1) La ziyârat durant les mois de Rajab et Sha‘aban
La ziyârat avec laquelle on visite l’imam(p) le 1er jour de Rajab, le 15ème jour de Rajab et de Sha‘aban. Il est rapporté de [l’imam] asSâdeq(p) qui dit : « Dieu pardonne assurément à celui qui visite alHussein(p) le 1er jour de Rajab. »
– [Il est rapporté] du fils d’Abû Nasr qui dit : « J’ai demandé à ar-Ridâ(p) : « Quels sont les meilleurs moments pour visiter al-Hussein(p) ? Il(p) répondit : « Au milieu du mois de Rajab et au milieu du mois de Sha’aban. »
-Et cette ziyârat que nous allons évoquer est, selon l’avis de Sheikh Mufid, Sayyed Ibn Tâ’ûs, spécifique au 1er jour de Rajab et à la nuit du milieu de Sha’aban. Shahîd y a ajouté la 1ère nuit de Rajab, la nuit de la mi-Rajab et son jour, et le jour du milieu de Sha’aban. Ainsi, selon son noble avis, on le(p) visite de cette ziyâral, en six occasions.
-Quant à la façon de faire cette ziyârat, elle est comme suit :
Si tu veux le(p) visiter pendant les moments évoqués, fais la douche rituelle, mets des vêtements purs, arrête-toi à la porte de sa coupole, en face de la Qiblah, salue notre Maître, le Messager de Dieu, le Prince des croyants, Fâtimah, Hassan et Hussein, les Imams(p). Va venir (pl418), dans le cadre de la demande d’autorisation pour la ziyârat de ‘Arafat, la façon de les(p) saluer.
Ensuite, tu entres, tu t’arrêtes au niveau de la sainte tombe et tu dis 100 fois :
اللّٰهُ أَکْبَرُ
AIlâhu akbaru.
Dieu est plus Grand !
Puis tu dis :
السَّلامُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ رَسُولِ اللّٰهِ،
As-salâmu ‘alayka yâ bna rasûla-Ilâhi.
Que la paix soit sur toi, ô fils du Messager de Dieu !
As-salâmu ‘alayka yâ thâra-Ilâhi wa bna thârihi wa-l-witra almawtûra.
Que la paix soit sur toi, ô celui pour qui Dieu demande vengeance et le fils de celui pour qui Dieu demande vengeance, le désir de vengeance, le continuel vengé !
Yâ abî anta wa ummî wa nafsî, yâ Abâ ‘Abdi-Ilâhi, laqad ‘azhumat al-musîbatu wa jallat ar-raziyyatu bika ‘alaynâ wa ‘alâjamî’i ahli-lislâmi.
Que mon père, ma mère et moi-même soyons en rançon pour toi, ô Abu ‘Abdallah, combien est énorme le désastre et terrible est le malheur [de ta perte] pour nous et pour l’ensemble des gens de l’Islam !
Bi-abî anta wa ummî wa nafsî, yâ Abâ ‘abd-Ilâhi, ash’hadu laqadi aqsha’arrat lidimâ’ikum azhil-latu-l-‘arshi ma‘a azhillati-l-khalâ’iqi,
Que mon père, ma mère et moi-même soyons en rançon pour toi, ô Abu ‘Abdallah, j’atteste que les ombres [les manifestations] du Trône ont frissonné pour votre sang [versé] ainsi que les ombres des créatures,
wa bakatkumu as-samâ’u wa-l-ardu wa sukkânu-l-jinâni wa-lbarri, wa-l-bahri, sallâ-Ilâhu ‘alayka ‘adada mâ fî ‘ilmi-Ilâhi.
et que vous ont pleurés le ciel, la terre, les habitants du Paradis, de la terre et de la mer, que Dieu prie sur toi, au nombre de ce qu’il y a dans le savoir de Dieu !
Labbayka da‘iya-Ilâhi in kâna lam yujibka badanî ‘inda istighâthatika wa lisânî ‘inda istinsârika.
Je viens à toi, ô celui qui appelle à Dieu, même si mon corps ne t’a pas répondu au moment de ton appel au secours, ni ma langue au moment de ton appel à l’aide,
Ashhadu annaka tuhrunn, tâhirunn min mutahharunn min tuhrinn, tâhirinn, mutahharinn, tahurta wa tahurat bika al-bilâdu, wa tahurat ardunn anta bihâ, wa tahura haramuka.
J’atteste que tu es pur, puri-fi-ant,purifié,[descendant]d’un pur, d’un purifiant, d’un purifié, que tu as purifié et par toi les pays ont été purifiés ainsi que la terre où tu te trouves (a été purifiée), et ton sanctuaire (a été purifié).
Ashhadu annaka qad amarta bi-l-qisti wa-l-‘adli, wa da’awta ilayhimâ, wa annaka sâdiqunn siddîqunn sadaqta fîmâ da‘awta ilayhi, wa annaka thâru-Ilâhi fî-l-ardi.
J’atteste que tu as ordonné la justice et l’équité et que tu as appelé à elles deux, que tu es sincère, très loyal, que tu as confirmé ce à quoi tu as appelé, que tu es celui pour qui Dieu réclame la vengeance sur terre.
Wa ashhadu annaka qad ballaghta ‘ani-Ilâhi wa ‘an jaddika, rasûli-Ilâhi wa ‘an abîka amîri-l-mu’minîna, wa ‘an akhîka al-Hasani wa nasahta wa jâhadta fi sabîli-llâli wa ‘abadtahu mukhlisann hattâ atâka al-yaqînu.
J’atteste que tu as transmis de Dieu, de ton grand-père, le Messager de Dieu, de ton père, le Prince des croyants, de ton frère al-Hassan, que tu as conseillé, que tu as combattu dans la voie de Dieu, que tu L’as adoré en toute sincérité jusqu’à ce que la certitude t’ait atteint !
Allâhumma, salli ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn wa salli ‘alâ-l-Husayni al-mazhlûmi, ash-shahîdi, ar-rashîdi, qatîlil-‘abarâti, wa asîri-l-kurubâti,
Mon Dieu, prie sur Mohammed et sur la famille de Mohammed et prie sur Hussein, l’opprimé, le martyr, le biendirigé, le tué, éternellement pleuré, le prisonnier des afflictions,
que Tu n’as jamais priée sur quiconque des enfants de Tes Prophètes Messagers, ô Dieu des mondes !
Ensuite, tu embrasses la tombe, tu poses la joue droite puis la gauche. Ensuite, tu tournes autour de la tombe et tu l’embrasses sur les quatre côtés. Sheikh al-Mufîd (que Dieu lui fasse miséricorde) dit : Ensuite, tu vas sur la tombe de ‘Alî fils de Hussein(p), tu t’y arrêtes et tu dis :
Ashhadu laqad shakara-Ilâhu sa’yaka wa ajzala thawâbaka, wa alhaqaka bi-dh-dhirwati al-‘âliyati, haythu ash-sharafu kullu ashsharafi wa fî-l-ghurafi as-sâmiyati,
J’atteste que Dieu a remercié tes efforts, a rendu abondante ta récompense, t’a fait atteindre le lieu élevé où se trouve la dignité, toute la dignité, et les pièces sublimes,
kamâ manna ‘alayka min qablu, wa ja‘alaka min ahli-l-bayti alladhîna adhhaba-Ilâhu ‘anhumu ar-rijsa wa tahharahum tat’hîrann.
comme Il a été Bienveillant avec toi précédemment et t’a placé parmi les gens de la maison desquels Dieu a retiré toute souillure et qu’il a purifiés entièrement !
Wa ashhadu annakum a‘lâmu ad-dîni wa nujûmu-l-‘âlamîna, wa salâmu ‘alaykum wa rahmatu-Ilâhi wa barakâtuhu.
J’atteste que vous êtes les étendards de la Religion, les étoiles des mondes. Que la paix soit sur vous, ainsi que la Miséricorde de Dieu et Ses Bénédictions !
Ensuite, tu te tournes vers les martyrs et tu dis :
As-salâmu ‘alaykum yâ ansâra-Ilâhi wa ansâra rasûlihi wa ansâra ‘Aliyyi bni abî tâlibinn wa ansâra Fâtimata wa ansâra-l-Hasani wa-lHusayni wa ansâra-I-islâmi.
Que la paix soit sur vous, ô partisans de Dieu et partisans de Son Messager, partisans de ‘Alî fils d’Abû Tâleb, partisans de Fâtimah, partisans de Hassan et de Hussein, partisans de l’Islam !
Ashhadu annaka qad nasahtum li-Ilâhi wa jâhadtum fi-sabîlihi, fa-jazâka-Ilâhu ‘ani-l-islâmi wa ahlihi, afdala al-jazâ’i.
J’atteste que vous avez conseillé pour Dieu, que vous avez combattu dans Sa Voie. Que Dieu vous récompense de la part de l’Islam et de ses gens, de la meilleure des récompenses !
Que la paix soit sur vous ainsi que la Miséricorde de Dieu et Ses Bénédictions !
Ensuite, tu retournes au niveau de la tête, tu pries la prière de la ziyârat et tu invoques Dieu pour toi-même, pour tes parents et tes frères croyants.
-Sayyed Ibn Tâ’ûs (que Dieu lui fasse miséricorde) a rapporté une ziyârat à ‘Alî al-Akbar et aux martyrs (que Dieu sanctifie leurs âmes) qui comprend leurs noms. Nous l’avons laissée à cause de sa longueur et de sa notoriété.
2)La ziyârat de la mi-Rajab (« al-Ghufaylah »)
Elle est une autre ziyârat que Sheikh al-Mufîd (que Dieu lui fasse miséricorde) a mentionnée in al-Mazâr, de façon spécifique, pour la mi-Rajab, appelée (c’est- à-dire la mi-Rajab) al-Ghufaylah à cause de la négligence des gens communs de ses faveurs.
Si tu veux visiter, alors va dans l’esplanade, entre dans ar-Rawdat, dis 3 fois :
Ashhadu annaka qad aqamta as-salâta wa atayta az-zakâta, wa amarta bi-l-ma‘rûfi wa nahayta ‘ani-l-munkari, wa ruzi’ta bi-wâlidayka wa jâhadta ‘aduwwaka,
J’atteste que tu as accompli la prière, que tu as donné la zakât, tu as ordonné le bien et interdit le blâmable, que tu as été touché par un grand malheur à propos de tes parents, que tu as combattu ton ennemi,
wa ashhadu annaka tasma‘u-l-kalâma wa taruddu-l-jawâba, wa annaka habîbu-Ilâhi wa khalîluhu wa najîbuhu wa safiyyuhu wa bnu safîyyihi.
et j’atteste que tu entends la parole [de ceux qui te saluent] et que tu y réponds, que tu es le Bien-Aimé de Dieu, Son Ami intime, Son Excellent, son pur Elu et le fils du pur Elu !
wa astashfï’u ilâ-Ilâhi bi-jaddika, sayyidi-n-nabiyyîna, wa biabîka, sayyidi-l-wasiyyîna, wa bi-ummika Fâtimata, sayyidati nisâ’il-‘âlamîna,
et je demande l’intercession auprès de Dieu, par ton Grand-père, le Maître des Prophètes, par ton Père, le Maître des Légataires et par ta Mère Fâtimah, la Dame des femmes des mondes !
