhumma, wa kamâ âkramtanâ bi-ma‘rifatihi fa-akrimnâ bizulfatihi wa-rzuqnâ murâfaqatahu wa sâbiqatahu,

Notre Dieu, comme Tu nous as honorés par sa connaissance, honore-nous par sa proximité auprès de lui, pourvois-nous de sa compagnie et de sa compétition,

وَاجْعَلْنا مِمَّنْ يُسَلِّمُ لِأَمْرِهِ، وَيُكْثِرُ الصَّلاةَ عَلَيْهِ عِنْدَ ذِكْرِهِ، وَعَلىٰ جَمِيعِ أَوْصِيائِهِ وَأَهْلِ أَصْفِيائِهِ،

wa-j‘alnâ mimman yusallimu li-amrihi wa yukthiru-s-salâta ‘alayhi ‘inda dhikrihi wa ‘alâ jamî‘i awsiyâ’ihi wa ahli asfiyâ’ihi,

place-nous au nombre de ceux qui se sont soumis à son ordre, qui multiplient la prière sur lui lors de son évocation et sur l’ensemble de ses légataires et les gens de ses purs Elus,

الْمَمْدُودِينَ مِنْكَ بِالْعَدَدِ الاثْنَى عَشَرَ، النُّجُومِ الزُّهَرِ، وَالْحُجَجِ عَلىٰ جَمِيعِ الْبَشَرِ.

al-mamdûdîna minka bi-l-‘adadi-l-ithanî ‘ashara-n-nujûmi azzuhari wa-l-hujaji ‘alâ jamî‘i-l-bashari.

ceux qui ont atteint, de Toi, le nombre de douze étoiles brillantes, les Arguments à l’encontre de l’ensemble de l’humanité.

اللّٰهُمَّ وَهَبْ لَنا فِى هٰذَا الْيَوْمِ خَيْرَ مَوْهِبَةٍ، وَأَنْجِحْ لَنا فِيهِ كُلَّ طَلِبَةٍ،

Allâhumma. wa hab lanâ fi hadhâ-l-yawmi khayra mawhibatann wa anjih lanâ fîhi kulla talibatihi,

Notre Dieu, accorde-nous en ce jour le meilleur des cadeaux et fais-nous réussir en ce mois toutes nos demandes,

كَما وَهَبْتَ الْحُسَيْنَ لُِمحَمَّدٍ جَدِّهِ، وَعاذَ فُطْرُسُ بِمَهْدِهِ، فَنَحْنُ عائِذُونَ بِقَبْرِهِ مِنْ بَعْدِهِ نَشْهَدُ تُرْبَتَهُ وَنَنْتَظِرُ أَوْبَتَهُ، آمِينَ رَبَّ الْعالَمِينَ.

kamâ wahabta al-Husayna li-Muhammadinn jaddihi wa ‘âdha futrusu bi-mahdihi, fa-nahnu ‘â’idhûna bi-qabrihi min ba’dihi nash’hadu turbatahu wa nantazhiru awbatahu âmîna rabbal-‘âlamîna.

comme Tu as fait don de Hussein à Mohammed, son grand-père, et que [l’Ange] Futrus a trouvé refuge auprès de son berceau, nous cherchons refuge auprès de sa tombe après lui, nous sommes présents auprès de sa terre [sa tombe] et nous attendons son retour. Exauce-nous, Seigneur des mondes !

-Invoquer [Dieu] après cela de l’invocation de l’Imam al-Hussein(p) qui fut sa dernière invocation, le jour où ses ennemis se multiplièrent le jour de ‘Ashûrâ’ :

 

اللّٰهُمَّ أَنْتَ مُتَعالى الْمَكانِ، عَظِيمُ الْجَبَرُوتِ، شَدِيدُ الْمِحالِ ، غَنِيٌّ عَنِ الْخَلائِقِ،

Allâhumma, anta muta‘âlî-l-makâni ‘azhîmu-l-jabarùti shadîdu-lmihâli ghaniyyunn ‘ani-l-khalâ’iqi,

Mon Dieu, Tu es d’une position très élevée, d’une Puissance coercitive grandiose, à la Force sévère, Te dispensant des créatures,

عَرِيضُ الْكِبْرِياءِ، قادِرٌ عَلىٰ مَا تَشاءُ، قَرِيبُ الرَّحْمَةِ، صَادِقُ الْوَعْدِ، سَابِغُ النِّعْمَةِ،

‘arîdu-l-kibriyâ’i qâdirunn ‘alâ mâ sâdiqu-l-wa‘di sâbighu-n-ni‘mati,

à la superbe Magnificence étendue, pouvant faire ce que Tu veux, à la Miséricorde proche, à la Promesse sincère, aux Bienfaits répandus,

حَسَنُ الْبَلاءِ، قَرِيبٌ إِذا دُعِيتَ، مُحِيطٌ بِما خَلَقْتَ، قابِلُ التَّوْبَةِ لِمَنْ تابَ إِلَيْكَ، قادِرٌ عَلىٰ مَا أَرَدْتَ، وَمُدْرِكٌ مَا طَلَبْتَ، وَشَكُورٌ إِذا شُكِرْتَ، وَذَكُورٌ إِذا ذُكِرْتَ،

Hasanu-l-balâ’i qarîbunn idhâ du’îta muhîtunn bimâ khalaqta qâbilu-t-tawbati liman tâba ilayka qâdirunn ‘alâ mâ aradta wa mudrikunn mâ talabta wa shakûrunn idhâ shukirta wa dhakûrunn idhâ dhukirta.

à l’Epreuve bonne, Proche si tu es appelé, enveloppant ce que Tu as créé, acceptant le repentir de celui qui se repent à Toi, ayant le Pouvoir sur ce que Tu veux, atteignant ce que Tu demandes, reconnaissant si Tu es remercié, Te souvenant si Tu es évoqué.

أَدْعُوكَ مُحْتاجاً، وَأَرْغَبُ إِلَيْكَ فَقِيراً، وَأَفْزَعُ إِلَيْكَ خائِفاً، وَأَبْكِى إِلَيْكَ مَكْرُوباً، وَأَسْتَعِينُ بِكَ ضَعِيفاً، وَأَتَوَكَّلُ عَلَيْكَ كافِياً،

Ad’ûka muhtâjann wa arghabu ilayka faqîrann wa afza‘u ilayka khâ’ifann wa abkî ilayka makrûbann wa asta‘înu bika da’îfann wa atawakkalu ‘alayka kâfiyann,

Je T’invoque étant dans le besoin, je Te désire étant pauvre, je me réfugie auprès de Toi étant effrayé, je pleure auprès de Toi étant affligé, je demande Ton Aide étant faible, je compte sur Toi en tant que Tu me suffis,

احْكُمْ بَيْنَنا وَبَيْنَ قَوْمِنا بِالْحَقِّ ، فَإِنَّهُمْ غَرُّونا وَخَدَعُونا وَخَذَلُونا وَغَدَرُوا بِنا وَقَتَلُونا،

uhkum baynanâ wa bayna qawminâbi-l-haqqi fa-innahum gharrûnâ wa khada’ûnâ wa khadhalûnâ wa ghadarû binâ wa qatalûnâ,

statue entre nous et notre peuple en vérité car ils nous ont abusés, nous ont trompés, nous ont abandonnés, nous ont trahis et nous ont tués,

وَنَحْنُ عِتْرَةُ نَبِيِّكَ وَوَلَدُ حَبِيبِكَ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِاللّٰهِ الَّذِى اصْطَفَيْتَهُ بِالرِّسالَةِ وَائْتَمَنْتَهُ عَلىٰ وَحْيِكَ،

wa nahnu ‘itratu nabiyyika wa waladu habîbika Muhammadi bni ‘Abdi-llâhi al-ladhî-stafay-tahu bi-r-risâlati wa-‘tamantahu ‘alâ wahîka,

alors que nous sommes de la famille de Ton Prophète et les enfants de Ton Bien-aimé Mohammed fils de ‘Abdallah que Tu as choisi pour le Message, à qui Tu as confié Ta Révélation,

فَاجْعَلْ لَنا مِنْ أَمْرِنا فَرَجاً وَمَخْرَجاً بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.

fa-j‘al lanâ min amrinâ farajann wa makhrajann bi-rahmatika yâ arhama-r-râhimîna.

alors place, pour notre ordre, un soulagement et une issue par Ta Miséricorde, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux.

-Ibn ‘Ayyâsh a dit : J’ai entendu al-Hussein fils de ‘Ali fils de Sufiyân al-Bazûfirî dire : «J’ai entendu as- Sâdeq(p) invoquer [Dieu] de cette invocation en ce jour.» Puis il ajouta : « Elle est une des invocations du 3 eme jour de Sha’aban qui est le jour anniversaire de la naissance de l’imam al-Hussein(p). » 

La 13 eme nuit de Sha’aban

Elle est la première des nuits «blanches» (de pleine lune). Nous avons déjà évoqué les prières que l’on prie durant les 3 nuits «blanches» dans le cadre des actes du mois de Rajab. (cf. p515)

La nuit de mi-Sha‘aban

C’est une nuit très honorée. Il est rapporté de [l’imam] as-Sâdeq(p) : On interrogea [l’imam] al-Bâqer(p) sur les faveurs de la nuit du 15 Sha’aban.Il(p) répondit :

«Elle est la meilleure nuit après celle d’al-Qadr. Durant cette nuit, Dieu fait don de Ses Faveurs à Ses Serviteurs et leur pardonne par Sa Grâce. Alors, faîtes des efforts dans la proximité vers Dieu Très-Elevé durant cette nuit. Car c’est une nuit durant laquelle Dieu s’est fait le serment à Lui-même de ne repousser aucun solliciteur tant qu’il ne demande pas à Dieu un acte de désobéissance. Elle est la nuit que Dieu nous a accordée, à nous les Gens de la Maison, au même titre qu’il a accordé la nuit d’al- Qadr à notre Prophète(s). Efforcez- vous, durant cette nuit, d’invoquer Dieu Très-Elevé et de Le louer ! » Parmi les bénédictions grandioses de cette nuit, celle de la naissance du «Sultan de l’époque», de «l’imam du Temps» (que nos esprits soient en rançon pour lui). Il(qa) naquit avant l’aube de l’année 255H à Sarr Man Ra’â [l’actuelle Sâmorâ’ située au nord de Bagdad]. Et cet événement augmente la noblesse et les grâces de cette nuit.

Il est rapporté pour cette nuit de nombreux actes : 

  1. La douche rituelle (les grandes ablutions) qui oblige l’allégement des péchés.
  2. Animer cette nuit avec des prières, des invocations et des demandes de pardon, comme le faisait l’imam Zayn al-’Abidîne(p). Et d’après un hadîth : «Le cœur de celui qui anime cette nuit ne mourra pas le jour où les coeurs mourront.»
  3. La visite (ziyârat) à [l’imam] Hussein(p). Elle est la meilleure chose à faire durant cette nuit. Elle oblige le pardon des péchés. Celui qui veut avoir la main serrée par 124 000 Prophètes, qu’il le (p) visite durant cette nuit ! Et le minimum qu’il puisse faire est de monter sur un toit élevé, de regarder à droite et à gauche, puis lever la tête vers le ciel et le(p) visiter avec ces propos :

السَّلامُ عَلَيْكَ يَا أَبا عَبْدِاللّٰه،.

As-salâmu ‘alayka yâ abâ ‘abdi-llâhi.

Que la Paix soit sur toi, ô Abâ ‘Abdallah !

السَّلامُ عَلَيْكَ وَرَحْمَةُ اللّٰه وَبَرَكاتُهُ

As-salâmu ‘alayka wa rahmatu-llâhi wa barakâtuhu.

Que la Paix soit sur toi ainsi que la Miséricorde de Dieu et Sa Bénédiction !

Il est attendu qu’à celui qui visite [l’imam] Hussein(p) où que ce soit avec cette ziyârat, il lui est inscrit la récompense d’un Hajj et d’une Umrah. Dans le Livre III des Ziyârât, nous allons rappeler ce qui est spécifique à cette ziyârat, si Dieu le veut. (cf. p1397)

4) Invoquer [Dieu] de cette invocation que Sheikh et Sayyed ont rapportée et qui équivaut à une ziyârat à l’imam occulté (que les Prières de Dieu soient sur lui).

 

اللّٰهُمَّ بِحَقِّ لَيْلَتِنا هٰذِهِ وَمَوْلُودِها وَحُجَّتِكَ وَمَوْعُودِهَا، الَّتِى قَرَنْتَ إِلىٰ فَضْلِها فَضْلاً، فَتَمَّتْ كَلِمَتُكَ صِدْقاً وَعَدْلاً،

Allâhumma, bi-haqqi laylatinâ hadhihi wa mawlûdihâ wa hujjatika wa maw’ûdihâ al-latî qaranta ilâ fadlihâ fadlann fatammat kalimatuka sidqann wa ‘adlann.

Mon Dieu, par le droit de cette nuit qui est la nôtre et de celui qui y est né, Ton Argument, le Promis, dont Tu as ajouté les faveurs aux faveurs de cette nuit, achevant ainsi Ta Parole en Vérité et Justice,

لَامُبَدِّلَ لِكَلِماتِكَ، وَلَا مُعَقِّبَ لِآياتِكَ،

lâ mubaddila li-kalimâtika wa lâ mu’aqqiba li-âyâtika,

-et personne ne peut modifier Tes Propos ni différer Tes Signes –

نُورُكَ الْمُتَأَ لِّقُ، وَضِياؤُكَ الْمُشْرِقُ، وَالْعَلَمُ النُّورُ فِى طَخْياءِ الدَّيْجُورِ، الْغائِبُ الْمَسْتُورُ جَلَّ مَوْلِدُهُ، وَكَرُمَ مَحْتِدُهُ ،

nûruka al-muta’alliqu wa diyâ ’uka al-mushriqu wa al-‘alamu annûru fî takhayâ’i-d-dayjûri, al-ghâ’ibu al-mastûru jalla mawliduhu wa karuma mahtiduhu,

Ta Lumière resplendissante, Ta Clarté rayonnante, l’Oriflamme de la Lumière dans les ténèbres de la nuit, l’Occulté, le Voilé, celui dont la naissance est magnifiée et l’origine honorée,

وَالْمَلائِكَةُ شُهَّدُهُ، وَاللّٰهُ ناصِرُهُ وَمُؤَيِّدُهُ، إِذا آنَ مِيعادُهُ، وَالْمَلائِكَةُ أَمْدادُهُ،

wa al-malâ’ikatu shuhhaduhu, wa-llâhu nâsiruhu wa mu’ayiduhu idhâ âna mî‘âduhu wa-l-malâ’ikatu amdâduhu,

l’attesté des Anges, le défendu et le soutenu par Dieu quand arrivera le moment de son retour et que les Anges se porteront à son secours,

سَيْفُ اللّٰهِ الَّذِى لَا يَنْبُو، وَنُورُهُ الَّذِى لَايَخْبُو، وَذُو الْحِلْمِ الَّذِى لَايَصْبُو، مَدارُ الدَّهْرِ،

sayfu-llâhi al-ladhî lâ yanbû wa nûruhu al-ladhî lâ yakhbû wa dhû-l-hilmi al-ladhî lâ yasbû madâru-d-dahri,

le Sabre de Dieu qui ne faiblit pas. Sa Lumière qui ne s’éteint pas, plein de mansuétude qui ne suit pas de penchants, Pivot de l’époque,

وَنَوامِيسُ الْعَصْرِ، وَوُلاةُ الْأَمْرِ، وَالْمُنَزَّلُ عَلَيْهِمْ مَا يَتَنَزَّلُ فِى لَيْلَةِ الْقَدْرِ، وَأَصْحابُ الْحَشْرِ وَالنَّشْرِ، تَراجِمَةُ وَحْيِهِ، وَوُلاةُ أَمْرِهِ وَنَهْيِهِ؛

wa nawâmîsu-l-‘asri wa ulâtu-l-amri,wa-l-munazzalu ‘alayhim mâ yatanazzalu fî laylati-l-qadri wa as’hâbu-l-hashri wa-n-nashri tarâjimatu wahîhi wa ûlâtu amrihi wa nahîhi.

les Confidents des secrets du Temps, les Dirigeants de l’Ordre, ceux sur qui est descendu ce qui est descendu, la nuit d’al-Qadr [la Révélation], les Maîtres du Rassemblement et de la Résurrection, les Traducteurs de Sa Révélation, les Tuteurs de Son Ordre et de Son Interdit.

اللّٰهُمَّ فَصَلِّ عَلَىٰ خاتِمِهِمْ وَقائِمِهِمُ الْمَسْتُورِ عَنْ عَوالِمِهِمْ .

Allâhumma, fa-salli ‘alâ khâtimihim wa qâ’imihimu-l-mastûri ‘an ‘awâlimihim.

Mon Dieu, alors, prie sur le dernier d’entre eux et celui d’entre eux qui se dresse, le caché à leurs mondes.

اللّٰهُمَّ وَأَدْرِكْ بِنا أَيَّامَهُ وَظُهُورَهُ وَقِيامَهُ، وَاجْعَلْنا مِنْ أَنْصارِهِ، وَاقْرِنْ ثارَنا بِثارِهِ، وَاكْتُبْنا فِى أَعْوانِهِ وَخُلَصائِهِ،

Allâhumma, wa adrik binâ ayyâmahu wa zhuhûrahu wa qiyâmahu wa-j’alnâ min ansârihi wa-qrin thâranâ bithârihi, wa ktubnâ fi a’wânihi wa khula sâ’ihi,

Mon Dieu, fais que nous atteignions ses jours, son apparition et son établissement, place-nous au nombre de ses partisans, lie notre demande de vengeance à la sienne et inscris-nous au nombre de ses auxiliaires et de ses dévoués,

وَأَحْيِنا فِى دَوْلَتِهِ ناعِمِينَ، وَبِصُحْبَتِهِ غانِمِينَ، وَبِحَقِّهِ قائِمِينَ، وَمِنَ السُّوءِ سالِمِينَ، يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ،

wa ahînâ fî dawlatihi nâ‘imîna wa bi-suhbatihi ghânimîna wa bihaqqihi qâ’imîna wa mina-s-sû’i sâlimîna, yâ arhama-r-râhimîna.

fais-nous vivre d’une vie aisée dans son Etat, tirant profit de sa compagnie, accomplissant son droit, échappant au mal, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux !

وَالْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعالَمِينَ، وَصَلَواتُهُ عَلَىٰ سَيِّدِنا مُحَمَّدٍ خاتَمِ النَّبِيِّينَ وَالْمُرْسَلِينَ وَعَلَىٰ أَهْلِ بَيْتِهِ الصَّادِقِينَ وَعِتْرَتِهِ النَّاطِقِينَ،

wa-l-hamdu-lillâhi rabbi-l-‘âlamîna, wa salawâtuhu ‘alâ sayyidinâ Muhammadinn khâtami-n-nabiyyîna wa-l-mursalîna wa ‘alâ ahli baytihi as-sâdiqîna wa ‘itratihi an-nâtiqîna.

Louange à Dieu, Seigneur des mondes, et que Ses Prières soient sur notre Maître, le Sceau des Prophètes et des Envoyés et sur les gens sincères de sa maison, les membres parlant de sa famille,

وَالْعَنْ جَمِيعَ الظَّالِمِينَ، وَاحْكُمْ بَيْنَنا وَبَيْنَهُمْ يَا أَحْكَمَ الْحاكِمِينَ.

wa-l‘an jamî‘a-zh-zhâlimîna wa-hkum baynanâ wa baynahum yâ ahkama-l-hâkimîna.

et qu’il maudisse l’ensemble des oppresseurs et statue entre eux et nous, ô le plus Juste des justes.

5)Sheikh rapporte d’Isma’îl fils de Fadl al-Hâshimî qui dit : [L’Imam] as-Sâdeq(p) m’a appris cette invocation pour que je la récite la nuit du 15 Sha’aban :

 

اللّٰهُمَّ أَنْتَ الْحَىُّ الْقَيُّومُ الْعَلِىُّ الْعَظِيمُ الْخالِقُ الرَّازِقُ الْمُحْيِى الْمُمِيتُ الْبَدِىءُ الْبَدِيعُ،

Allâhumma, anta al-hayyu al-qayyûmu al-‘aliyyu al-‘azhîmu alkhâliqu ar-râziqu al-muhyî al-mumîtu al-badî’u al-badî‘u,

Mon Dieu, Tu es le Vivant, le Subsistant, le Très-Elevé, le Très-Grandiose, le Créateur, le Pourvoyeur, Celui qui donne la vie, qui fait mourir. Celui qui commence [à partir de rien] et qui innove [crée à partir de rien],

لَكَ الْجَلالُ، وَلَكَ الْفَضْلُ، وَلَكَ الْحَمْدُ، وَلَكَ الْمَنُّ، وَلَكَ الْجُودُ، وَلَكَ الْكَرَمُ، وَلَكَ الْأَمْرُ، وَلَكَ الْمَجْدُ، وَلَكَ الشُّكْرُ،

laka-l-jalâlu wa laka-l-fadlu wa laka-l-hamdu wa laka-l-mannu wa laka-l-jûdu wa laka-l-karamu wa laka-l-amru wa laka-l-majdu wa laka-sh-shukru,

à Toi est la Majesté, à Toi est la Faveur, à Toi est la Louange, à Toi est la Grâce, à Toi est la Largesse, à Toi est la Générosité, à Toi est l’Ordre, à Toi est la Gloire, à Toi est le Remerciement,