A lâ la’ana-Ilâhu qâtilîka, wa la’ana zhâlimîna, wa la’ana-Ilâhu sâlibîka wa mubghidîka mina-l-awwalîmawa-l-âkhirîna
Que Dieu maudisse ceux qui t’ont tué, que Dieu maudisse ceux qui t’ont opprimé, que Dieu maudisse ceux qui t’ont dépouillé et t’ont haï des premiers aux derniers !
Wa-s-salâmu ‘alaykum wa rahmatu-Ilâhi wa barakâtuhu.
Que la paix soit sur vous ainsi que la Miséricorde de Dieu et Ses Bénédictions !
Ensuite, va au sanctuaire d’al- ‘Abbas fils du Prince des croyants(p). Au moment de l’atteindre, arrête-toi à la porte de sa coupole et dis : « Que la paix de Dieu ainsi que la paix de Ses Anges proches… » cf. la ziyârat mentionnée plus haut p 1374.
3) La ziyârat de la mi-Sha‘aban
Il existe de nombreux propos rapportés sur les faveurs de sa visite lors de la mi-Sha‘aban. Ce qui a été rapporté selon plusieurs chaînes de transmission considérées de l’imam Zayn al-‘Abidîne et de l’imam as-Sâdeq(p) suffit [pour avoir un aperçu] de ses faveurs.
Ils(p) disent : « Celui qui aime serrer la main à 124 000 Prophètes, qu’il visite la tombe d’Abû ‘Abdallah al-Hussein fils de ‘AIî(p), à la mi-Sha’aban, car les esprits des Prophètes demandent l’autorisation à Dieu de le visiter et Dieu la leur donne. Alors, bienheureux celui qui serre la main à ceux-là et à qui ceux-là serrent la main ! Parmi ces [Prophètes], il y a les cinq Messagers à la ferme détermination, qui sont Nûh, Ibrahim, Moussa, ‘Issa, Mohammed (que Dieu prie sur lui, sur sa famille et sur eux tous). »
Celui qui rapporte dit : « Nous lui demandâmes : « Que veut dire ‘à la ferme détermination’ ? » Il(p) répondit : « Ils ont été envoyés à l’Est et à l’Ouest de la terre pour les djinns et les hommes ! » »
-Deux ziyârâts sont mentionnées pour ce moment :
– La première que nous avons rapportée pour le 1″ jour de Rajab.
– La seconde que Sheikh al- Kafa’amî a rapportée dans le livre alBalâd al-Amîn de [l’imam] as- Sâdeq(p) et qui est comme suit :
Ashhadu annaka qutilta wa lam tamut bal bi-rajâ’i hayâtika hayiyat qulûbu shî‘atika wa bidiyâ’i nûrika ahtadâ at-tâlibûna ilayka.
J’atteste que tu as été tué mais que tu n’es pas mort, même, que les cœurs de tes partisans se ravivent par l’espoir de ta vie, que ceux qui cherchent sont dirigés vers toi par l’éclat de ta lumière !
Wa ashhadu annaka nûru-Ilâhi al-ladhî lam yutfa’ wa là yutfa’u abadann, wa annaka wajhu-Ilâhi al-ladhî lam yahlik wa lâ yuhlaku abadann.
J’atteste que tu es la Lumière de Dieu qui ne s’éteint pas et qui ne s’éteindra jamais ; que tu es la Face de Dieu qui ne s’est pas anéantie et qui ne s’anéantira jamais !
Wa ashhadu anna hadhihi atturbata turbatuka, wa hadhâ alharama haramuka, wa hadhâ al-masra‘a masra’u badanika, lâ dhalîla, wa-Ilâhi, mu’izzuka wa lâ maghlûba, wa-Ilâhi, nâsiruka.
J’atteste que cette argile est ton argile, que ce sanctuaire est ton sanctuaire, que ce lieu où tu as été mis à terre est le lieu de ton corps, que tu n’as pas été abaissé tandis que Dieu t’a renforcé, ni tu n’as été vaincu, tandis que Dieu t’a rendu vainqueur !
wa-s-salâmu ‘alaykum, wa rahmatu-Ilâhi wa barakâtuhu.
Que la paix soit sur toi ainsi que la Miséricorde de Dieu et Ses Bénédictions !
4) La ziyârat de la nuit d’al-Qadr
Les hadiths sont nombreux à propos des faveurs de la ziyârat de [l’imam] al-Hussein(p) durant le mois de Ramadan, notamment lors de la 1ère nuit, la nuit du milieu du mois, la dernière nuit de ce mois et plus particulièrement lors de la nuit d’al-Qadr.
-Il est rapporté de l’imam Mohammed at-Taqî(p) qui dit : « Celui qui visite al-Hussein(p) la 23ème nuit de Ramadan, qui est la nuit la plus probable de la nuit d’al-Qadr, durant laquelle tout ordre sage est décrété, l’esprit de 24 000 Prophètes lui serre la main, tous demandent l’autorisation à Dieu de visiter al-Hussein(p) durant cette nuit. »
-Dans un autre propos rapporté considéré de [l’imam] as-Sâdeq(p)qui dit : « Quand c’est la nuit A’al- Qadr, un crieur crie du 7 ème ciel, des profondeurs du Trône : « Dieu Tout-Puissant a pardonné à celui qui s’est rendu sur la tombe d’al- Hussein(p) ! » »
-Dans un propos rapporté, il est dit : « A celui qui se trouve auprès de la tombe d’al-Hussein(p) la nuit d’al-Qadr, qui y prie 2 raka ‘ats, (ou ce qui lui est facile de faire) et qui demande à Dieu le Paradis et la protection contre le Feu, Dieu donne ce qu’il a demandé et le protège de ce contre quoi il a demandé la protection. »
-Ibn Qûlûyah a rapporté de [l’Imam] as-Sâdeq(p) : « Celui qui a visité la tombe d’al-Hussein fils de ‘Alî(p) durant le mois de Ramadan et qui meurt en chemin, n’est pas exposé ni n’est jugé. On lui dit : « Entre au Paradis en sécurité ! » »
-Quant aux paroles à prononcer pour visiter [l’imam] al-Hussein(p) durant la nuit d’al-Qadr, il s’agit de la ziyârat que Sheikh Tûsî, al-Mufid, Mohammed fils d’al- Mash’hadî, Ibn Tâ’ûs et Shahîd (que Dieu leur fasse miséricorde) ont rapportée dans les livres de ziyârâts et qu’ils ont spécifiée pour cette nuit et pour les deux jours de fête ( ‘Aid al-Fitr et Aid al-Ad’hâ).
Sheikh Mohammed fils d’al- Mash’hadî a rapporté, selon une chaîne de transmission considérée de [l’imam] as-Sâdeq(p) qui dit : Si tu veux le visiter, alors va à son saint sanctuaire après avoir fait la douche rituelle et t’être vêtu de vêtements purs.
Arrête-toi à sa tombe, tourne le visage face à la tombe, place la Qiblah entre tes épaules et dis :
السَّلامُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ رَسُولِ اللّٰهِ،
As-salâmu ‘alayka yâ bna rasûli-Ilâhi.
Que la paix soit sur toi, ô fils du Messager de Dieu !
Je suis venu te rendre visite, ô mon maître, ô fils du Messager de Dieu, connaissant tes droits, allié de tes alliés, hostile à ceux qui te sont hostiles,
Sallâ-Ilâhu ‘alâ rûhika attayyibi wa jasadika at-tâhiri, wa ‘alayka as-salâmu, yâ mawlâya, wa rahmatu-Ilâhi wa barakâtuhu.
Que Dieu prie sur ton bon esprit et ton corps pur et que la paix soit sur toi, ô mon Maître ainsi que la Miséricorde de Dieu et Ses Bénédictions !
Ensuite, tu te renverses sur la tombe, tu l’embrasses, tu poses ta joue dessus puis tu te penches au niveau de la tête. Tu y pries deux raka’ats pour la ziyâral, puis, après cela, ce que tu peux. Ensuite, tu te déplaces au niveau des pieds, tu visites ‘Alî fils de Hussein(p) et tu dis :
Ashhadu annakum jâhadtum fi sabîli-Ilâhi, wa sabartum ‘alâ-ladhâ fi janbi-Ilâhi, wa nasahtum li-Ilâhi wa li-rasûlihi hattâ atâkumu al-yaqînu.
J’atteste que vous avez combattu dans la Voie de Dieu, que vous avez patienté, aux Côtés de Dieu, devant le mal que l’on vous a fait, que vous avez conseillé pour Dieu et pour Son Messager jusqu’à ce que la certitude vous ait atteints !
Ashhadu annakum ahyâ’unn ‘inda rabbikum turzaqûna, fajazâkumu-Ilâhu ‘ani-l-islâmi wa ahlihi, afdala jazâ-i-l-muhsinîna, wa jama‘a baynanâ wa baynakum fi mahalli-na‘îmi.
J’atteste que vous êtes vivants auprès de votre Seigneur, que vous recevez les ressources, alors, que Dieu vous récompense de la part de l’Islam et de ses gens, de la meilleure des récompenses des bienfaiteurs et qu’il nous rassemble, vous et nous, dans le Lieu des Bienfaits [le Paradis].
Ensuite, tu vas au sanctuaire d’al-‘Abbas, fils du Prince des croyants(p), tu t’y arrêtes et tu dis :
La‘ana-Ilâhu zhâlimîna lakum mina-l-awwalîna wa-l-âkhirîna wa alhaqahum bi-darki al-jahîmi.
Que Dieu maudisse ceux qui vous ont opprimés des premiers aux derniers, qu’il les jette dans les plus bas degrés de l’Enfer !
Ensuite, tu pries les prières recommandées que tu veux dans sa mosquée puis tu te retires.
5)La ziyârat durant les deux fêtes al-Fitr et al-Ad’hâ
Selon une chaîne de transmission recommandée de [l’imam] asSâdeq(p) qui dit : « A celui qui visite la tombe d’al-Hussein(p), durant l’une des 3 nuits [suivantes], la nuit d’al-Fitr, la nuit d’al-Ad’hâ et la nuit de la mi-Sha‘aban, Dieu pardonne les péchés passés et récents.
-Dans un propos rapporté considéré de [l’imam] Moussa fils de Ja’t’ar(p) qui dit : « Il y a 3 nuits durant lesquelles, si on visite alHussein(p), Dieu pardonne les péchés passés et récents, la nuit de la mi-Sha‘aban, la 23ème nuit de Ramadan, la nuit de l ‘Aïd, soit la nuit d’al-Fitr.