وَحْدَكَ لا شَرِيكَ لَكَ، يَا واحِدُ يَا أَحَدُ يَا صَمَدُ يَا مَنْ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُواً أَحَدٌ،

wahdaka lâ sharîka laka, yâ wâhidu yâ ahadu yâ samadu yâ man yalid wa lam yûlad wa lam yakun lahu kufuann ahadunn,

uniquement à Toi, point d’associé à Toi, ô Unique, ô Un, ô Impénétrable, ô Celui qui n’engendre pas et n’est pas engendré, nul n’est égal à Lui,

صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَاغْفِرْ لِى وَارْحَمْنِى وَاكْفِنِى مَا أَهَمَّنِى وَاقْضِ دَيْنِى، وَوَسِّعْ عَلَىَّ فِى رِزْقِى،

salli ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn wa-ghfir lî warhamnî wa-kfinî mâ ahammanî wa-qdi daynî wa wassi’‘alayya fî rizqî,

prie sur Mohammed et sur la famille de Mohammed et pardonne-moi, fais-moi Miséricorde, suffis-moi dans ce qui me préoccupe, acquitte mes dettes, accrois pour moi la part de mes ressources,

فَإِنَّكَ فِى هٰذِهِ اللَّيْلَةِ كُلَّ أَمْرٍ حَكِيمٍ تَفْرُقُ، وَمَنْ تَشاءُ مِنْ خَلْقِكَ تَرْزُقُ،

fa-innaka fi hadhihi-l-laylati kulla amrinn hakîminn tafruqu wa man tashâ’u min khalqika tarzuqu.

car c’est durant cette nuit que Tu mesures tout ordre sage et que Tu pourvois qui Tu veux de Tes créatures.

فَارْزُقْنِى وَأَنْتَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ، فَإِنَّكَ قُلْتَ وَأَنْتَ خَيْرُ الْقائِلِينَ النَّاطِقِينَ: ﴿وَ سْئَلُوا اللّٰهَ مِنْ فَضْلِهِ﴾

Fa-rquznî wa an ta khayru-r-râziqîna fa-innaka qulta wa anta khayru-l-qâ’ilîna an-n-nâtiqîna : wa-s’alû-Allâha min fadlihi.

Alors, pourvois-moi. Toi qui es le Meilleur des pourvoyeurs car Tu as dit et Tu es le Meilleur de ceux qui disent, qui parlent : {Demandez à Dieu de Ses Faveurs !} (32/IV),

فَمِنْ فَضْلِكَ أَسْأَلُ، وَ إِيَّاكَ قَصَدْتُ، وَابْنَ نَبِيِّكَ اعْتَمَدْتُ، وَلَكَ رَجَوْتُ، فَارْحَمْنِى يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.

fa-min fadlika as’alu wâ iyyâka qasadtu wa bna nabiyyika a‘tamadtu wa laka rajawtu fa-rhamnî yâ arhama-r-râhimîna.

alors, je Te demande de Tes Faveurs, m’adressant à Toi, accréditant le fils de Ton Prophète, mettant mes espoirs en Toi, fais-moi Miséricorde, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux.

6)Invoquer [Dieu] de cette invocation que le Prophète(s) récitait en cette nuit :

 

اللّٰهُمَّ اقْسِمْ لَنا مِنْ خَشْيَتِكَ مَا يَحُولُ بَيْنَنا وَبَيْنَ مَعْصِيَتِكَ، وَمِنْ طاعَتِكَ مَا تُبَلِّغُنا بِهِ رِضْوانَكَ، وَمِنَ الْيَقِينِ مَا يَهُونُ عَلَيْنا بِهِ مُصِيباتُ الدُّنْيا .

Allâhumma,aqsim lanâ min khashiyatika mâ yahûlu baynanâ wa bayna ma’siyatika wa min tâ’atika mâ tuballighunâ bihi ridwânaka wa mina-l- yaqîni mâ yahûnu ‘alaynâ bihi musîbâtu-d-dunyâ.

Mon Dieu, accorde-moi de Te craindre, de quoi nous empêcher de Te désobéir, de T’obéir, de quoi nous faire atteindre Ta Satisfaction, la certitude, de quoi rendre faciles à supporter les épreuves de ce monde !

اللّٰهُمَّ أَمْتِعْنا بِأَسْماعِنا وَأَبْصارِنا وَقُوَّتِنا مَا أَحْيَيْتَنا وَاجْعَلْهُ الْوارِثَ مِنَّا، وَاجْعَلْ ثارَنا عَلَىٰ مَنْ ظَلَمَنا، وَانْصُرْنا عَلَىٰ مَنْ عادانا،

Allâhumma, amti’nâ bi-smâ‘inâ wa absârinâ wa quwwitinâ mâ ahyaytanâ wa-j‘alhu-l-wâritha minnâ wa-j‘al thâranâ ‘alâ zhalamanâ wa-nsumâ ‘alâ man ‘âdânâ,

Mon Dieu, fais-nous jouir de notre ouïe, de notre vue, de notre force tant que Tu nous laisseras en vie, rends-le notre héritier et venge-nous de ceux qui ont été injustes à notre encontre et aide-nous contre nos ennemis,

وَلَا تَجْعَلْ مُصِيبَتَنا فِى دِينِنا، وَلَا تَجْعَلِ الدُّنْيا أَكْبَرَ هَمِّنا وَلَا مَبْلَغَ عِلْمِنا،

wa lâ taj‘al musîbatanâ fî dîninâ wa lâ taj‘ali-d-dunyâ akbara hamminâ wa lâ mablagha ‘ilminâ,

ne fais pas en sorte que notre malheur soit dans notre religion ni que le monde ici-bas soit notre plus grande préoccupation et l’aboutissement de notre savoir,

وَلَا تُسَلِّطْ عَلَيْنا مَنْ لَايَرْحَمُنا، بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.

wa lâ tusallit ‘alaynâ man lâ yarhamunâ bi-rahmatika yâ arhamar-râhimîna.

ne nous fais pas dominer par quelqu’un qui ne nous fait pas miséricorde, par Ta Miséricorde, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux !

Cette invocation fait partie des invocations compilatrices complètes et [il est bien de] profiter de cette invocation durant les autres moments. Dans le livre de Ghawâli al-Lâli, il est dit que le Prophète(s) invoquait [Dieu] de cette invocation à tout moment.

7)Réciter les prières que l’on récite tous les jours à midi.

اللّٰهُمَّ صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ شَجَرَةِ النُّبُوَّةِ، وَمَوضِعِ الرِّسالَةِ، وَمُخْتَلَفِ الْمَلائِكَةِ…

8)Invoquer Dieu de l’invocation de Komayl. (cf. Livre I pl72) Elle est indiquée pour cette nuit.

9)Evoquer Dieu de cette évocation 100 fois :

سُبْحَانَ اللَّهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، وَلا إِلَهَ إِلا اللَّهُ، وَاللَّهُ أَكْبَرُ

Subhâna-llâhi wa-l-hamdu li-llâhi wa lâ ilâha illâ-llâhu wa-llâhu akbaru.

Gloire à Dieu, Louange à Dieu, il n’y a de Dieu que Dieu, Dieu est plus Grand !

Dieu lui pardonnera ses péchés passés et lui satisfera les besoins de ce monde et de l’Au-delà.

10)Sheikh a rapporté dans Al-Misbâh d’Abû Yehia, un hadith sur les faveurs de la nuit de la mi-Sha’aban : Je demandai à mon Maître as-Sâdeq(p) quelle était la meilleure invocation durant cette nuit.Il(p) me répondit : Quand Tu as fini la prière du soir, prie 2 raka’ats en récitant, lors de la 1 e raka’at. al-Hamd (I) et la sourate des Incroyants (CIX) et lors de la 2 de , al- Hamd (I) et Le Culte Pur (CXII). Après les salutations finales, tu dis :

سُبْحانَ اللّٰهِ

Subhâna-llâhi.

Gloire à Dieu ! (33 fois)

الْحَمْدُ لِلّٰهِ

Wa-l-hamdu li-llâhi.

Louange à Dieu ! (33 fois)

اللّٰهُ أَکْبَرُ

Wa-llâhu akbaru.

Dieu est plus Grand ! (34 fois)

Puis dis :

يَا مَنْ إِلَيْهِ مَلْجَأُ الْعِبادِ فِى الْمُهِمَّاتِ، وَ إِلَيْهِ يَفْزَعُ الْخَلْقُ فِى الْمُلِمّاتِ، يَا عالِمَ الْجَهْرِ وَالْخَفِيّاتِ،

Yâ man ilayhi malja’u-l-‘ibâdi fî-l-muhimmâti wa ilayhi yafza‘u-lkhalqu fî-l-mulimmâti yâ ‘âlima-l-jahri wa-l-khafiyyâti,

Ô Celui vers qui s’abritent les serviteurs lors des affaires importantes, ô Celui vers qui se réfugient les créatures effrayées lors des adversités, ô Celui qui connaît ce qui est apparent et ce qui est dissimulé,

يَا مَنْ لَاتَخْفىٰ عَلَيْهِ خَواطِرُ الْأَوْهامِ وَتَصَرُّفُ الْخَطَراتِ، يَا رَبَّ الْخَلائِقِ وَالْبَرِيَّاتِ، يَا مَنْ بِيَدِهِ مَلَكُوتُ الْأَرَضِينَ وَالسَّماواتِ،

yâ man lâ takhfâ ‘alayhi khawâtiru-l-awhâmi wa tasar-rufu-lkhatarâti, yâ rabba-l-khalâ’iqi wa-l-bariyyâti yâ man bi-yadihi malakûtu-l-aradîna wa-s-samâwâti,

ô Celui à qui n’échappent pas les considérations des conjectures ni les agissements des imaginations, ô Seigneur des créatures et des créations, ô Celui qui détient les Royaumes des terres et des cieux,

أَنْتَ اللّٰهُ لَاإِلٰهَ إِلّا أَنْتَ، أَمُتُّ إِلَيْكَ بِلا إِلٰهَ إِلّا أَنْتَ،

Anta-llâhu lâ ilâha illâ anta amuttu ilayka bilâ ilâha illâ anta,

Tu es Dieu, point de divinité autre que Toi, je me mets en rapport avec Toi par le ‘Il n’y a point de Divinité autre que Toi’,

فَيا لا إِلٰهَ إِلّا أَنْتَ اجْعَلْنِى فِى هٰذِهِ اللَّيْلَةِ مِمَّنْ نَظَرْتَ إِلَيْهِ فَرَحِمْتَهُ، وَسَمِعْتَ دُعاءَهُ فَأَجَبْتَهُ،

fa-yâ lâ ilâha illâ anta aj’alnî fi hadhihi-l-laylati mimman nazharta ilayhi fa-rahimtahu wa sami’ta du’â’ahu fa-ajabtahu.

ô point de divinité autre que Toi, place-moi, durant cette nuit, parmi ceux que Tu as vus et à qui Tu as alors fait Miséricorde, dont Tu as entendu l’invocation et auxquels Tu as alors répondu,

وَعَلِمْتَ اسْتِقالَتَهُ فَأَقَلْتَهُ، وَتَجاوَزْتَ عَنْ سالِفِ خَطِيئَتِهِ وَعَظِيمِ جَرِيرَتِهِ،

wa ‘alimta-stiqâlatahu fa-aqal-tahu wa tajâwazta ‘an sâlifi khatî’atihi wa ‘azhîmi jarîratihi,

dont Tu as connu la demande de pardon et auxquels Tu as alors pardonné et pour lesquels Tu as alors fermé les yeux sur les fautes passées et les péchés graves,

فَقَدِ اسْتَجَرْتُ بِكَ مِنْ ذُنُوبِى، وَلَجَأْتُ إِلَيْكَ فِى سَتْرِ عُيُوبِى.

faqadi-stajartu bika min dhunûbî wa laja’tu ilayka fî satri ‘uyûbî.

j’ai déjà cherché protection auprès de Toi contre mes péchés et je me suis réfugié auprès de Toi dans la dissimulation de mes péchés.

اللّٰهُمَّ فَجُدْ عَلَىَّ بِكَرَمِكَ وَفَضْلِكَ، وَاحْطُطْ خَطاياىَ بِحِلْمِكَ وَعَفْوِكَ، وَتَغَمَّدْنِى فِى هٰذِهِ اللَّيْلَةِ بِسابِغِ كَرامَتِكَ،

Allâhumma, fajud ‘alayya bi-karamika wa fadlika wa-htut khatâyâya bi-hilmika wa ‘afwika wa taghammadnî fî hâdhihi-l-laylati bi-sâbighi karâmatika.

Mon Dieu, alors, sois Généreux envers moi par Ta Noblesse et Ta Faveur et décharge-moi de mes péchés par Ta Mansuétude et Ton Pardon, recouvre-moi, durant cette nuit, de l’abondance de Tes Prodiges,

وَاجْعَلْنِى فِيها مِنْ أَوْلِيائِكَ الَّذِينَ اجْتَبَيْتَهُمْ لِطاعَتِكَ، وَاخْتَرْتَهُمْ لِعِبادَتِكَ، وَجَعَلْتَهُمْ خالِصَتَكَ وَصِفْوَتَكَ؛

wa-j‘alnî fihâ min awliyâ’ika al-ladhîna-jtabaytahum li-tâ‘atika wa-khtartahum li-‘ibâdatika wa-ja‘altahum khâlisataka wa sifwataka.

et place-moi durant cette nuit, au nombre de Tes Proches- Elus que Tu as choisis pour Ton Obéissance, que tu as préférés pour Ton Adoration et que Tu as placés comme Tes Loyaux Dévoués et Tes Purs Elus.

اللّٰهُمَّ اجْعَلْنِى مِمَّنْ سَعَدَ جَدُّهُ، وَتَوَفَّرَ مِنَ الْخَيْراتِ حَظُّهُ،

Allâhumma, aj‘alnî mimman sa’ada jadduhu wa tawaffara mina-lkhayrâti hazhzhuhu,

Mon Dieu, place-moi au nombre de ceux dont les efforts sont bienheureux et dont la part des bienfaits est abondante,

وَاجْعَلْنِى مِمَّنْ سَلِمَ فَنَعِمَ، وَفازَ فَغَنِمَ، وَاكْفِنِى شَرَّ مَا أَسْلَفْتُ،

wa-j‘alnî mimman salima fana ‘ima wa fâza fa-ghanima wa-kfinî sharra mâ aslaftu,

place-moi au nombre de ceux qui, étant hors de danger, vivent alors dans l’aisance, de ceux qui gagnant, rapportent alors un butin, protège-moi du mal que j’ai fait précédemment.

وَاعْصِمْنِى مِنَ الازْدِيادِ فِى مَعْصِيَتِكَ، وَحَبِّبْ إِلَىَّ طاعَتَكَ وَمَا يُقَرِّبُنِى مِنْكَ وَيُزْلِفُنِى عِنْدَكَ .

wa-‘simnî mina-l-azdiyâdi fî ma‘siyatika wa habbib ilayya tâ’ataka wa mâ yuqarribunî minka wa yuzlifunî ‘indaka.

et empêche-moi de Te désobéir davantage, fais-moi aimer le fait de T’obéir, ce qui me rapproche de Toi et me fait élever à Toi.

سَيِّدِى إِلَيْكَ يَلْجَأُ الْهارِبُ، وَمِنْكَ يَلْتَمِسُ الطَّالِبُ، وَعَلَىٰ كَرَمِكَ يُعَوِّلُ الْمُسْتَقِيلُ التَّائِبُ،

Sayyidî ilayka yalja’u-l-hâribu wa minka yaltamisu-t-tâlibu wa ‘alâ karamika yu‘awwilu al-mustaqîlu at-tâ’ibu.

Mon Maître, c’est auprès de Toi que se réfugie le fugitif, c’est à Toi que s’adresse le solliciteur et c’est sur Ta Générosité que compte celui qui veut se décharger de ses péchés et qui se repent.

أَدَّبْتَ عِبادَكَ بِالتَّكَرُّمِ وَأَنْتَ أَكْرَمُ الْأَكْرَمِينَ، وَأَمَرْتَ بِالْعَفْوِ عِبادَكَ وَأَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ .

Addabta ‘ibâdaka bi-t-takarrumi wa anta akramu-l-akramîna wa amarta bi-l-‘afwi ‘ibâdaka wa anta al-ghafûru ar-rahîmu.

Tu as éduqué Tes serviteurs à se montrer généreux et Toi, Tu es le plus Généreux des généreux et Tu as ordonné à Tes serviteurs le pardon et Toi, Tu es Celui qui pardonne, le Très-Miséricordieux.

اللّٰهُمَّ فَلا تَحْرِمْنِى مَا رَجَوْتُ مِنْ كَرَمِكَ، وَلا تُؤْيِسْنِى مِنْ سابِغِ نِعَمِكَ،

Allâhumma, falâ tahrimnî mâ rajawtu min karamika wa lâ tu’yisnî min sâbighi ni’amika,

Mon Dieu, alors ne me prive pas de ce à quoi j’aspire de Ta Noblesse, ne me fais pas désespérer de la Largesse de Tes Bienfaits,

وَلَا تُخَيِّبْنِى مِنْ جَزِيلِ قِسَمِكَ فِى هٰذِهِ اللَّيْلَةِ لِأَهْلِ طاعَتِكَ، وَاجْعَلْنِى فِى جُنَّةٍ مِنْ شِرارِ بَرِيَّتِكَ،

wa lâ tukhayyibnî min jazîli qisamika fi hadhihi-l-laylati li-ahli tâ‘atika wa-j‘alnî fi junnatinn min shirâri bariyyatika.

ne me déçois pas à propos de la part que Tu alloues abondamment en cette nuit à ceux qui T’obéissent, metsmoi à l’abri de Tes méchantes créatures.

رَبِّ إِنْ لَمْ أَكُنْ مِنْ أَهْلِ ذٰلِكَ فَأَنْتَ أَهْلُ الْكَرَمِ وَالْعَفْوِ وَالْمَغْفِرَةِ؛ وَجُدْ عَلَىَّ بِما أَنْتَ أَهْلُهُ لَابِما أَسْتَحِقُّهُ،

Rabbi in lam akun min ahli dhâlika fa-anta ahlu-l-karami wal-‘afwi wa-l-maghfirati wa jud ‘alayya bimâ anta ahluhu lâ bimâ astahiqquhu.

Mon Seigneur, si je ne suis pas digne de cela, Toi, Tu es Maître de la Générosité, du Pardon et de la Rédemption, sois Généreux envers moi en fonction de ce dont Tu es Digne et non pas en fonction de ce que je mérite.

فَقَدْ حَسُنَ ظَنِّى بِكَ، وَتَحَقَّقَ رَجائِى لَكَ، وَعَلِقَتْ نَفْسِى بِكَرَمِكَ فَأَنْتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ، وَأَكْرَمُ الْأَكْرَمِينَ .

Faqad hasuna zhannî bika wa tahaqqaqa rajâ’î laka wa ‘aliqat nafsî bi-karamika fa-anta arhamu-r-râhimîna wa akramu-lakramîna.

Déjà mon opinion de Toi est bonne, mon espoir en Toi est sûr et mon âme s’est accrochée à Ta Noblesse car Tu es le plus Miséricordieux des miséricordieux, le plus Généreux des généreux.

اللّٰهُمَّ وَاخْصُصْنِى مِنْ كَرَمِكَ بِجَزِيلِ قِسَمِكَ، وَأَعُوذُ بِعَفْوِكَ مِنْ عُقُوبَتِكَ،

Allâhumma, wa-khsusnî min karamika bi-jazîli qisamika wa a’ûdhu bi-‘afwika min ‘uqûbatika,

Mon Dieu, réserve-moi, par Ta Générosité, une part abondante de ce que Tu alloues alors que je cherche protection auprès de Ton Pardon contre Tes Châtiments,

 وَاغْفِرْ لِىَ الذَّنْبَ الَّذِى يَحْبِسُ عَلَىَّ الْخُلُقَ، وَيُضَيِّقُ عَلَىَّ الرِّزْقَ

wa-ghfir liya-dh-dhanba al-ladhî yahbisu ‘alayya al-khuluqa wa yudayyiqu ‘alayya-r-razqa

et pardonne-moi le péché qui m’empêche d’avoir un bon comportement et qui me restreint les ressources,

حَتَّىٰ أَقُومَ بِصالِحِ رِضاكَ، وَأَنْعَمَ بِجَزِيلِ عَطائِكَ، وَأَسْعَدَ بِسابِغِ نَعْمائِكَ،

hattâ aqûma bi-sâlihi ridâka wa an’ama bi-jazîli ‘atâ’ika wa as’ada bi-sâbighi na’mâ’ika.

afin que je fasse une bonne action qui Te satisfasse, que j’obtienne de Tes Dons abondants et que je jouisse de la diffusion de Tes Biens.

فَقَدْ لُذْتُ بِحَرَمِكَ، وَتَعَرَّضْتُ لِكَرَمِكَ، وَاسْتَعَذْتُ بِعَفْوِكَ مِنْ عُقُوبَتِكَ، وَبِحِلْمِكَ مِنْ غَضَبِكَ،

Faqad ludhtu bi-haramika wa ta‘arradtu li-karamika wa-sta‘adhtu bi-‘afwika min ‘uqûbatika wa bi-hilmika min ghadabika,

Déjà, je me suis réfugié dans Ton Sanctuaire, je me suis adressé à Ta Générosité et j’ai demandé la protection de Ton Pardon contre Ton Châtiment et celle de Ta Mansuétude contre Ta Colère,

فَجُدْ بِما سَأَلْتُكَ، وَأَنِلْ مَا الْتَمَسْتُ مِنْكَ،

fajud bimâ sa’altuka wa anil mâ-ltamastu minka.

alors, sois Généreux envers moi de ce que je T’ai demandé et accorde-moi ce que j’ai sollicité de Toi.