-[Il est rapporté de l’imam] as-Sâdeq(p) qui dit : « A celui qui visite al-Hussein fils de ‘Alî, la nuit de la mi-Sha’aban, la nuit d’al-Fitr et la nuit de ‘Arafat durant la même année, Dieu inscrit 1000 Hajjs agréés et 1000 ‘Umrahs acceptées. 1000 besoins de ce monde et de l’Au-delà lui sont satisfaits. »
-[Il est rapporté de I’Imam] al- Bâqer(p) qui dit : « Dieu protège du mal de l’année celui qui passe la nuit de ‘Arafat sur la terre de Karbalâ’ et qui y reste jusqu’à l ‘Aid. »
-Les savants ont rapporté pour les deux fêtes, deux ziyârâts, une qui a été évoquée pendant les nuits d’al- Qadr, et une seconde qui va suivre. Ce serait avec la ziyârat précédente que l’on visite [l’Imam](p), selon ce qui apparaît de leurs propos, le jour des deux fêtes, alors que celle- ci serait spécifique à leur nuit. Ils dirent : « Si tu veux le visiter durant les deux nuits évoquées, alors arrête-toi à la porte de la coupole pure, tourne-toi en direction de la tombe et demande l’autorisation [d’entrer] en disant :
يا مَوْلايَ يَا أَبا عَبْدِاللّٰهِ، يَا ابْنَ رَسُولِ اللّٰهِ
al-ladhî min tatawwulihi, sahhala lî ziyârata mawlâya bi-ihsânihi, wa lam yaj’alnî ‘an ziyâratihi mamnû‘ann wa lâ ‘an dhimmatihi madfû’ann, bal tatawwala wa manaha.
qui, par Sa Longanimité, a facilité pour moi la visite de mon Maître avec Sa Bienfaisance, qui ne m’a pas interdit sa visite ni écarté de son pacte, mais qui a donné avec abondance et a gratifié.
Ensuite, tu entres. Quand tu arrives au centre, reste face à la tombe avec humilité et en pleurs, et dis :
As-salâmu ‘alayka yâ thâra-Ilâhi wa bna thârihi wa-l-witra-lmawtûra.
Que la paix soit sur toi, ô celui dont Dieu réclame la vengeance et le fils de celui dont Dieu réclame la vengeance, le désir de vengeance, le continuel vengé !
wa jâhadta fî-Ilâhi haqqa jihâdihi, hattâ astubiha haramuka wa qutilta mazhlûmann.
que tu as combattu en [direction de] Dieu, à la [juste] valeur de Son Combat jusqu’au moment où tes femmes furent capturées et que tu fus injustement tué.
Ensuite, lève-toi au niveau de sa tête, le cœur humble, les larmes aux yeux et dis :
سَّلامُ عَلَيْكَ يَا أَبا عَبْدِاللّٰهِ،
As-salâmu ‘alayka yâ Abâ ‘Abdi-Ilâhi.
Que la paix soit sur toi, ô Abû ‘Abdallah !
السَّلامُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ رَسُولِ اللّٰهِ،
As-salâmu ‘alayka yâ bna rasûli-Ilâhi.
Que la paix soit sur toi, ô fils du Messager de Dieu !
Wa ashhadu anna al-a’immata min wuldika, kalimatu-t-taqwâ, wa a‘lâmu-l-hudâ, wa-l-‘urwa- tu-l-ûthqâ, wa-l-hujjatu ‘alâ ahli-d-dunyâ.
J’atteste que les Imams de ta descendance sont la Parole de la Piété et le Signe de la Guidance, l’Anse la plus solide, (‘Argument contre les gens de ce monde-ci.
Ensuite, renverse-toi sur la tombe et dis :
﴿إِنَّا لِلّٰهِ وَ إِنَّا إِلَيْهِ راجِعُونَ﴾،
Innâ li-Ilâhi wa innâ ilayhi râji’ûna.
Nous sommes à Dieu et c’est vers Lui que nous retournons.
wa anâ bikum mu’minunn wa bi-iyâbikum, mûqinunn bi-sharâ’i’i dînî wa khawâtîmi ‘amalî wa qalbî li-qalbikum silmunn, wa amrî liamrikum muttabi’unn.
Et moi, j’ai foi en vous, je suis convaincu de votre retour, avec les prescriptions légales de ma religion et les aboutissements de mes actes, mon coeur en paix avec votre coeur et mon ordre suivant votre ordre.
Yâ mawlâya, ataytuka khâ’i-fann fa-aminnî, wa ataytuka mustajîrann fa-ajimî, wa ataytuka faqîrann fa-aghninî.
Ô mon maître, je suis venu à toi, craintif, alors rassuremoi, je suis venu à toi, cherchant secours, alors secoursmoi, je suis venu à toi, indigent, alors enrichis-moi !
Allâhumma, salli ‘alâ Muhammadinn wa ‘ alayhi, wa taqabbalhumâ minnî, wa ajzinî ‘alayhima afdala amalî wa rajâ’î fîka wa fî waliyyika yâ waliyya-l-mu’minîna.
Mon Dieu, prie sur Mohammed et sur lui, accepte-les [les deux raka’ats] de moi et récompense-moi pour cela du mieux que j’attends et espère de Toi et de Ton walî, ô Maître des croyants !
Ensuite tu te renverses sur la tombe, tu l’embrasses et tu dis :
As-salâmu ‘alâ-l-Husaynî bni ‘Aliyyinn, al-mazhlûmi, ash-shahîdi, qatîli-l-‘abarâti, wa asîri-l-kurubâti.
Que la Paix soit sur al-Hussein fils de ‘Ali, l’opprimé, le martyr, le tué sur lequel on pleure des larmes intarissables, le prisonnier des afflictions.
Wa akramtahubi-tîbi-l-wilâdati, wa a’taytahu mawâritha-l-anbiyâ’i wa ja’altahu hujjatann ‘alâ khalqika mina-l-awsiyâ’i.
Tu l’as honoré par une noble naissance, Tu lui as offert l’héritage des Prophètes, Tu as fait de lui un Argument de parmi les légataires à rencontre de Ta création,
Fa-a‘dhara fî-d-du‘â’i wa manaha an-nasîhata wa badhala muhjatahu fika, hattâ astan-qadha ‘ibâdaka mina-l-jahâlati wa hayrati-ddalâlati.
Alors il a averti dans ses exhortations, a dispensé les recommandations et a donné sa vie pour Toi jusqu’à délivrer Tes serviteurs de l’ignorance et de la confusion de l’égarement.
Wa qad tawâzara ‘alayhi man gharrat’hu ad-dunyâ wa bâ’a hazhzhahu mina-l-âkhirati bi-l-adnâ wa taraddâ fî hawâhu wa askhataka wa askhata nabiyyika.
Se sont entraidés contre lui ceux que la vie de ce mondeci a séduits, qui ont vendu leur part de l’Au-delà pour le vil, qui sont tombés dans l’abîme de leurs passions, encourant Ta Colère ainsi que celle de Ton Prophète.
Wa atâ‘a min ‘ibâdika ûlî-sh-shiqâqi wa-n-nifâqi wa hamalata-lawzâri al-mustawjibîna- n-nâra.
Ils ont obéi à ceux de Tes serviteurs qui se sont opposés à Toi, aux hypocrites, à ceux qui portent de lourds péchés, qui méritent le Feu [de l’enfer].
Le reproche de celui qui fait des reproches ne l’affecte pas en Dieu, jusqu’au moment où son sang fut versé dans l’obéissance à Toi et que les femmes furent capturées.
‘Alayka minnî as-salâmu mâ baqîtu wa baqiya-l-laylu wa-nnahâru.
Que la paix soit sur toi, de ma part, tant que je reste [en vie] et que durent la nuit et le jour !
Prie deux raka ’ats au niveau de la tête et dis ce qui a été dit au niveau de la tête d’al-Hussein(p), invoque Dieu de cette invocation « Mon Dieu, j’ai prié ….» (p 1410). Ensuite reviens au sanctuaire(p), reste auprès de lui le temps que tu veux. Mais il est recommandé que cela ne soit pas un lieu pour y passer la nuit.
Si tu veux lui faire tes adieux, tiens-toi au niveau de la tête, pleure et dis :
wa al-maqâma fl haramika wa al-kawna fî mashhadika, âmîna, rabba-l-‘âlamîna.
la station dans ton sanctuaire et d’être dans ton lieu saint. Exauce-moi, Seigneur des mondes !
Puis embrasse-la, fais passer l’ensemble du corps contre la tombe, car elle est une assurance et une protection. Sors de chez lui en marchant en reculant, sans lui(p) tourner le dos. Puis dis :
السَّلامُ عَلَيْكَ يَا بابَ الْمَقامِ،
As-salâmu ‘alayka yâ bâba-l-maqâmi.
Que la paix soit sur toi, ô Porte de la station [de la Prophétie] !
السَّلامُ عَلَيْكَ يَا شَرِيكَ الْقُرْآنِ،
As-salâmu ‘alayka yâ sharîka-l-qurâni.
Que la paix soit sur toi, ô Associé du Coran !
السَّلامُ عَلَيْكَ يَا حُجَّةَ الْخِصامِ،
As-salâmu ‘alayka yâ hujjata-l-khisâmi.
Que la paix soit sur toi, ô Argument de la querelle !
Innâ li-Ilâhi wa innâ ilayhi râji’ûna, wa lâ hawla wa lâ quwwata illâ bi-Ilâhi-l-‘aliyyi-l-‘azhîmi.
Car nous sommes à Dieu et nous revenons à Lui, point de puissance ni de force en dehors de Dieu, le Très Elevé, l’incommensurable.
Puis retire-toi.
Sayyed Ibn Tâ’ûs et Mohammed fils d’al-Mash’hadî ont dit : « Si tu fais comme cela, c’est comme si tu avais visité Dieu dans Son Trône. »
6)La ziyârat lejour de‘Arafat
Ce qui a été rapporté des gens purs, infaillibles de la Maison(p), à propos de la ziyârat de ‘Arafat, ne se compte pas tant en faveur et en nombre. Et pour donner envie aux visiteurs, nous allons exposer quelques-uns de ces propos rapportés selon une chaîne de transmission considérée de Bashîr ad-Duhân qui dit :
Je dis à [l’imam] as-Sâdeq(p)» : « Sans doute, je ne pourrai pas aller au Hajj et je serai le jour de ‘Arafat auprès de la tombe d’alHussein(p)» Il(p) dit : « Tu fais bien, ô Bashîr ! A quiconque croyant se rend sur la tombe d’al- Hussein(p), connaissant son droit, un autre jour que celui de l’ ‘Aid, il est inscrit 20 Hajjs et 20 ‘Umrahs agréés, acceptés, 20 razzias avec un Prophète Messager ou un Imam juste. A celui qui s’y rend, le jour de ‘Arafat, connaissant son droit, il est inscrit 1000 Hajjs et 1000 ‘Umrahs agréés, acceptés, 1000 razzias avec un Prophète Messager ou un Imam juste. » « Qu’est-ce que je [dois] faire dans une telle situation ? » lui demandai-je. Il(p) me regarda comme s’il était en colère :
« Ô Bashîr ! Quand le croyant arrive à la tombe d’al-Hussein(p) le jour de ‘Arafat, il fait sa douche rituelle dans l’Euphrate, puis se dirige vers lui(p)». Dieu Tout-Puissant lui inscrit pour chaque pas effectué un Hajj avec ses rites – et je ne sais que ce qu’il [m’]a dit – et une Umrah. »
-Et dans de nombreux hadiths considérés, il est dit : « Dieu (Très- Elevé) regarde les visiteurs de la tombe d’al-Hussein, d’un regard de Miséricorde, le jour de ‘Arafat, avant de regarder ceux qui se trouvent à ‘Arafat [ce jour-là]. »
-Et dans un hadith considéré, rapporté par Rafâ’at qui dit : « [l’imam] as-Sàdeq(p) me dit : « Ô Rafâ’at ! Es-tu allé au Hajj cette année ? » Il dit : « Que je sois placé en rançon pour toi ! Je n’avais pas les moyens d’aller au Hajj mais le jour de ‘Arafat, j’étais auprès de la tombe d’al- Hussein(p). » Il(p) dit : « Ô Rafâ’at ! Tu n’es pas en manque par rapport aux gens qui se trouvaient à Minâ ! Si je n’avais pas en horreur que les gens abandonnent le Hajj, je te parlerais d’un hadith après quoi tu n’abandonnerais jamais la ziyârat de la tombe d’al-Hussein(p). » Il(p) se tut longuement puis il ajouta : « Mon père m’a dit : « Celui qui sort pour se rendre à la tombe d’alHussein(p) connaissant son droit, sans être orgueilleux, 1000 Anges l’accompagnent à sa droite et 1000 Anges l’accompagnent à sa gauche. Il lui est inscrit 1000 Hajjs et 1000 ‘Umrahs en compagnie d’un Prophète Messager ou un Légataire d’un Prophète. » » »
-Quant à la façon de le visiter, elle est, selon ce qu’ont rapporté les grands savants et les chefs des confessions et des religions, comme suit : « Si tu veux le visiter en ce jour, alors fais ta douche rituelle dans l’Euphrate si tu le peux, sinon, où tu le peux. Mets des vêtements purs et vas-y avec l’intention de sa noble présence, avec tranquillité et calme.