أَسْأَلُكَ بِكَ لَابِشَىْءٍ هُوَ أَعْظَمُ مِنْكَ.

As’aluka bika lâ bi-shay’inn huwa a‘zhamu minka.

Je Te demande par Ton Intermédiaire et non par l’intermédiaire de quelque chose qui serait plus grandiose que Toi.

Ensuite tu te prosternes et tu dis :

یا ربّ

Yâ rabbu.

Ô Seigneur ! (20 fois)

یا اللّه

Yâ Allâhu.

Ô Dieu ! (7 fois)

لَاحَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلّا بِاللّٰهِ

Lâ hawla wa lâ quwwata illâ bi-llâhi.

Il n’y a de forceet de puissancequ’en Dieu ! (7 fois)

مَا شاءَ اللّٰهُ

Mâ shâ’a-llâhu.

Ce que Dieu veut ! (10 fois)

لَاقُوَّةَ إِلّا بِاللّٰهِ

lâ quwwata illâ bi-llâhi.

Il n’y a de force qu’en Dieu ! (10 fois)

Puis tu pries sur le Prophète et sur sa famille et tu présentes ton besoin. Par Dieu ! Si tu demandes [des choses] au nombre des gouttes [de la pluie], Dieu Tout-Puissant te les fait atteindre par Sa Générosité et Sa Largesse.

11) Sheikh Tûssî et al-Kafa‘amî disent de dire durant cette nuit :

 

إِلٰهِى تَعَرَّضَ لَكَ فِى هٰذَا اللَّيْلِ الْمُتَعَرِّضُونَ، وَقَصَدَكَ الْقاصِدُونَ، وَأَمَّلَ فَضْلَكَ وَمَعْرُوفَكَ الطّالِبُونَ،

Ilâhî ta’arrada laka fî hadhâ-l-layli al-muta‘arridûna wa qasadakal-qâsidûna wa ammala fadlaka wa ma’rûfaka at-tâlibûna,

Mon Dieu, se sont présentés à Toi, durant cette nuit, ceux qui se présentent, se sont adressés à Toi ceux qui s’adressent, ont espéré en Tes Faveurs et en Tes Bontés ceux qui demandent,

وَلَكَ فِى هٰذَا اللَّيْلِ نَفَحاتٌ وَجَوائِزُ وَعَطايا وَمَواهِبُ تَمُنُّ بِها عَلَىٰ مَنْ تَشاءُ مِنْ عِبادِكَ، وَتَمْنَعُها مَنْ لَمْ تَسْبِقْ لَهُ الْعِنايَةُ مِنْكَ،

wa laka fî hadhâ-l-layli nafahâtunn wa jawâ’izu wa ‘atâyâ wa mawâhibu tamunnu bihâ ‘alâ man tashâ’u min ‘ibâdika wa tamna‘uhâ man lam tasbiqu lahu-l-‘inâyatu minka,

et Tu as, durant cette nuit, des présents, des récompenses, des dons, des gratifications que Tu accordes à qui Tu veux de Tes serviteurs et dont Tu prives celui que l’attention pour lui de Ta Part n’a pas précédé,

وَها أَنَا ذا عُبَيْدُكَ الْفَقِيرُ إِلَيْكَ الْمُؤَمِّلُ فَضْلَكَ وَمَعْرُوفَكَ،

wa hâ anâ dhâ ‘ubayduka al-faqîru ilayka al-mu’ammilu fadlaka wa ma’rûfaka,

et me voilà, Ton serviteur, celui qui a besoin de Toi, qui espère en Ta Faveur et Ton Bienfait.

فَإِنْ كُنْتَ يَا مَوْلاىَ تَفَضَّلْتَ فِى هٰذِهِ اللَّيْلَةِ عَلَىٰ أَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ وَعُدْتَ عَلَيْهِ بِعائِدَةٍ مِنْ عَطْفِكَ

fa-in kunta yâ mawlâya tafaddlta fîhadhihi-l-laylati ‘alâ ahadinn min khalqika wa ‘udta ‘alayhi bi-‘â’idatinn min ‘atfïka

Mon Maître, si Tu dispenses de Tes Faveurs, en cette nuit, à quelqu’une de Tes créatures et que Tu lui ramènes un gain de Ta Bonté,

فَصَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ الطَّيِّبِينَ الطَّاهِرِينَ الْخَيِّرِينَ الْفاضِلِينَ، وَجُدْ عَلَىَّ بِطَوْلِكَ وَمَعْرُوفِكَ يَا رَبَّ الْعالَمِينَ،

fa-salli ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn at-tayyibîna attâhirîna al-khayyirîna al-fâdilîna wa jud ‘alayya bi-tawlika wa ma’rûfika yâ rabba-l-‘âlamîna.

alors, prie sur Mohammed et sur la famille de Mohammed, les bons, les purs, les excellents, les meilleurs et sois Généreux avec moi par Ta Longanimité et Ta Bonté, ô Seigneur des mondes !

وَصَلَّى اللّٰهُ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ خاتَمِ النَّبِيِّينَ وَآلِهِ الطَّاهِرِينَ وَسَلَّمَ تَسْلِيماً إِنَّ اللّٰهَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ .

Wa sallâ-llâhu ‘alâ Muhammadinn khâtami-n-nabiyyîna wa âlihi at-tâhirîna wa sallama taslîmann inna-llâha hamîdunn majîdunn.

Que Dieu prie sur Mohammed, le Sceau des Prophètes et sur les membres purs de sa famille et les salue d’une salutation de paix, car Dieu est Digne d’être Magnifié et Glorifié.

اللّٰهُمَّ إِنِّى أَدْعُوكَ كَما أَمَرْتَ فَاسْتَجِبْ لِى كَما وَعَدْتَ إِنَّكَ لَاتُخْلِفُ الْمِيعادَ.

Allâhumma, innî ad’ûka kamâ amarta fa-stajib lî kamâ wa’adta innaka lâ tukhlifu-l-mî‘âda.

Mon Dieu, je T’invoque comme Tu me l’as ordonné alors réponds-moi comme Tu me l’as promis, car Tu ne manques pas à Ta Promesse !

Et cette invocation est faite avant l’aube, après la prière ashshafa’ (‘la paire’) [de la prière de la nuit].

12)lnvoquer Dieu de cette invocation rapportée par Sheikh et Sayyed après toutes les deux raka’ats de la prière de la nuit et après la prière ash-shafa’ (‘la paire’) et al-walr (‘l’impaire’) [de la prière de la nuit].

13) Se prosterner et invoquer Dieu des invocations rapportées du Prophète(s) dont celle rapportée par Sheikh de Hamâd fils de ’lssa, de Abân fils de Tughlab qui dit : L’Imam as-Sâdeq(p) dit :

« C’était la nuit de mi-Sha’aban et le Messager de Dieu était chez ‘Aisha’. Quand ce fut le milieu de la nuit, le Messager de Dieu(s) se leva de son lit. Elle se réveilla et vit que le Messager de Dieu(s) s’était levé. Alors, il lui arriva ce qui arrive aux femmes (la jalousie) et elle pensa qu’il(s) s’était rendu chez une de ses femmes. Elle se leva, s’enveloppa de son manteau. Je jure, par Dieu, qu’il n’était pas en soie, ni en lin ni en coton, mais sa chaîne était en poil et sa trame était en peau de chameau. Elle se mit à chercher le Messager de Dieu(s) dans les chambres de ses femmes, chambre après chambre, quand elle le(s)vit prosterné, comme un vêtement collé au sol. Elle s’approcha de lui et l’entendit dire pendant sa prosternation :

 

سَجَدَ لَكَ سَوادِي وَخَيالِي، وَ آمَنَ بِكَ فُؤادِي، هٰذِهِ يَدايَ وَمَا جَنَيْتُهُ عَلَىٰ نَفْسِي،

Sajada laka sawâdî wa khayâlî wa âmana bika fu’âdî, hadhihi yadâya wa mâ janaytuhu ‘alâ nafsî,

Se sont prosternés pour Toi mon corps (ou mes secrets) et mes pensées, mon coeur a cru en Toi, et voici mes mains et ce que j’ai commis en fautes contre moi-même,

يَا عَظِيمُ تُرْجىٰ لِكُلِّ عَظِيمٍ اغْفِرْ لِيَ الْعَظِيمَ فَإِنَّهُ لَايَغْفِرُ الذَّنْبَ الْعَظِيمَ إِلّا الرَّبُّ الْعَظِيمُ.

yâ ‘azhîmu turjâ bi-kulli ‘azhîminn ighfir liya al-‘azhî-ma fa-innahu lâ yaghfiru adh-dhanba al-‘azhîma illâ ar-rabbu-l-‘azhîmu.

ô Très-Grandiose, Espéré pour tout grandiose, pardonne-moi le grandiose, car ne pardonne le péché grandiose que le Seigneur Grandiose !

Ensuite, il(s) leva la tête puis il se prosterna à nouveau. ‘Aisha’ l’entendit alors dire : 

أَعُوذُ بِنُورِ وَجْهِكَ الَّذِي أَضاءَتْ لَهُ السَّماواتُ وَالْأَرَضُونَ، وَانْكَشَفَتْ لَهُ الظُّلُماتُ، وَصَلَحَ عَلَيْهِ أَمْرُ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ

A‘ûdhu bi-nûri wajhika al-ladhî adâ’at lahu as-samâwâtu wa-laradûna wa-nkashafat lahu azh-zhulumâtu wa salaha ‘alayhi amru alawwalîna wa-l-âkhirîna,

Je cherche protection auprès de la Lumière de Ta Face pour qui les deux et les terres se sont illuminés, les ténèbres se sont dissipées et à qui convient l’ordre des premiers et des derniers,

مِنْ فُجْأَةِ نَقِمَتِكَ، وَمِنْ تَحْوِيلِ عافِيَتِكَ، وَمِنْ زَوالِ نِعْمَتِكَ .

min fuja’ati niqamatika wa min tahwîli ‘âfiyatika wa min zawâli ni’matika.

contre Ton Châtiment inopiné, le retournement de Ta Santé/salut et la disparition de Tes Bienfaits.

اللّٰهُمَّ ارْزُقْنِي قَلْباً تَقِيّاً نَقِيّاً وَمِنَ الشِّرْكِ بَرِيئاً لَاكافِراً وَلَا شَقِيّاً.

Allâhumma, urzuqnî qalbann taqiyyann naqiyyann wa mina-shshirki barî’ann lâ kâfirann wa lâ shaqiyyann.

Mon Dieu, accorde-moi un coeur pieux, pur, exempt de l’associationnisme, et non pas un [coeur] incroyant ni misérable.

Ensuite, il(s) frotta sa joue sur la terre et dit :

عَفَّرْتُ وَجْهِي فِي التُّرابِ وَحُقَّ لِي أَنْ أَسْجُدَ لَكَ.

‘Affartu wajhî fî-t-turâbi wa huqqa liya an asjuda laka.

J’ai frotté mon visage dans la terre et il est de mon devoir de me prosterner devant Toi.

Quand le Messager de Dieu(s) se prépara à se retirer, elle courut à son lit. Le Prophète(s) arriva au lit et entendit sa respiration élevée. Il(s) lui demanda : C’est quoi cette respiration ? Sais-tu ce qu’est cette nuit ? [C’est] la nuit de la mi-Sha’aban durant laquelle les ressources sont réparties, (durant laquelle) les termes [le moment de la mort] s’inscrivent, (durant laquelle) ceux qui vont au Hajj sont enregistrés. Dieu Très-Elevé, durant cette nuit, pardonne à ses créatures les péchés, plus nombreux que les poils des chèvres de la tribu Kalb, et fait descendre les Anges du Ciel sur la terre de La Mecque.

14)Prier la prière de Ja’far at-Tayyâr comme l’a rapportée Sheikh de l’imam ar-Ridâ(p). (cf. Livre I p121 )

15)De nombreuses prières sont évoquées pour cette nuit.

-Notamment celle rapportée par Abu Yehia as-Sina‘ânî, d’al-Bâqer(p) et d’as-Sâdeq(p). L’ont également rapportée plus de 30 personnes de confiance, auxquelles on peut se fier, qui dirent : Les 2 Imams(p) dirent : Quand c’est la nuit de la mi-Sha’aban, prie 4 raka ’ats en lisant pour chaque raka’at, après al-Hamd (I), Le Culte Pur (CXII) 100 fois. Quand tu as fini, dis :

 

اللّٰهُمَّ إِنِّى إِلَيْكَ فَقِيرٌ، وَمِنْ عَذابِكَ خائِفٌ مُسْتَجِيرٌ .

Allâhumina, innî ilayka faqîrunn wa min ‘adhâbika khâ’ifunn mustajîrunn.

Mon Dieu, c’est Toi dont j’ai besoin et c’est Ton Châtiment que je crains et contre lequel je cherche refuge ,

اللّٰهُمَّ لَاتُبَدِّلِ اسْمِى، وَلَا تُغَيِّرْ جِسْمِى، وَلَا تَجْهَدْ بَلائِى، وَلَا تُشْمِتْ بِى أَعْدائِى،

Allâhumma, lâ tubaddili-smî wa lâ tughayyir jismî wa lâ taj’had balâ’î wa lâ tushmit bî a‘dâ’î.

Mon Dieu, ne remplace pas mon nom, ni ne change mon corps, ne rends pas pénible mon épreuve et ne fais pas en sorte que mes ennemis se réjouissent de mon malheur.

أَعُوذُ بِعَفْوِكَ مِنْ عِقابِكَ، وَأَعُوذُ بِرَحْمَتِكَ مِنْ عَذابِكَ،

A‘ûdhubi-‘afwika min‘iqâbika wa a’ûdhu bi-rahmatika min ‘adhâbika,

Je cherche protection auprès de Ton Pardon contre Ta Punition, je cherche protection auprès de Ta Miséricorde contre Ton Châtiment,

وَأَعُوذُ بِرِضاكَ مِنْ سَخَطِكَ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْكَ،

wa a’ûdhu bi-ridâka min sakhatijca wa a‘ûdhu bika minka,

je cherche protection auprès de Ta Satisfaction contre Ta Colère, je cherche protection auprès de Toi contre Toi,

جَلَّ ثَناؤُكَ أَنْتَ كَما أَثْنَيْتَ عَلَىٰ نَفْسِكَ وَفَوْقَ مَا يَقُولُ الْقائِلُونَ.

jalla thanâ’uka anta kamâ athnayta ‘alâ nafsika wa fawqa mâ yaqûlu-l-qâ’ilûna.

que Ta Louange soit magnifiée, Tu es comme Tu T’es Loué Toi-même et au-dessus de ce que disent les diseurs.

-Il est rapporté beaucoup de faveurs pour la prière de 100 raka’ats effectuée pendant cette nuit, en lisant pour chaque raka’at après al-Hamd, Le Culte Pur (CXII) 10 fois.

– La prière de 6 raka’ats déjà évoquée à propos des actes du mois de Rajab pour la nuit du 15 du mois. (p515) 

Réciter à chaque raka’at après al-Hamd (I), les sourates Yâ Sîn (XXXVI), Le Royaume LXVII, Le Culte Pur (CXII).

Le 15 eme jour de Sha’aban

C’est le jour anniversaire de la naissance du 12 eme Imam, notre Imam al-Mahdî, l’Argument, le fils de Hassan, le Détenteur du Temps (que les prières de Dieu soient sur lui et sur ses pères).

-Il est recommandé de le visiter en ce jour, en tout temps et en tout lieu, ainsi que d’invoquer [Dieu] pour l’accélération de son soulagement au moment de sa visite. Sa visite au Sirdab à Sâmorâ est confirmée. Sa réapparition est certaine ainsi que le fait qu’il va exercer le pouvoir et remplir la terre de justice et d’équité après qu’elle eut été remplie d’injustice et de despotisme.

Les derniers jours de Sha‘aban

-De [l’imam] ar-Ridâ(p) qui dit : A celui qui jeûne durant 3 jours à la fin du mois de Sha’aban et les lie avec le mois de Ramadan, Dieu Très- Elevé inscrit le jeûne durant 2 mois consécutifs.

-De Abû Salt al-Harawî qui raconte : Je suis entré chez l’imam ar-Ridâ(p) lors de la dernière semaine de Sha’aban.Il(p) me dit : « Ô Abû Salt ! La plus grande partie du mois de Sha’aban s’est écoulée et voici la dernière semaine de ce mois. Rattrape, durant ce qui reste en jours, ce que tu n ’as pas fait pendant ce mois écoulé. Tu dois te tourner vers ce qui t’importe et multiplier les invocations, la demande de pardon, la récitation du Coran. Repens-toi auprès de Dieu pour tes péchés, afin d ‘accueillir le mois de Ramadan en étant sincère envers Dieu Tout-Puissant.

Ne laisse aucun dépôt à ton cou que lu n ‘aies rendu ni aucune rancune dans ton coeur à l’encontre d’un croyant que tu n ’aies extirpée, ni aucun péché que tu as commis que tu n’aies arraché. Crains Dieu ! Compte sur Lui dans le secret de ton ordre et ce qui est connu de toi ! {Dieu suffit à quiconque se confie à Lui. Dieu atteint toujours ce qu ‘Il S’est proposé. Dieu a fixé une mesure pour toute chose.) (3/ LXV). 

Répété beaucoup durant ce qui reste en jours de ce mois :

اللّٰهُمَّ إِنْ لَمْ تَكُنْ غَفَرْتَ لَنا فِيما مَضَىٰ مِنْ شَعْبانَ فَاغْفِرْ لَنا فِيما بَقِيَ مِنْهُ.

Allâhumma, in lam takun ghafarta lanâ fîmâ madâ min sha’bâna, fa-ghfïr lanâ fîmâ baqiya minhu.

Mon Dieu, si Tu ne nous as pas pardonné durant la partie du mois de Sha’aban écoulée, alors pardonne- nous durant les jours restants de ce [mois].

Car Dieu (qu’il soit Béni et Exalté) affranchit du Feu durant ce mois beaucoup de gens en l’honneur de ce mois. »

La dernière nuit de Sha‘aban

Sheikh rapporte de Harîth fils de Mughîrah an-Nadarî qui dit : [L’Imam] as-Sâdeq(p) invoquait [Dieu] de cette invocation durant la dernière nuit de Sha’aban et la 1re nuit de Ramadan :

 

اللّٰهُمَّ إِنَّ هٰذَا الشَّهْرَ الْمُبارَكَ الَّذِى أُنْزِلَ فِيهِ الْقُرْآنُ وَجُعِلَ هُدىً لِلنَّاسِ وَبَيِّناتٍ مِنَ الْهُدىٰ وَالْفُرْقانِ قَدْ حَضَرَ

Allâhumma, inna hadhâ-sh-shahra al-mubâraka al-ladhî unzila fihi al-qurânu wa ju’ila hudann li-n-nâsi wa bayyinâtinn mina-l-hudâ wa-l- fürqâni qad hadara,

Mon Dieu, ce mois béni durant lequel Tu as révélé le Coran, Guidance pour les gens et Manifestation claire de la Guidance et de la Loi (Furqân), s’est présenté,

فَسَلِّمْنا فِيهِ وَسَلِّمْهُ لَنا وَتَسَلَّمْهُ مِنّا فِى يُسْرٍ مِنْكَ وَعافِيَةٍ، يَا مَنْ أَخَذَ الْقَلِيلَ وَشَكَرَ الْكَثِيرَ اقْبَلْ مِنِّى الْيَسِيرَ؛

fa-sallimnâ fihi wa sallimhu lanâ wa tasallamhu minnâ fi yusrinn minka wa ‘âfiyatinn yâ man akhadha-l-qalîla wa shakara al-kathîra iqbal minnî al-yasîra.

alors rends-nous sains et saufs durant ce mois, rends-le sain et sauf pour nous et accepte-le de nous dans la facilité et la santé/salut grâce à Toi, ô Celui qui prend le peu et remercie beaucoup, accepte le peu de ma part !

اللّٰهُمَّ إِنِّى أَسْأَلُكَ أَنْ تَجْعَلَ لِى إِلىٰ كُلِّ خَيْرٍ سَبِيلاً، وَمِنْ كُلِّ مَا لَاتُحِبُّ مانِعاً يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ،

Allâhumma, innî as’aluka an taj‘ala lî ilâ kulli khayrinn sabîlann wa min kulli mâ lâ tuhibbu mâni‘ann, yâ arhama a-r-râhimîna,

Mon Dieu, je Te demande de placer pour moi une voie vers tout bien et un empêchement de tout ce que Tu n’aimes pas, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux,

يَا مَنْ عَفا عَنِّى وَعَمَّا خَلَوْتُ بِهِ مِنَ السَّيِّئاتِ،

Yâ man ‘afâ ‘annî wa ‘ammâ khalawtu bihi mina-s-sayyi’âti

ô Celui qui m’a pardonné ainsi que les mauvaises actions que j’ai faites en secret,

يَا مَنْ لَمْ يُؤاخِذْنِى بِارْتِكابِ الْمَعاصِى، عَفْوَكَ عَفْوَكَ عَفْوَكَ، يَا كَرِيمُ؛

yâ man lam yu’âkhidhnî bi-rtikâbi al-ma‘âsî ‘afwaka ‘afwaka ‘afwaka yâ karîmu.