Que la paix soit sur le Légataire, le vertueux, l’attendu, que la paix soit sur toi, ô Abû ‘Abdallah, que la paix soit sur toi, ô fils du Messager de Dieu !
Ton serviteur, le fils de ton serviteur et le fils de ta servante, celui qui a prêté allégeance à ton autorité, qui est hostile à ton ennemi, cherche refuge en ton sanctuaire et se rapproche de Dieu, en te rendant visite.
Que la paix soit sur toi, ô celui dont Dieu réclame la vengeance, et le Fils de celui dont Dieu réclame la vengeance, le désir de vengeance, le continuel vengé !
Ashhadu annaka qad aqamta assalâta wa atayta az-zakâta wa amarta bi-l-ma‘rûfi wa nahayta ‘ani-l-munkari wa ata‘ta-llâha hattâ atâka-l-yaqînu.
J’atteste que Tu as accompli la prière, que tu as donné la zakât, que tu as ordonné le bien et interdit le blâmable, que tu as obéi à Dieu jusqu’à ce que la certitude [la mort] t’ait atteint.
Fa-la‘ana-Ilâhu ummatann qatalatka wa la‘ana-llâhu ummatann zhalamatka wa la‘anallâhu ummatann sami‘at bidhâlika fa-radiyat bihi.
Que Dieu maudisse la communauté qui t’a tué, que Dieu maudisse la communauté qui t’a opprimé, que Dieu maudisse la communauté qui a entendu cela et qui a été consentante !
annî bikum mu’minunn, wa bi-iyâbikum mûqinunn bi-sharâ’i‘i dînî, wa khawâtîmi ‘amalî, wa munqalabî ilâ rabbî.
que j’ai foi en vous et que je suis convaincu de votre retour avec les prescriptions de ma religion, les aboutissements de mes actes et que je retournerai vers mon Seigneur.
Fa-salawâtu-Ilâhi ‘alaykum wa ‘alâ arwâhikum wa ‘alâ ajsâdikum wa ‘alâ shâhidikum wa ‘alâ ghâ’ibikum wa zhâhirikum wa bâtinikum.
Aussi que les prières de Dieu soient sur vous, sur vos esprits, sur vos corps, sur votre présence et sur votre absence, sur votre apparence et sur votre for intérieur.
Que la Paix soit sur Toi, ô fils du Sceau des Prophètes, fils du Maître des Légataires, fils de l’imam des pieux et fils du Chef de file des vaillants qui se rendent dans les jardins du délice.
Wa kayfa lâ takûnu ka-dhâlika, wa anta bâbu-l-hudâ, wa imâmut-tuqâ, wa-l-‘urwatu-l-ûthqâ, wa-l-hujjatu ‘alâ ahli-d-dunyâ, wa khâmisu as’hâbi-l- kisâ’i.
Et comment n’en serait-il pas ainsi alors que tu es la Porte de la Guidance, l’imam de la piété, l’Anse la plus solide, l’Argument contre les gens de ce monde, la cinquième personne des gens du Manteau !
Que Dieu maudisse la communauté qui s’est donné la permission [de faire] avec toi ce qui est interdit et qui a porté atteinte à l’honneur de l’Islam en toi. Ainsi tu fus tué (que Dieu prie sur toi), victime.
Wa asbaha rasûlu-Ilâhi, sallâ-Ilâhu ‘alayhi wa âlihi, bika mawtûrann, wa asbaha kitâbu-Ilâhi bi-faqdika mahjûrann.
Le Messager de Dieu (que Dieu prie sur lui et sur sa famille) se trouva avec toi offensé, ayant à demander vengeance pour un parent tué, et le Livre de Dieu apparut, par ta perte, délaissé.
As-salâmu ‘alayka wa ‘alâ jaddika wa abîka wa ummika wa akhîka wa ‘alâ al-a’immati min nabîka wa ‘alâ-l-mustashhadîna ma’aka,
Que la paix soit sur toi, sur ton grand-père, sur ton père, ta mère, ton frère, sur les Imams de ta descendance et sur ceux qui sont tombés en martyr avec toi,
Wa-s-salâmu ‘alayka wa rahmatu-Ilâhi wa barakâtuhu, bi-abî anta wa ummî, yâ bna rasûli-Ilâhi, bi-abî anta wa ummî, yâ Abâ ‘ Abdi-Ilâhi.
Que la paix soit sur toi ainsi que la Miséricorde de Dieu et Sa Bénédiction, par mon père et ma mère [qu’ils soient en rançon], ô fils du Messager de Dieu, par mon père, et ma mère, ô Abu ‘Abdallah !
an yusalliya ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn wa an yaj‘alanî ma‘akum fî-d-dunyâ wa-l-âkhirati bi-manniti wa jûdihi wa karamihi.
de prier sur Mohammed et sur la famille de Mohammed et de me mettre avec vous, sur terre et dans l’Au-delà, par Sa Grâce, Son Existence et Sa Générosité.
Ensuite, embrasse la tombe, prie deux raka ‘ats au niveau de la tête, en récitant ce que tu veux comme sourate. Après avoir fini, dis :
Allâhumma, salli ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn, wa ablighhum ‘annî afdala-t-tahiyyati wa-s-salâmi wa-rdud ‘alayya minhumu at-tahiyyata wa-s-salâma.
Mon Dieu, prie sur Mohammed et la famille de Mohammed et envoie-leur de ma part la meilleure salutation de paix et renvoie-moi d’eux la salutation et la paix.
Allâhumma, wahâtâni ar-rak‘atâni hadiyyatunn minnî ilâ mawlâya wa sayyidî wa imâmî al-Husayni-bni ‘Aliyyinn ‘alayhumâ as-salâmu.
Mon Dieu, ces deux raka’ats sont un cadeau de ma part pour mon Maître, mon Souverain, mon Imam al-Hussein, fils de ‘Ali (que la paix soit sur les deux).
Allâhumma, salli ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn, wa taqabbal dhâlika minnî wa ajiznî ‘alâ dhâlika afdala amalî wa rajâ’î fîka wa fî waliyyika, yâ arhama ar-râhimîna.
Mon Dieu, prie sur Mohammed et sur la famille de Mohammed, accepte cela de moi et récompense-moi pour cela du mieux que j’attends et espère de Toi et de Ton ami/ aimé (walî), ô le plus Miséricordieux des miséricordieux.
Ensuite, déplace-toi vers les pieds d’al-Hussein (p), visite ‘Ali fils de Hussein(p), sa tête étant au niveau des pieds d’Abû Abdallah(p) et dis:
السَّلامُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ رَسُولِ اللّٰهِ،
As-salâmu ‘alayka yâ bna rasûli-Ilâhi.
Que la paix soit sur toi, ô fils du Messager de Dieu !
السَّلامُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ نَبِيِّ اللّٰهِ،
As-salâmu ‘alayka yâ bna na-biyyi-Ilâhi.
Que la paix soit sur toi, ô fils du Prophète de Dieu !
As-salâmu ‘alaykum yâ ansâra dîni-Ilâhi, wa ansâra nabiyyihi, wa ansâra amîri-l-mu’minîna, wa ansâra Fâtimata sayyidati nisâ’il-‘âlamîna.
Que la paix soit sur vous, ô partisans de la religion de Dieu et partisans de Son Prophète, partisans du Prince des croyants et partisans de Fâtimah, la Dame des femmes des mondes !
Bi-abî antum wa ummî, tibtum wa tâbati-l-ardu al-latî fihâ dufïntum wa fuztum, wa-Ilâhi, fawzann ‘azhîmann.
Par mon père et ma mère [qu’ils soient ta rançon], vous sentiez bon et la terre dans laquelle vous avez été enterrés s’est bonifiée, vous avez remporté, par Dieu, une victoire grandiose !
wa-s-salâmu ‘alaykum wa rahmatu-Ilâhi wa barakâtuhu
Que la paix soit sur vous, ainsi que la Miséricorde de Dieu et Sa Bénédiction !
Puis reviens au niveau de la tête d’al-Hussein(p)et multiplie les invocations pour toi, ta famille et les frères croyants.
Sayyed Ibn Tâ’ùs et Shahîd dirent : « Ensuite tu te rends au sanctuaire d’al-‘Abbas (que Dieu soit Satisfait de lui). Quand tu l’atteins, arrête- toi à sa tombe et dis :
As-salâmu ‘alayka yâ bna awwali-l-qawmi islâmann wa aqdamihim îmânann wa aqwamihim bi-dîni-Ilâhi wa ahwatihim ‘alâ-lislâmi.
Que la paix soit sur toi, ô fils du premier de la tribu à être musulman, du plus ancien d’entre eux à croire, du plus juste d’entre eux dans l’application de l’Islam et du plus précautionneux.
Wa la‘na-Ilâhu ummatann astahallat minka al-mahârima wa antahakat fi qatlika hurmata-l-islâmi.
Que Dieu maudisse la communauté qui s’est autorisée [de faire] avec toi ce qui est interdit et qui a porté atteinte à l’honneur de l’Islam, en te tuant !
Allâhumma, laka ta’arradtu wa li-ziyârati awliyâ’ika qasadtu, raghbatann fi thawâbika, wa rajâ’ann li-maghfïratika, wa jazîli ihsânika,
Mon Dieu, je me suis présenté à Toi, je suis venu rendre visite à Tes Elus, recherchant Ta Récompense et espérant Ton Pardon et Tes Bienfaits abondants,
Retourne-moi, par eux, bienheureux, ayant réussi, la demande exaucée, du mieux que Tu l’as fait avec quiconque de ses serviteurs s’adressant à lui, par Ta Miséricorde, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux !
Ensuite, embrasse la tombe, prie à côté la prière de la ziyârat et ce que tu veux. Si tu veux lui faire tes adieux, dis ce que nous avons évoqué précédemment (p1381) à propos des adieux à lui.
7)La ziyârat le jour de ‘Ashûrâ’
Les ziyârâts spécifiques pour le jour de Ashûrâ ’ sont nombreuses. Par souci de brièveté, nous nous contenterons de deux ziyârâts.
Nous avons déjà évoqué, dans le cadre des actes à faire le jour de ‘Ashûrâ’, une ziyâral et d’autres qui correspondent à ce moment.
La 1 ère ziyârat
Ce que nous voulons rapporter ici est la ziyârat de Ashûrâ ‘ connue avec laquelle on le visite de près comme de loin. Et la version rapportée commentée selon ce qu’a rapporté Sheikh Abû Ja‘far Tûsî dans al-Misbâh est comme suit : Mohammed fils d’ismâ’îl fils de Bazî‘ a rapporté de Sâleh fils de ‘Uqbah, de son père de [l’imam] alBâqer(p) qui dit :
« Celui qui visite al-Hussein fils de ‘Alî (p) le jour de ‘Ashûrâ’ de Muharram, et reste auprès de lui en pleurant, Dieu Tout-Puissant le rencontre le Jour de la Rencontre, avec une récompense de 2000 Hajjs et 2000 ‘Umrahs, 1000 razzias comme la récompense de celui qui a fait le Hajj, la ‘Umrah et a fait une razzia en compagnie du Messager de Dieu(p) ou des Imams bien dirigés. » Je lui demandai : « Que je sois placé en rançon pour toi ! Alors qu’en est-il de celui qui se trouve dans un pays lointain ou dans ses contrées éloignées et qui ne peut pas venir facilement durant ce jour ? »
Il(p) dit : « S’il en est ainsi, il se met à découvert dans le désert, ou monte sur un toit élevé de sa maison, prend la direction de [l’Imam(p) en le saluant, et se met à invoquer contre ceux qui l’ont tué puis prie deux raka’ats.
Cela doit avoir lieu au cœur du jour, avant que le soleil ne soit au zénith. Ensuite, il se lamente sural- Hussein(p) et le pleure. Il dit à ceux de sa maison avec qui il ne pratique pas la dissimulation (attaqiyya), de pleurer sur lui(p).
Il évoque dans sa maison, le malheur pour faire apparaître la tristesse à son propos et pour se présenter mutuellement les condoléances pour le malheur causé [par la mort] d’al-Hussein(p) et moi je leur garantis tout cela, s’ils font cela. »
Je dis : « Que je sois placé en rançon pour toi ! Tu en es le garant pour eux et la caution ? » Il(p) répondit : « Je suis le garant, je suis la caution pour celui qui fait cela ! » Je lui demandai : « Comment se font-ils les condoléances ? »
Il(p) dit : « Ils disent :
أَعْظَمَ اللّٰهُ أُجُورَنا بِمُصابِنا بِالْحُسَيْنِ عليه السلام،
wa ja‘alanâ wa iyâkum mina at-tâlibîna bi-thârihi ma‘a waliyyihi al-imâmi al-mahdiyyi min âli Muhammadinn, ‘alayhimu as-salâmu.
et qu’il nous place ainsi que vous au nombre de ceux qui demandent sa vengeance avec Son Wali, l’imam al-Mahdi de la famille de Mohammed (que la paix soit sur eux) !
Si tu peux ne pas sortir en ce jour pour un besoin alors ne sors pas car c’est un jour néfaste durant lequel le besoin d’un croyant n’est pas satisfait. Et s’il est satisfait, il n’y a pas de bénédiction dans ce qu’il a emmagasiné. De même, il n’en tire aucune bénédiction dans sa famille.
S’ils font cela, Dieu leur inscrit la récompense de 1000 Hajjs, de 1000 ’Umrahs et de 1000 razzias, tout cela en compagnie du Messager de Dieu(s). Il reçoit la rétribution et la récompense du malheur de chaque Prophète, Messager, Légataire, sincère et martyr, mort ou tué, depuis que Dieu a créé le monde ici-bas jusqu’au moment où se dressera l’Heure. »
-Sâlah fils de ‘Uqbah et Sayf fils de ‘Umayrah dirent que ‘Alqamah fils de Mohammed al-Hadramî dit : « J’ai dit à [l’imam] al-Bâqer(p) : « Apprends-moi une invocation que j’invoquerai en ce jour, si je le visite de près et une invocation que j’invoquerai si je ne le visite pas de près, avec laquelle je le désigne d’un salut de paix des pays éloignés, de ma maison. »
Il(p) me répondit : Ô ‘Alqamah, après l’avoir désigné d’un salut de paix, prie deux raka’ats, puis, après l’avoir indiqué de loin et avoir dit :
اللّٰهُ أَکْبَرُ
Allâhu akbaru
Dieu est plus Grand !
tu dis ces paroles (la ziyârat qui va suivre). Si tu dis cela, tu auras invoqué [Dieu] avec ce qu’invoquent les Anges le visitant. Dieu t’inscrit cent millions de degrés et t’inscrit comme à ceux qui sont tombés martyrs avec lui, tu t’associes à eux dans leurs degrés.
Tu ne seras connu qu’au sein du groupe des martyrs qui sont tombés en martyr avec lui(p). Il inscrit pour toi la récompense de la ziyârat de tout Prophète ou de tout Messager et de (celle de la ziyârat de) toute personne qui visite al-Hussein(p) depuis le jour où il a été tué(p).
Tu dis :
السَّلامُ عَلَيْكَ يَا أَبا عَبْدِاللّٰهِ،
As-salâmu ‘alayka yâ Abâ ‘Abdi-Ilâhi.
Que la paix soit sur toi, ô Abû ‘Abdallah !
السَّلامُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ رَسُولِ اللّٰهِ،
As-salâmu ‘alayka yâ-bna rasûli-Ilâhi.
Que la paix soit sur toi, ô fils du Messager de Dieu !
Que la paix soit sur toi, ô celui dont Dieu réclame la vengeance et le fils de celui dont Dieu réclame la vengeance, le désir de vengeance, le continuel vengé !
Yâ Abâ ‘Abdi-Ilâhi, laqad ‘azhumat ar-raziyyatu wa jallat wa ‘azhumati-l-musîbatu bika ‘alaynâ wa ‘alâ jamî‘i ahli-l-islâmi.
Ô Abu ‘Abdallah, énorme, immense est le malheur [de ta perte] et ce désastre est terrible et difficile à supporter pour nous et pour tous les gens de l’Islam.
Yâ Abâ ‘Abdi-Ilâhi, innî silmunn liman sâlamakum wa harbunn liman hârabakum ilâ yawmi-l-qiyâmati.
O Abû ‘Abdallah, je suis en paix avec ceux qui sont en paix avec vous et je suis en guerre contre ceux qui sont en guerre contre vous, et l’ami/allié de ceux qui sont vos amis/ alliés et l’ennemi de ceux qui vous sont hostiles jusqu’au Jour de la Résurrection.
Wa la’ana-Ilâhu âla ziyâdinn, wa âla marwâna, wa la’ana-llâhu banî ummayyata qâtibatann, wa la’ana-Ilâhu bna marjânata, wa la’ana-Ilâhu ‘u- mara-bna sa‘dinn, wa la’ana-llâhu shimrann.
Que Dieu maudisse la famille de Ziyâd et la famille de Marwan, que Dieu maudisse tous les Bani Omeyyades sans exception, que Dieu maudisse Ibn Marjânah, que Dieu maudisse ‘Omar ben Sa‘ad. Que Dieu maudisse Shimr !
Fa-as’alu-llâha al-ladhî akrama maqâmaka wa akramanî bika, an yarzuqanî talaba thârika ma’a imâminn mansûri min ahli bayti Muhammadinn, sallâ-llâhu ‘alayhi wa âlihi.
Je demande à Dieu qui t’a honoré de ton rang et m’a honoré par toi, de m’octroyer de te venger au côté d’un Imam victorieux d’Ahle Beit Mohammed (que Dieu prie sur lui et sur sa famille).
wa bi-l-barâ’ati mimman qâtalaka wa nasaba laka-l-harba wa bi-lbarâ’ati mimman assasa asâsa azh-zhulmi wa al-jawri ‘alaykum.
par mon désaveu de ceux qui t’ont combattu et t’ont déclaré la guerre et par mon désaveu de ceux qui ont bâti les fondements de l’injustice et de l’oppression à votre encontre.
Wa abra’u ilâ-Ilâhi wa ilâ rasûlihi mimman assasa asâsa dhâlika wa banâ ‘alayhi bunyânahu wa jarâ fi zhulmihi wa jawrihi ‘alaykum wa ‘alâ ashyâ’ikum.
Je proclame, devant Dieu et Son Messager, mon innocence de ceux qui ont bâti ces fondements et ont élevé au-dessus leur édifice et ont pratiqué l’oppression et l’injustice contre vous et contre vos partisans.
Bari’tu ilâ-Ilâhi wa ilaykum minhum wa ataqarrabu ilâ-llâhi thumma ilaykum bi-muwâlâtikum wa muwâlâti waliyyikum,
Je les désavoue devant Dieu et devant vous et je me rapproche de Dieu puis de vous par mon amour/allégeance à votre égard et mon amour/allégeance à votre ‘ Wali’,
Innî silmunn liman sâlamakum, wa harbunn li-man hârabakum, wa waliyyunn li-man wâlâkum, wa ‘aduwwunn li-man ‘âdâkum.
Je suis en paix avec ceux qui sont en paix avec vous, en guerre contre ceux qui sont en guerre contre vous, et l’ami/ allié de ceux qui sont vos amis/alliés et l’ennemi de ceux qui vous hostiles.
Fa-as’alu-llâha al-ladhî akramanî bi-ma‘rifatikum wa ma‘rifati awliyâ’ikum, wa razaqanî al-barâ’ata min a’dâ’ikum an yaj‘alanî ma’akum fi-d-dunyâ wa-l-âkhirati, wa an yuthabbita lî ‘indakum qadama sidqinn fi-d-dunyâ wa-l-âkhirati.
Je demande à Dieu qui m’a honoré par votre connaissance et de la connaissance de vos amis/alliés et m’a gratifié de l’innocence de vos ennemis, de me placer auprès de vous dans ce monde et dans l’Au-delà et d’affermir ma sincérité envers vous dans ce monde et dans l’Au-delà.
Wa as’aluhu an yuballighnî al-maqâma-l-mahmûda lakum ‘indallâhi, wa an yarzuqanî talaba thârikum ma‘a imâminn, hudann zhâhirinn, nâtiqinn bi-l-haqqi minkum.
Je Lui demande de me faire atteindre le rang digne d’éloges que vous avez auprès de Lui, et de me gratifier de réclamer votre vengeance au côté d’un Imam de parmi vous, bien-dirigé, al-Mahdî, parlant en vérité.
Wa as’alu-llâha bi-haqqikum wa bi-sh-sha’ni al-ladhî lakum ‘indahu an yu’tiyanî bi-musâbî bikum afdala mâ yu‘tî musâbann bimusibatihi.
Je demande à Dieu, au nom de vos droits et du statut que vous avez auprès de Lui, de me donner, pour mon malheur causé par votre calamité, mieux que ce qu’il donne à un malheureux atteint par un malheur.
Allâhumma, aj‘al mahyâya mahyâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn, wa mamâtî mamâta Muhammadinn wa âli Muhammadinn.
Mon Dieu, fais-moi vivre de la façon dont ont vécu Mohammed et la famille de Mohammed et fais-moi mourir de la façon dont sont morts Mohammed et la famille de Mohammed !
Allâhumma, inna hâdhâ yawmunn tabarrakat bihi banû umayyata wa-bnu âkilati-l-ak-bâdi, al-la‘înu-bnu-l-la‘îni ‘alâ lisânika wa lisâni nabiyyika, sallâ-llâhu ‘alayhi wa âlihi, fi kulli mawtininn wa mawqifinn waqafa fîhi nabiyyuka, sallâ-llâhu ‘alayhi wa âlihi.
Mon Dieu, c’est un jour [où a été tué rimam al Hussein(p)] dont se sont félicités les Bani Omeyyades et le fils de la dévoreuse de foie, le maudit, fils du maudit, d’après Tes Paroles et celles de Ton Prophète (que Dieu prie sur lui et sur sa famille) en tout endroit et en toute demeure où s’est arrêté Ton Prophète (que Dieu prie sur lui et sur sa famille).
Allâhumma, innî ataqarrabu ilayka fî hâdhâ-l-yawmi, wa fi mawqifî hadhâ, wa ayyâmi hayâtî bi-l-barâ’ati minhum wa-l-la‘nati ‘alayhim, wa bi-l-muwâlâti li-nabiyyika wa âli nabiyyika ‘alayhi wa ‘alayhimu-s-salâmu.
Mon Dieu, je me rapproche de Toi en ce jour, dans cet endroit et pour tous les jours de ma vie, par mon désaveu d’eux et l’appel à la malédiction sur eux et par l’amour/ l’allégeance à Ton Prophète et à la famille de Ton Prophète (que la paix soit sur eux) !
Allâhumma, al‘an al-‘isâbata al-latî jâhadati-l-Husayna wa shâya‘at wa bâya’at wa tâba’at ‘âlâ qatlihi, Allâhumma, al’an- hum jamî’ann.
Mon Dieu, maudis la bande qui a combattu al-Hussein, qui a aidé à son assassinat, qui s’est engagée à le faire et qui a suivi, mon Dieu, maudis-les tous !
‘Alayka minnî, salâmu-llâhi abadann mâ baqîtu wa baqiya-l-laylu wa-n-nahâru, wa lâ ja‘alahu-Ilâhu âkhira-l-‘ahdi minnî liziyâratikum.
Sur toi, de ma part, la Paix de Dieu, pour toujours, tant que j’existe et que durent la nuit et le jour ! Que Dieu ne fasse pas que ce soit la dernière fois que je vous visite !
Mon Dieu, attribue particulièrement ma malédiction au premier des oppresseurs et commence par lui en premier, puis maudis le second, le troisième et le quatrième !
Allâhumma, al‘an yazîda khâmisann, wa al’an ‘ubayda-llâhi bna ziyâdinn, wa-bna marjânata, wa ‘umara bna sa’dinn, wa shimrann, wa âla abî sufyâna, wa âla ziyâdinn, wa âla marwâna, ilâ yawmi-lqiyâmati.
Mon Dieu, maudis Yazîd en cinquième puis maudis ‘Ubaydullah fils de Ziyâd, Ibn Marjâna, ‘Omar fils de Sa‘ad, Shimr, la famille d’Abû Su- fyân, la famille de Ziyâd et la famille de Marwân jusqu’au Jour de la Résurrection !
Mon Dieu, gratifie-moi de l’intercession de Hussein, le Jour de l’Arrivée [auprès de Toi] et affermis ma sincérité envers Toi au côté de Hussein et des compagnons de Hussein qui ont sacrifié leur vie pour Hussein (que la Paix soit sur lui) !
‘Alqamah dit : « [l’imam] al-Bâqer(p) a dit : « Si tu peux le visiter tous les jours, de cette ziyârat, dans ta maison, alors fais-le, car tu recevras l’ensemble de ces rétributions. »
-Mohammed fils de Khâled at-Tayâlisî rapporte de Sayf fils de ‘Umayrat qui dit : « Je suis parti avec Safwân fils de Mihrân et un groupe de nos compagnons pour Najaf après le départ de [l’imam] as-Sâdeq(p).
Nous sommes allés d’al-Hirah à la ville. Quand nous eûmes fini la ziyârat, la ziyârat au Prince des croyants, Safwân tourna la tête dans la direction d’Abû ‘Abdallah et nous dit : « Nous visitions al-Hussein(p) de cet endroit, de la tête du Prince des croyants.
C’est de là qu’as- Sâdeq(p) l’a salué, alors que j’étais avec lui. » Safwân invoqua [Dieu] de la ziyârat que ‘Alqamah fils de Mohammed al-Hadramî a rapportée de [l’imam] al-Bâqer(p) pour le jour de ‘Ashûrâ ’.
Puis il pria deux raka’ats, au niveau de la tête du Prince des croyants (p). Après, il fit ses adieux au Prince des croyants. Puis, il salua d’un salut de paix [l’imam] al-Hussein(p), en tournant le visage dans sa direction et lui fit ses adieux.
as’aluka, bi-haqqi Muhammadinn, khâtami-n-nabiyyîna wa ‘Aliyyinn amîri-l-mu’minîna, wa bi-haqqi Fâtimata, binti nabiyyika wa bi-haqqi-l-Hasani wa-l-Husayni,
je Te demande par le droit de Mohammed, le Sceau des Prophètes, de ‘Ali le Prince des croyants, par le droit de Fâtimah, la fille de Ton Prophète, par le droit de Hassan et de Hussein,
wa bihi abantahum wa abanta fadlahum min fadli-l-‘âlamîna hattâ fâqa fadluhum fadla-l-‘âlamîna jamî’ann,
et par lequel Tu les as fait apparaître et Tu as fait apparaître leur faveur de parmi les faveurs du monde, au point que leur faveur dépassa celle de tous les mondes,
wa takfiyanî hamma man akhâfu hammahu, wa ‘usra man akhâfu ‘usrahu, wa huzûnata man akhâfu huzûnatahu, wa sharra man akhâfu sharrahu,
de me suffire/protéger du souci de celui dont je crains le souci, de la difficulté de celui dont je crains la difficulté, de la rudesse de celui dont je crains la rudesse, du mal de celui dont je crains le mal,
wa makra man akhâfu makrahu baghya man akhâfu yaghyahu, wa jawra man akhâfu jawrahu, wa sultâna man akhâfu sultânahu,
[de me suffire/protéger] de la ruse de celui dont je crains la ruse, de l’injustice de celui dont je crains l’injustice, de l’oppression de celui dont je crains l’oppression, du pouvoir de celui dont je crains le pouvoir,
wa kayda man akhâfu kaydahu, wa maqdurata man akhâfu maqduratahu ‘alayya, wa tarudda ‘annî kayda-l-kayadati wa makra-lmakarati.
[de me suffire/protéger] de l’intrigue de celui dont je crains l’intrigue, de la capacitéde celui dont je crains la capacité, de repousser loin de moi l’intrigue de ceux qui intriguent, la ruse de ceux qui rusent !
Allâhumma, man arâdanî fa-arid’hu, wa man kâdanî fakid’hu wa asrif ‘annî kaydahu wa makrahu wa ba’sahu wa amâniyyahu wa amna‘hu ‘annî kayfa shi’ta wa annâ sh’ita.
Mon Dieu, celui qui me veut du mal, rends-le-lui, celui qui intrigue contre moi, intrigue contre lui, éloigne de moi son stratagème, sa ruse, sa violence, ses desseins et empêche-le de la manière que tu veux, de quelque côté que tu veux !
Allâhumma, ashghalhu ‘annî bi-faqrinn lâ tajburuhu wa bibalâ’inn lâ tasturuhu wa bi-fâqatinn lâ tasuddahâ wa bi-suqminn lâ tu’âfîhi wa dhullinn lâ tu’izzuhu wa bi-maskanatinn lâ tajburuhâ.
Mon Dieu, occupe-le loin de moi par une pauvreté que Tu ne soulageras pas, par un malheur que Tu ne couvriras pas, par un manque que Tu ne combleras pas, par une maladie dont Tu ne le guériras pas, par une humiliation de laquelle Tu ne le relèveras pas, par une misère que Tu ne soulageras pas.
Mon Dieu, fais-lui connaître l’humiliation de ses propres yeux, fais entrer la pauvreté chez lui, dans sa maison, la déficience et la maladie dans son corps,
afin que Tu l’occupes et le [détournes] loin de moi, par une occupation qui l’accapare tout le temps, sans lui donner de temps disponible, fais- lui oublier mon évocation comme Tu lui as fait oublier Ton Evocation.
wa adkhil ‘alayhi fi jamî‘i dhâlika as-suqma wa lâ tashfihi hattâ taj’ala dhâlika lahu shughlann shâghilann bihi ‘annî wa ‘an dhikrî,
et fais entrer dans l’ensemble de cela, la maladie et ne le guéris pas jusqu’à en faire pour lui une occupation qui l’occupe loin de moi, loin de mon évocation.
Suffis-moi et protège-moi, ô Protecteur qui suffit/ protège ce que personne d’autre que Toi ne fait, car Tu es Celui qui suffit/ protège, et il n’y a pas de protecteur autre que Toi qui suffit/ protège,
wa mufarrijunn lâ mufarrija siwâka, wa mughîthunn lâ mughîtha siwâka, wa jârunn lâ jâra siwâka.
Tu es Celui qui délivre et il n’y a personne d’autre que Toi qui délivre, Tu es Celui qui vient à l’aide et il n’y a personne d’autre que Toi qui vient à l’aide, Tu es Celui qui abrite et il n’y a personne d’autre que Toi qui abrite !
Khâba man kâna jâruhu siwâka wa mughîthuhu siwâka, wa mafza’uhu ilâ siwâka, wa mahrabuhu ilâ siwâka, wa malja’ uhu ilâ ghayrika, wa manjâhu min makhlûqinn ghayrika.
Est perdant celui qui prend comme protecteur autre que Toi, celui qui demande de l’aide à autre que Toi, celui dont le refuge est chez autre que Toi, celui dont la retraite est chez autre que Toi, celui dont l’abri est chez autre que Toi, celui dont le sauveur est une de Ses créatures autre que Toi !
Fa-bika astaftih wa bika astanjihu wa bi-Muhammadinn wa âli Muhammadinn, atawaj-jahu ilayka wa atawassalu wa atashaffa‘u.
Par Toi je commence et par Toi je mène à bonne fin, et par Mohammed et la famille de Mohammed je m’adresse à Toi, je supplie et demande l’intercession.
Fa-as’aluka, yâ Allâhu, yâ Allâhu, yâ Allâhu, fa-laka al-hamdu wa laka ash-shukru wa ilayka al-mushtakâ wa anta al-musta’ânu,
Alors, je Te demande, ô Dieu, ô Dieu, ô Dieu, à Toi la Louange, à Toi le Remerciement, auprès de Toi, l’on se plaint et Tu es Celui à qui on demande de l’aide,
wa an takshifa ‘annî ghammî wa hammî wa karbî fî maqâmî hadhâ kamâ kashafta ‘an nabiyyika hammahu wa ghammahu wa karbahu wa kafaytahu hawla ‘aduwwihi,
de chasser de moi ma peine, mon souci, mon affliction dans cette station qui est la mienne, comme Tu as chassé de Ton Prophète, sa peine, son souci, son affliction et que Tu l’as protégé de la frayeur de son ennemi,
wa asrif ‘annî hawla mâ akhâfu hawlahu wa ma’ûnata mâ akhâfu ma’ûnatahu wa hamma mâ akhâfu hammahu, bilâ ma’ûnatinn ‘alâ nafsî min dhâlika,
écarte de moi le danger de ce dont je crains le danger, le fardeau de ce dont je crains le fardeau et le souci de ce dont je crains le souci, sans que cela ne me soit une charge,
wa asrifnî bi-qadâ’i hawâ’ijî wa kifâyati mâ ahammanî hammuhu min amri âkhiratî wa dunyâya.
renvoie-moi avec la satisfaction de mes besoins et la protection/suffisance du souci qui me préoccupe de l’ordre de mon Au-delà et de mon monde ici-bas !
Yâ amîra-l-mu’minîna wa yâ Abâ ‘Abdi-llâhi, ‘alaykumâ minnî salâmu-llâhi abadann, mâ baqîtu wa baqiya-l-laylu wa an-nahâru.
Ô Prince des croyants, ô Abu ‘Abdallah, que soit sur vous (deux) de moi la Paix de Dieu, pour toujours tant que je subsiste et que subsistent la nuit et le jour !
Allâhumma, ahyinî hayâta Muhammadinn wa dhurriyyatihi, wa amitnî mamâtahum, wa tawaffanî ‘alâ millatihim, wa ahshumî fî zumratihim wa lâ tufarriq baynî wa baynahum tarfata ‘ayninn abadann fî-d-dunyâ wa-l-âkhirati.
Mon Dieu, fais-moi vivre de la vie de Mohammed et de sa descendance et fais-moi mourir de leur mort, fais que je décède selon leur religion, ressuscite-moi dans leur groupe, ne me sépare pas d’eux le temps d’un clin d’œil, jamais, en ce monde et dans l’Au-delà.
Yâ amîra-l-mu’minîna wa yâ Abâ ‘Abdi-llâhi, ataytukumâ, zâ’irann wa mutawassilann ilâ-llâhi, rabbî wa rabbikumâ, wa mutawajjihann ilayhi bi-kumâ, wa mustashfi‘ann bi-kumâ ilâ-llâhi ta‘âlâ fi hâjatî hadhihi,
Ô Prince des croyants, ô Abu ‘Abdallah, je suis venu à vous, vous visitant, suppliant Dieu, mon Seigneur et votre Seigneur, me tournant vers Lui par vous deux, demandant votre intercession auprès de Dieu Très-Elevé pour mon besoin que voici,
Innî anqalibu ‘ankumâ, muntazhirann li-tanajjuzi al-hâjati, wa qadâ’ihâ wa najâhihâ mina-llâhi, bi-shafâ‘atikumâ ilâ-llâhi fi dhâlika,
Je me retire de chez vous deux, attendant de Dieu la réalisation du besoin, sa satisfaction, son succès grâce à votre intercession auprès de Dieu pour cela,
mais que mon retour soit un retour prévalant, [un retour] de réussite, de succès, d’exaucement par la satisfaction de l’ensemble de mes besoins, intercédez en ma faveur auprès de Dieu !
Anqalabtu ‘alâ mâ shâ’a-llâhu, wa là hawla wa là quwwata illâ billâhi, mufawwidann amrî ilâ-llâhi, malji’ann zhahrî ilâ-llâhi wa mutawakkilann ‘alâ-llâhi.
Je m’en vais, selon ce que Dieu veut, il n’y a de Force et de Puissance qu’en Dieu, remettant mon ordre à Dieu, m’appuyant sur Dieu, comptant sur Dieu,
wa aqûlu hasbiya-llâhu wa kafâ, sami’a-llâhu liman da’â, laysa lî warâ’a-llâhi wa warâ’akum, yâ sâdatî, muntahâ, mâ shâ’a rabbî kâna, wa mâ lam yasha’ lam yakun, wa lâ hawla wa lâ quwwata illâ bi-llâhi.
et je dis : « Dieu me suffit pour mes comptes, Dieu entend celui qui L’invoque. Je n’ai pas d’aboutissement en dehors de Dieu et de vous, ô mes Maîtres, ce que mon Seigneur veut est et ce qu’il ne veut pas n’est pas, il n’y a de Force et de Puissance qu’en Dieu ! »
salâmî ‘alaykumâ, muttasilunn mâ attasala al-laylu wa an-nahâru, wâsilunn dhâlika ilaykuma, ghayru mahjûbinn ‘ankumâ, salâmî, in shâ’a-llâhu,
que mon salut de paix soit sur vous deux, de façon suivie tant que se suivent la nuit et le jour, et qu’il vous atteigne tous les deux, que mon salut de paix, selon la Volonté de Dieu, ne soit pas voilé de vous deux,
‘â’idann, râji’ann ilâ ziyâratikumâ, ghayra râghibinn ‘ankumâ, wa lâ ‘an ziyâratikumâ, bal, râji‘unn, ‘â’idunn, in shâ’a-llâhu, wa lâ hawla wa lâ quwwata illâ bi-llâhi !
revenant, retournant à votre visite, non pas n’ayant plus de désir pour vous deux ni pour votre visite, mais revenant, retournant, avec la Volonté de Dieu, il n’y a de Force et de Puissance qu’en Dieu !
alors, que Dieu ne me déçoive pas dans ce que j’ai espéré et souhaité lors de votre visite, car Il est Proche, Celui qui exauce.
Le propos de Safwân sur les faveurs de la ziyârat de ’Ashûrâ’ dit : Sayf fils de ‘Umayrî dit : J’ai demandé à Safwân : ‘Alqamat fils de Mohammed n’est pas venu à nous avec cela, de [l’imam] alBâqer(p).
Mais, il est venu avec l’invocation de la ziyârat. Safwân répondit : « Je me suis rendu en cet endroit avec mon Maître asSâdeq(p) alors il a fait comme nous avons fait lors de notre ziyârat, et il a invoqué [Dieu] de cette invocation au moment de faire les adieux, après avoir prié comme nous avons prié. Il a fait les adieux comme nous avons fait. »
Puis Safwân ajouta : « [l’imam] as-Sâdeq(p) dit alors :
« Prends bien soin de cette ziyârat, invoque Dieu de cette invocation et visite avec car je suis garant auprès de Dieu pour quiconque visite de cette ziyârat, invoque Dieu de cette invocation, de près ou de loin, que sa ziyârat sera acceptée, son effort agréé, que son salut de paix arrivera sans être voilé, que son besoin sera satisfait par Dieu, quelle que soit sa grandeur et qu’il ne sera pas déçu.
Ô Safwân, j’ai trouvé cette ziyârat garantie de cette garantie de mon père, et mon père de son père ‘Alî fils de Hussein garantie de cette garantie d’al-Hussein, et al-Hussein de son frère al-Hassan garantie de cette garantie, et al-Hassan, de son père le Prince des croyants garantie de cette garantie, et le Prince des croyants, du Messager de Dieu (s) garantie de cette garantie, et le Messager de Dieu, de [l’Ange] Gabriel garantie de cette garantie, et [l’Ange] Gabriel, de Dieu Très-Elevé garantie de cette garantie.
Dieu Tout-Puissant a fait le serment sur Lui-même que « Quiconque visite al-Hussein de cette ziyârat, de près ou de loin et invoque de cette invocation. J’accepte sa visite, J ’interviendrai en sa faveur dans sa demande, quelle que soit sa grandeur, Je lui donnerai ce qu ‘il a demandé.
Ensuite, il ne s’en retournera pas (en étant) déçu de Moi, Je le renverrai heureux, lui faisant plaisir (à ses yeux), avec son besoin satisfait, la victoire du Paradis, l’affranchissement du Feu, J’accepterai son intercession pour toute personne pour laquelle il intercédera. »
Sauf pour ceux qui sont contre nous les gens de la maison, [ajouta Plmam(p)]. Dieu Très-Elevé a fait le serment sur Lui-même de cela et nous avons témoigné de ce dont les Anges de Son Malakût ont témoigné.
Ensuite, Gabriel(p) ajouta : « Ô Messager de Dieu ! Dieu m’a envoyé à toi, avec une joie et une bonne nouvelle pour toi, pour
‘Alî, Fàtimah, Hassan, Hussein et les Imams de sa descendance et vos partisans jusqu’au Jour de la Résurrection. Que Tu sois toujours heureux ainsi que ‘Alî, Fâtimah, Hassan, Hussein et que vos partisans soient heureux, jusqu’au Jour de la Résurrection ! »
Safwân dit : « [l’Imam] as-Sâdeq(p) me dit alors : « Ô Safwân, si tu as besoin de [demander] quelque chose à Dieu, va le visiter avec cette ziyârat où que tu te trouves, et invoque de cette invocation et demande à Dieu ce dont tu as besoin. Il te le sera accordé. Dieu ne trahit pas Sa Promesse faite à Son Messager, par Sa Largesse et Sa Bonté et Louange à Dieu ! » »
Je dis : Il est rapporté dans le livre an-Najem ath-Thâqib une histoire, celle du Hajj asSayyed Ahmed ar-Rashtî qui a eu l’honneur de se présenter auprès de l’imam du Temps (que nos âmes soient en rançon pour lui) lors de son voyage au Hajj, qui lui demanda alors : « Pourquoi ne récites-tu pas la ziyârat de ‘Ashûrâ’, ‘Ashûrâ’, ‘Ashûrâ ‘Ashûrâ ’ ? »
Et nous allons la rapporter après la ziyârat al-Jâmi’al al-Kabîrat, si Dieu le veut. (cf. pl692)
Notre Sheikh thiqal al-Islam an-Nûrî (que Dieu lui fasse miséricorde) dit : « Quant à la ziyârat de ‘Ashûrâ’, il suffit en faveur et en noblesse qu’elle ne ressemble pas aux autres ziyârâts que les Infaillibles ont composées et ont dictées selon l’apparence,
même s’il ne sort de leurs cœurs purs que ce qui provient du Principe le plus Elevé.
Non ! Elle s’apparente aux propos sanctifiés que Dieu (que sa Grandeur soit magnifiée) a révélés à l’Ange Gabriel de son texte avec ce qu’il contient de malédiction, de salut de paix et d’invocation. L’Ange Gabriel l’a transmise au Sceau des Prophètes(s) et elle est, comme l’ont indiqué les expériences, unique dans ses effets, dans la satisfaction des besoins, dans l’atteinte des buts recherchés, dans le refoulement des ennemis, si le visiteur persévère à la réciter 40 jours ou moins.
Mais, le plus grandiose résultat que j’ai choisi parmi ses avantages, est ce qu’il y a dans le livre Dâr as- Salâm.
En résumé, c’est ce qui arriva à l’homme de confiance, vertueux, pieux, le Hajj, al-Mawlâ Hassan al-Yazdî, le voisin du sanctuaire du Prince des croyants, et il est de ceux qui ont réalisé en vérité le droit de voisinage, qui se sont fatigués pour les actes d’adoration, de l’homme de confiance, le fidèle, le Hajj Mohammed ‘Alî al-Yazdî qui dit : « Il y avait à Yazd un saint homme vertueux, travaillant sur lui-même, persévérant dans les actes pour son Au-delà.
Il passait les nuits dans un cimetière en dehors de la ville de Yazd, connu sous le nom d’al- Mazâr, où y étaient enterrés un groupe de gens vertueux. Il avait un voisin qui avait grandi avec lui depuis son jeune âge chez le maître
et autre jusqu’à devenir percepteur des impôts. Il était ainsi jusqu’au moment où il mourut et fut enterré dans ce cimetière, près de l’endroit où cet homme vertueux évoqué passait ses nuits.
Il le vit en rêve un peu moins d’un mois après sa mort, portant de beaux vêtements, ayant un état florissant. Il s’approcha de lui et lui dit : « Je connais ton début et ta fin, ton for intérieur et ton apparence.
Tu n’étais pas de ceux pour qui l’on suppose en vérité un bon fond. Tes actions ne laissaient supposer comme conséquence que le châtiment et la punition. Alors, avec quoi as-tu atteint cette station ? »
Il lui répondit : « Oui ! C’était comme tu disais. J’étais installé dans le pire des châtiments depuis le jour de ma mort jusqu’à hier, le jour où mourut la femme du maître Ashraf le forgeron. Elle fut enterrée en cet endroit. (Et il indiqua un endroit proche de lui de 100 bras).
La nuit du jour de son enterrement, Abû ‘Abdallah la visita trois fois. Et à la troisième fois, il(p) ordonna que soit levé le châtiment de ce cimetière. Alors je fus dans un bienfait étendu, je me trouvai dans l’aisance. »
Il s’éveilla perplexe. Il ne connaissait pas le forgeron ni où il se trouvait. Il le chercha dans le marché des Forgerons et le trouva. Il lui demanda: «As- tu une femme ? » Il répondit : « Oui ! Elle est morte hier et je l’ai enterrée dans tel endroit. »
Et il évoqua l’endroit qu’on lui avait indiqué. Je lui demandai : « Est-ce qu’elle a visité Abû Abdallah(p) ? »
Il répondit : « Non !»
– « Est-ce qu’elle évoquait ses malheurs ? »
« Non !»
– « Est-ce qu’elle avait des Assemblées où elle évoquait ses malheurs ?»
– « Non ! Que veux-tu par ces questions ? ». Il lui raconta ce qu’il avait vu en rêve.
Il lui dit alors : « Elle avait l’habitude de réciter la ziyârat ‘Ashûrâ ’ ! » »
la 2 ème peu connue
Cette ziyârat est équivalente à la ziyârat connue, répandue auprès des gens, du point de vue des rétributions et de la récompense, sans fatigue du grand nombre des malédictions et des salutations de paix (cent fois) ce qui est un gain grandiose pour celui qui l’a délaissée parce très occupé.
La façon de la faire, selon le livre al-Mazâr al-Qadim, sans commentaire est comme suit : celui qui aime le visiter de loin ou de près, fait une douche rituelle, se met à découvert dans le désert ou monte sur le toit de sa maison, prie deux raka ’ats, récitant pour chaque raka’at, après al-Hamd (I), Le Culte Pur (CXII).
Quand il a fini, il le désigne en le saluant, s’adresse à lui par la paix, le signe [de la main], l’intention dans la direction de la tombe d’Abû ‘Abdallah alHussein(p)l Ensuite, il dit avec humilité et calme :
السَّلامُ عَلَيكَ يابنَ رَسُولِ اللهِ
As-salâmu ‘alayka yâ bna rasûli-llâhi.
Que la paix soit sur toi, ô fils du Messager de Dieu !
As-salâmu ‘alayka ayyuhâ al- imâmu al-hâdî, az-zakiyyu, wa ‘alâ arwâhinn hallat bi-finâ’ika wa aqâmat fi jiwârika wa wafadat ma‘a zuwwârika.
Que la paix soit sur toi, ô l’imam, le Guide, le pur Elu, ainsi que sur les âmes qui demeurent en ton parvis, qui se sont installées dans ton voisinage, qui sont venues vous voir avec les visiteurs !
السَّلامُ عَلَيكَ مِنّي ما بَقِيتُ وَبَقِيَ اللَيلُ وَالنَّهارُ،
As-salâmu ‘alayka minnî mâ baqîtu wa baqiya-l-laylu wa-nnahâru.
Que la paix soit sur toi, de ma part, tant que je subsiste et que subsistent la nuit et le jour !
Fa-laqad ‘azhumat bika ar-raziyyatu wajallatfî-l-mu’minîna wa-lmuslimîna wa fî ahli-s-samâwâti wa ahli-l-aradîna ajma’îna, fa-innâ li-llâhi wa ilayhi râji’ûna.
Le malheur de ta mort est devenu grandiose et immense pour l’ensemble des croyants, des musulmans et des habitants des cieux et des terres, nous sommes à Dieu et à Lui nous revenons !
صَلَواتُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ وَتَحياتُهُ عَلَيكَ يا أبا عَبدِ اللهِ الحُسَيـنِ وَعَلى آبائِكَ الطَّيِّبِينَ المُنتَجَبِينَ وَعلى ذُرياتِكُم الهُداةِ المَهدِيِّينَ،
salawâtu-llâhi wa barakâtuhu, wa tahiyyâtuhu ‘alayka, yâ abâ ‘abdi-llâhi, al-Husayna, wa ‘alâ âbâ’ika at-tayyibîna al-muntajabîna wa ‘alâ dhur- riyyâtikumu-l-hudâti al-mahdiyyîna.
Que les Prières de Dieu, Ses Bénédictions, Ses Salutations soient sur toi, ô Abû ‘Abdallah al-Hussein, sur tes Pères vertueux, les choisis et sur vos descendants, les Guides, les Bien-Dirigés !
La‘ana-llâhu ummatann khadhalatka wa tarakat nusrataka wa ma‘ûnataka,
Que Dieu maudisse ceux qui t’ont abandonné et ont fait défection à venir à ton secours et à ton aide !
وَلَعَنَ اللهُ اُمَّةً أسَّسَت أساسَ الظُّلمِ لَكُم وَمَهَّدَت الجَورَ عَلَيكُم وَطَرَّقَت إلى أذِيَّتِكُم وَتَحَيُّفِكُم وَجارَت ذلِكَ في دِيارِكُم وَأشياعِكُم،
Wa la‘ana-llâhu ummatann assasat asâsa-zh-zhulmi lakum wamahhadati-l-jawra‘alaykum wa tarraqat ilâ adhiyyatikum wa tahayyufikum wa jârat dhâlika fî diyârikum wa ashyâ‘ikum.
Que Dieu maudisse les gens qui ont édifié les fondements de l’injustice contre vous, ont préparé le terrain à l’oppression à votre encontre, ont frayé la voie pour vous faire du mal et être injustes avec vous, et ont pratiqué leur [politique] de répression dans vos maisons et à rencontre de vos partisans.
بَرِئتُ إلى اللهِ عَزَّ وَجَلَّ وَإلَيكُم يا سادَتي وَمَوالِيَّ وَأئِمَّتي مِنهُم وَمِن أشياعِهِم وَأتباعِهِم،
Bari’tu ilâ-llâhi, ‘azza wa jalla, wa ilaykum yâ sâdâtî wa mawâliyya wa a’immatî, minhum wa min ashyâ’ihim wa atbâ’ihim.
Je me dédouane devant Dieu Tout-Puissant et devant vous, ô mes Suzerains et mes Tuteurs, mes Imams, d’eux, de leurs partisans et de leurs sympathisants.
وَأسألُ اللهُ الَّذي أكرَمَ يا مَوَالِيَّ مَقامَكُم وَشَرَّفَ مَنزِلَتَكُم وَشَأنَكُم
Wa as’alu-llâha al-ladhî akrama,yâmawâliyya,maqâmakum wa sharrafa manzilatakum wa sha’nakum,
Je demande à Dieu qui a honoré, ô mon Maître, votre station et a ennobli votre demeure et votre importance,
أن يُكرِمَني بِوِلايَتِكُم وَمَحَبَّتِكُم وَالائتِمامِ بِكُم وَبِالبَراءَةِ مِن أعدائِكُم،
an yukrimanî bi-wilâyatikum, wa mahabbatikum wa-l-i’timâmi bikum, wa bi-l-barâ’ati min a’dâ’ikum.
de m’honorer par l’allégeance à vous, l’amour pour vous, votre suivi et par le dédouanement de vos ennemis.
وَأسألُ اللهَ البَرَّ الرَّحِيمَ أن يَرزُقَني مَوَدَّتَكُم وَأن يُوَفِّقَني لِلطَلَبِ بِثَأركم مَعَ الإمام المُنتَظَرِ الهادي مِن آلِ مُحَمَّدٍ
Wa as’alu-llâha, al-barra, ar-rahîma, an yarzuqanî mawad-datakum wa an yuwaffiqanî li-t-talabi bi-thârikum ma‘a-l-imâmi-lmuntazhari, al-hâdî min âli Muhammadinn,
Je demande à Dieu, le Bon, le Très-Miséricordieux, de m’accorder votre amour, de me faire réussir la demande de votre vengeance avec l’imam attendu, le Guide de la famille de Mohammed,
le mieux qu’il ait donné à quiconque a été touché par un malheur, nous sommes à Dieu et nous revenons à Lui !
يا لَها مِن مُصِيبَةٍ ما أفجَعَها وَأنكاها لِقُلُوبِ المُؤمِنِينَ وَالمُسلِمِينَ، فَإنّا للهِ وَإنّا إلَيهِ راجِعُونَ،
yâ lahâ min musîbatinn mâ afja’ahâ wa ankâhâ li-qulûbi-lmu’minîna wa-l-muslimîna, fa-innâ li-llâhi wa innâ ilayhi râji’ûna.
Ô comme le malheur de sa perte est des plus épouvantables et des plus terribles pour les cœurs des croyants et des musulmans, nous sommes à Dieu et nous revenons à Lui !
Allâhumma, salli ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn, wa aj‘alnî fi maqâmî mimman tanâluhu minka salawâtunn wa rahmatunn wa maghfiratunn,
Mon Dieu, prie sur Mohammed et sur la famille de Mohammed, place-moi dans ma place, parmi ceux qui reçoivent de Ta Part des prières, une miséricorde et un pardon,
واجعَلني عِندَكَ وَجِيهاً في الدُّنيا وَالآخِرةِ وَمِنَ المُقَرَّبِينَ،
wa aj‘alnî ‘indaka wajîhann fi-d-dunyâ wa-l-âkhirati wa mina-lmuqarrabîna,
et fais que je sois auprès de Toi considéré en ce monde et dans l’Au-delà et au nombre des Proches,
Allâhumma, wa innî atawassalu wa atawajjahu bi-safwatika min khalqika wa khiyaratika min khalqika, Muhammadinn wa ‘Aliyyinn wa-t-tayyîbîna min dhurriyyatihimâ.
Mon Dieu, je supplie et je m’adresse [à Toi] par Tes purs Elus de Tes créatures, les meilleures de Tes créatures, Mohammed, ‘Alî et les Bons de leur descendance !
Allâhumma, fa-salli ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn wa aj‘al mahyâya mahyâhum wa mamâtî mamâtahum, wa lâ tufarriqa baynî wa baynahum fî-d-dunyâ wa-l-âkhirati, innaka samî‘u-ddu’â’i.
Mon Dieu, alors prie sur Mohammed et sur la famille de Mohammed et fais que ma vie soit leur vie et ma mort leur mort et ne me sépare pas d’eux en ce monde et dans l’Audelà, car Tu es Celui qui entend l’invocation !
Allâhumma, wa hadhâ yawmunn tajaddadu fîhi an-niqmatu