ô Celui qui ne me sanctionne pas pour mes péchés accomplis, Ton Pardon, Ton Pardon, Ton Pardon, ô TrèsGénéreux !

إِلٰهِى وَعَظْتَنِى فَلَمْ أَتَّعِظْ، وَزَجَرْتَنِى عَنْ مَحارِمِكَ فَلَمْ أَنْزَجِرْ، فَما عُذْرِى،

Ilâhî wa ‘azhtanî falam atta’izh wa zajartanî ‘an mahârimika falam anzajir famâ ‘udhrî.

Mon Dieu, Tu m’as conseillé et je n’en ai pas tenu compte, Tu m’as interdit de faire Tes Interdits et je n’ai pas obéi, et quelle est mon excuse ?

فَاعْفُ عَنِّى يَا كَرِيمُ، عَفْوَكَ عَفْوَكَ؛

fa-‘fu ‘annî yâ karîmu ‘afwaka ‘afwaka.

Alors, pardonne-moi, ô Très-Généreux, Ton Pardon, Ton Pardon !

اللّٰهُمَّ إِنِّى أَسْأَلُكَ الرَّاحَةَ عِنْدَ الْمَوْتِ، وَالْعَفْوَ عِنْدَ الْحِسابِ،

Allâhumma, innî as’aluka ar-râhata ‘inda-l-mawti wa-l-‘afwa ‘inda-l-hisâbi.

Mon Dieu, je Te demande le repos au moment de la mort et le pardon au moment des comptes.

عَظُمَ الذَّنْبُ مِنْ عَبْدِكَ فَلْيَحْسُنِ التَّجاوُزُ مِنْ عِنْدِكَ، يَا أَهْلَ التَّقْوىٰ وَيَا أَهْلَ الْمَغْفِرَةِ، عَفْوَكَ عَفْوَكَ؛

‘Azhuma adh-dhanbu min ‘abdika fa-l-yahsuni at-tajâ’uzu min ‘indika yâ ahla-t-taqwâ wa yâ ahla-l-maghfirati afwaka ‘afwaka.

Le péché de Ton serviteur est devenu grandiose alors que l’indulgence de Ta Part soit bonne, ô Maître de la Piété, ô Maître du Pardon, Ton Pardon, Ton Pardon !

اللّٰهُمَّ إِنِّى عَبْدُكَ بْنُ عَبْدِكَ بْنُ أَمَتِكَ ضَعِيفٌ فَقِيرٌ إِلىٰ رَحْمَتِكَ،

Allâhumma, innî ‘abduka wa-bnu ‘abdika wa-bnu amatika da’îfunn faqîrunn ilâ rahmatika,

Mon Dieu, je suis Ton serviteur, le fils de Ton serviteur et le fils de Ta servante, faible, indigent de Ta Miséricorde,

وَأَنْتَ مُنْزِلُ الْغِنىٰ وَالْبَرَكَةِ عَلَى الْعِبادِ، قاهِرٌ مُقْتَدِرٌ أَحْصَيْتَ أَعْمالَهُمْ، وَقَسَمْتَ أَرْزاقَهُمْ،

wa anta munzilu-l-ghinâ wa-l-barakati ‘alâ-l-‘ibâdi qâhirunn muqtadirunn ahsayta a’mâlahum wa qasamta arzâqahum,

et Toi, Tu fais descendre la Richesse et la Bénédiction sur les serviteurs, Impérieux et Puissant, Tu as recensé leurs actes, Tu as réparti leurs ressources,

وَجَعَلْتَهُمْ مُخْتَلِفَةً أَلْسِنَتُهُمْ وَأَلْوانُهُمْ خَلْقاً مِنْ بَعْدِ خَلْقٍ،

wa ja’altahum mukhtalifatann alsinatuhum wa alwânuhum khalqann min ba‘di khalqinn.

Tu les as faits parlant plusieurs langues et de différentes couleurs, création après création.

وَلَا يَعْلَمُ الْعِبادُ عِلْمَكَ، وَلَا يَقْدِرُ الْعِبادُ قَدْرَكَ، وَكُلُّنا فَقِيرٌ إِلىٰ رَحْمَتِكَ،

wa lâ ya ‘lamu-l-‘ibâdu ‘ilmaka wa lâ yaqdiru-l-‘ibâdu qadraka wa kullunâ faqîrunn ilâ rahmatika.

Les serviteurs ne connaissent pas Ton Savoir, les serviteurs ne mesurent pas Ta Valeur et nous avons tous besoin de Ta Miséricorde,

فَلا تَصْرِفْ عَنِّى وَجْهَكَ، وَاجْعَلْنِى مِنْ صالِحِى خَلْقِكَ فِى الْعَمَلِ وَالْأَمَلِ وَالْقَضاءِ وَالْقَدَرِ؛

falâ tasrif ‘annî wajhaka wa j’alnî min sâlihî khalqika fi-l-‘amali wa-l-amali wa-l-qadâ’i wa-l-qadari.

alors, ne détourne pas de moi Ta Face et place-moi parmi les bons de Tes créatures dans les actes, l’espoir, le décret et la mesure.

اللّٰهُمَّ أَبْقِنِى خَيْرَ الْبَقاءِ، وَأَفْنِنِى خَيْرَ الْفَناءِ عَلَىٰ مُوالاةِ أَوْلِيائِكَ، وَمُعاداةِ أَعْدائِكَ

Allâhumma, abqinî khayra-l-baqâ’i wa afninî khayra-l-fanâ’i ‘alâ muwâlâti awliyâ’ika wa mu‘âdâti a’dâ’ika.

Mon Dieu, fais-moi rester de la meilleure permanence et fais-moi disparaître de la meilleure disparition, en étant l’ami de Tes Purs-Elus et hostile à Tes ennemis,

وَالرَّغْبَةِ إِلَيْكَ، وَالرَّهْبَةِ مِنْكَ، وَالْخُشُوعِ وَالْوَفاءِ وَالتَّسْلِيمِ لَكَ، وَالتَّصْدِيقِ بِكِتابِكَ، وَاتِّباعِ سُنَّةِ رَسُولِكَ؛

wa-r-raghbati ilayka wa-r-rahbati minka wa-l-khushû‘i wa-lwafâ’i wa-t-taslîmi laka wa-t-tasdîqi bi-kitâbika wa-tti-bâ‘i sunnati rasûlika.

dans le désir de Toi et la crainte, dans l’humilité, la fidélité, la soumission à Toi, la confirmation de Ton Livre, suivant la sunna de Ton Messager.

اللّٰهُمَّ مَا كانَ فِى قَلْبِى مِنْ شَكٍّ أَوْ رِيبَةٍ أَوْ جُحُودٍ أَوْ قُنُوطٍ أَوْ فَرَحٍ أَوْ بَذَخٍ أَوْ بَطَرٍ أَوْ خُيَلاءَ

Allâhumma, mâ kâna fî qalbî min shakkinn aw rîbatinn aw juhûdinn aw qunûtinn aw farahinn aw badhakhinn aw batarinn aw khuyalâ’a,

Mon Dieu, s’il y a, dans mon coeur, du doute, de l’incertitude, des abjurations, du désespoir, de la joie, du faste, de l’impudence, de l’orgueil,

أَوْ رِياءٍ أَوْ سُمْعَةٍ أَوْ شِقاقٍ أَوْ نِفاقٍ أَوْ كُفْرٍ أَوْ فُسُوقٍ أَوْ عِصْيانٍ أَوْ عَظَمَةٍ أَوْ شَىْءٍ لَاتُحِبُّ،

aw riyâ’inn aw sum‘atinn aw shiqâqinn aw nifaqinn aw kufrinn aw fusûqinn aw ‘isyâninn aw ‘azhamatinn aw shay’inn lâ tuhibbu,

de l’ostentation, de [l’amour pour] la renommée, de la discorde, de l’hypocrisie, de l’incroyance, de la débauche, de la désobéissance, de l’insolence, ou quoique ce soit que Tu n’aimes pas,

فَأَسْأَلُكَ يَا رَبِّ أَنْ تُبَدِّلَنِى مَكانَهُ إِيماناً بِوَعْدِكَ، وَوَفاءً بِعَهْدِكَ، وَرِضاً بِقَضائِكَ، وَزُهْداً فِى الدُّنْيا،

fa-as’aluka yâ rabbi an tubaddilanî makânahu îmânann biwa‘dika wa wafâ’ann bi-‘ahdika wa ridann bi-qadâ’ika wa zuhdann fîd-dunyâ,

alors je Te demande, ô Seigneur, de (me) le remplacer par une foi en Ta Promesse, une fidélité à Ton Engagement, une satisfaction de Ton Décret, un détachement de ce monde,

وَرَغْبَةً فِيما عِنْدَكَ، وَأَثَرَةً وَطُمَأْنِينَةً وَتَوْبَةً نَصُوحاً، أَسْأَلُكَ ذٰلِكَ يَا رَبَّ الْعالَمِينَ؛

wa raghbatann fîmâ ‘indaka wa atharatann wa tuma’nînatann wa tawbatann nasûhann as’aluka dhâlika yâ rabba-l-‘âlamîna.

un désir de ce qu’il y a auprès de Toi et la préférence [pour cela, à l’exclusion de tout autre], une tranquillité, un repentir sincère, je Te demande cela, ô Seigneur des mondes.

إِلٰهِى أَنْتَ مِنْ حِلْمِكَ تُعْصىٰ فَكَأَنَّكَ لَمْ تَرَ، وَمِنْ كَرَمِكَ وَجُودِكَ تُطاعُ فَكَأَنَّكَ لَمْ تُعْصَ،

Ilâhî anta min hilmika tu‘sâ wa min karamika wa jûdika tutâ’u faka-annaka lam tu‘sa,

Mon Dieu, de par Ta Mansuétude Tti es désobéi et de par Ta Noblesse et Ta Générosité Tu es obéi, alors comme si Tu n’as pas été désobéi,

وَأَنَا وَمَنْ لَمْ يَعْصِكَ سُكَّانُ أَرْضِكَ فَكُنْ عَلَيْنا بِالْفَضْلِ جَواداً، وَبِالْخَيْرِ عَوَّاداً، يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ،

wa anâ wa man lam ya‘sika sukkânu ardika fakun ‘alaynâ bi-lfadli jawâdann wa bi-l-khayri ‘awwâdann yâ arhama-r-râhimîna.

et moi et celui qui ne T’a pas désobéi sommes des habitants de Ta Terre, alors sois avec nous Généreux de Tes Faveurs, réitérant Tes Bienfaits, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux.

وَصَلَّى اللّٰهُ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ صَلاةً دائِمَةً لَاتُحْصىٰ وَلَا تُعَدُّ وَلَا يَقْدِرُ قَدْرَها غَيْرُكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.

Wa-sallâ-llâhu ‘alâ Muhammadinn wa âlihi salâtann dâ’imatann lâ tuhsâ wa lâ tu’addu wa lâ yaqdiru qadrahâ ghayruka yâ arhama a-r râhimîna.

Et que Dieu prie sur Mohammed et sur sa famille, d’une prière permanente, que personne autre que Toi ne [peut] dénombrer, calculer, en donner la mesure, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux.

Donate !

Découvrez :

Table des matières

Livre 1 Invocations et entretiens intimes

Prières en générale

Prières de tous les jours

Prières particulières

Après la prière de midi

Après la prière de l’après-midi

La prière lors du coucher du soleil

Après la prière du soir

Après la prière du matin

Invocations hebdomadaires

L'invocation du dimanche

L'invocation du lundi

L'invocation du mardi

L'invocation du mercredi

L'invocation du jeudi

L'invocation du vendredi

L’invocation du samedi

Actes et vertus du vendredi

Les faveurs et les actes de la nuit et du jour du vendredi

Les actes de la nuit du vendredi

Les actes du jour de vendredi

La prière du Prophète Muhammad (s)

La prière de l’Imam Ali (a)

La prière de Fatima Zahra (a)

La prière de l’Imam Hasan (a)

La prière de l’Imam Hussein (a)

La prière de l’Imam Sajjad (a)

La prière de l’Imam al Bâqir (a)

La prière de l’Imam Sâdiq (a)

La prière de l’Imam Kâzim (a)

La prière de l’Imam Ridâ (a)

La prière de l’Imam Jawâd (a)

La prière de l’Imam Hâdi (a)

La prière de l’Imam Hasan al Askari (a)

La prière de l’Imam Mahdi (aj)

La prière de Ja’far at-Tayyâr

Ziyârats du Prophète (s) et des Imams dans la semaine

Les ziyârats du Prophète et des Imams selon les jours de la semaine

La ziyârat du Prophète Muhammad (s)

La ziyârat de l’Imam Ali (a)

La ziyârat de Fatima Zahra (a)

Ziyârat de l’Imam Hasan et de l’Imam Hussein (a)

Ziyârat de l’Imam Sajjad, de l’Imam Bâqir et de l’Imam Sâdiq (a)

Ziyârat de l’Imam Kâzim, l’Imam Ridâ, l’Imam Jawâd et de l’Imam Hadi (a)

Ziyârat de l’Imam Hasan al Askari (a)

Ziyârat de l’Imam Mahdi (aj) au jour de vendredi

Invocations connues

L'invocation du matin

L’invocation de Kumayl fils de Ziyâd

L’invocation pendant l’occultation

L’invocation des Dizaines

L’invocation des Marques

L’invocation des Actes Nobles de la Morale

L’invocation du Paralysé

L'invocation de celui qui demande conseil

L’invocation Le Sauveur

L’invocation du Retournement

L’invocation de la grande cuirasse

L’invocation de la petite cuirasse

L’invocation d'al-Qâmûs

Invocations choisies

Quelques invocations et glorifications choisies

Invocation Tawassul

L’invocation du Soulagement

La protection de Fatima Zahra (a)

La protection de l’Imam Sajjad (a)

L’intercession de l’Imam Sajjad (a)

L’intercession de l’Imam Kazim (a)

L’invocation de la sécurité

L’invocation d’al-Faraj

L’invocation d’al-Hujjah (a)

Quinze entretiens intimes de l’Imam Sajjad (a)

Les quinze entretiens intimes de Alî fils de Hussein (p)

⌊ 1- Entretien Intime de ceux qui se repentent (al-tâ’ibîna)

⌊ 2- Entretien Intime de ceux qui se plaignent (ash-shâkîna)

⌊ 3- Entretien de ceux qui sont dans la crainte (al-khâ’ifîna)

⌊ 4- Entretien Intime de ceux qui ont espoir (ar-râjîna)

⌊ 5- Entretien Intime de ceux qui désirent (ar-râghibîna)

⌊ 6- Entretien de ceux qui remercient (ash-shâkirîna)

⌊ 7- Entretien intime de ceux qui obéissent à Dieu (al-mutî'îna li-llâhi)

⌊ 8- Entretien Intime de ceux qui veulent (al-murîdîna)

⌊ 9- Entretien Intime de ceux qui aiment (al-muhibîna)

⌊ 10- Entretien de ceux qui implorent (al-mutawassilîna)

⌊ 11- Entretien Intime de ceux qui sont dans le besoin (al-muftaqirina)

⌊ 12- Entretien Intime de ceux qui savent (al-arifîna)

⌊ 13- Entretien Intime de ceux qui évoquent (adh-dhâkirma)

⌊ 14- Entretien de ceux qui se réfugient (al-mu‘atasimîna)

⌊ 15- Entretien Intimedeceux qui renoncent (az-zâhidîna)

L’entretien Intime al-man-zhûmat

Trois propos de notre maître Alî (a) dans l’Entretien Intime

Baqiyat as-Salihat

Glorifications de Fatimah az-Zahrâ’

Glorifications dites par le Prophète(s) lors de la victoire de La Mecque

La demande de pardon

L’invocation du Prophètes (s) après sa prière du matin

L’invocation après la prière du matin de l’Imam Ridâ (a)

L’invocation après la prière du matin et du soir

La prosternation de remerciement et ses invocations

La prière de la nuit

La prière recommandée de l’aube

La prière al-Wahshat

La prière de l’enfant pour ses parents

Le qunût de l’Imam Hussein (a)

Invocation particulière du matin et du soir

L’invocation du triste

Livre 2 les actes spécifiques de chaque mois

Mois de Rajab  

Les faveurs et les actes du mois de Rajab

Les actes généraux pour tout le mois de Rajab

Les actes spécifiques à un jour ou une nuit de Rajab

Mois de Sha’ban

Les faveurs et les actes du mois de Sha’ban

Les actes généraux pour tout le mois de Sha’ban

Les actes spécifiques à un jour ou une nuit de Sha’ban

Mois de Ramadan

Le discours du Prophète (s) à propos du mois béni de Ramadan

Les actes généraux pour tout le mois de Ramadan

Actes de tous les jours et les nuits du mois de Ramadan

Actes des nuits

Actes des nuits de Ramadan

L’invocation de l’Ouverture (al-Iftitâh)

Actes avant l’aube

Les actes durant la période précédente de l’aube de Ramadan

L’invocation de la Splendeur (al-Bahâ’i)

L'invocation d’Abû Hamzah ath-Thumâlî

L’invocation Ô ma Provision (yâ ‘uddatî)

L’invocation Ô mon Refuge (yâ mafza'î)

Actes des jours

Les actes durant les jours du mois de Ramadan

Les actes spécifiques à un jour ou une nuit de Ramadan

Les actes spécifiques jour ou nuit Ramadan

Prières du mois de Ramadan

Les prières de chaque nuit et des invocations de chaque jour

Mois de Shawwâl

Les faveurs et les actes du mois de Shawwâl

Mois de Dhû al-Qa’da

Les faveurs et les actes du mois de Dhû al-Qa’da

Mois de Dhû al-Hijja

Les faveurs et les actes du mois de Dhû al-Hijja

Invocation de Hussein (a) au jour de ‘Arafat

Mois de Muharram

Les faveurs et les actes du mois de Muharram

Mois de Safar

Les faveurs et les actes du mois de Safar

Mois de Rabî’ al-Awwal

Les faveurs et les actes du mois de Rabî’ al-Awwal

Mois de Rabî’ 2, Jumâdâ 1 et 2

Les faveurs et les actes du mois de Rabî’ ath-Thânî

Les faveurs et les actes du mois de Jumâdâ al-Awwal

Les faveurs et les actes du mois de Jumâdâ ath-Thânî

Les actes communs à tous les mois

Livre 3 les Ziyârates

Règles de conduite pour le voyage

Autorisation d'entrer dans les mausolées

Ziyârat de Médine

Médine

La visite au Prophète (s)

La visite à Fatima Zahra (s)

Hadith al-Kisâ’

La visite du Prophète Muhammad (s) de loin

La visite des arguments purs le jour du vendredi

Ziyârat al-Baqî’

La Ziyârat à Ibrahim, fils du Messager de Dieu

La Ziyârat à Fâtimah fille d’Assad, mère du Prince des croyants

La Ziyârat à Hamzeh à Uhud

La Ziyârat aux martyrs à Uhud

Ziyârat de Najaf

Najaf

Les ziyârats absolues

Les ziyârats spécifiques

Ziyârat à Koufa

Ziyârat de la ville de Koufa

Ziyârat de Sahlah, Zayd et Sa’sa’at

La ziyârat de la mosquée de Sahlah, de Zayd et de Sa’sa’at

Ziyârat à Karbala

Ziyârat de l’Imam Hussein (a) à Karbala, les vertus et les actes

La Ziyârat à Abû-l-Fadl al-‘Abbas (s)

Les Ziyârâts spécifiques à l’Imam al- Hussein (a)

Les faveurs de la sainte turbah de l’Imam Hussein (a)

Ziyârat à Kâzimayn

La ziyârat de l’Imam Kâzim et de l’Imam Jawâd (a)

Ziyârat à Mashhad

Ziyârat de l’Imam Ridâ (a) à Mashhad

Ziyârat à Samarra

Ziyârat de l’Imam Hadi et de l’Imam Hasan al-Askari à Samarrâ

L’invocation de la Lamentation (an-nudbat)

Ziyârat à al-Jâmi’at

Les Ziyârâts al-Jâmi‘at

Des invocations suivant la ziyârat aux Imams (a)

Prières sur le Prophète (s) et les infaillibles (a)

Autres ziyârats

Ziyârâts aux Prophètes grandioses (a)

Ziyârâts aux nobles fils des Imams (a)

Ziyârâts aux fils des Imams (a)

La tombe de sayyidati Fâtimah al-Ma‘sûmah, fille de l’imam al-Kazim (a)

La tombe de ‘Abd al-‘Azîm, descendant de l’imam al- Hassan al-Mujtabâ (a)

La ziyârat aux enfants des Imams (a)

Ziyârat sur les tombes des croyants

Ziyârat par procuration

Appendice

Ziyârat au Prince des croyants (a) le 21 du mois de Ramadan

Ziyârat à Sayyidati Zeinab (a), fille du Prince des croyants (a)

La prière de l’imam al-Hujjah (qa) dans la mosquée de Jamkarân

Seyed Ali Mousavi

✍️ Rédigé par :

Seyed Ali Mousavi ✦

Spécialiste en sciences islamiques et chiites depuis 2004, je partage réflexions, savoirs et perspectives sur Le Chiisme.
Avec une plume inspirée et une vision éclairée, j'invite chaque âme à explorer l'islam et à cheminer vers un monde meilleur.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *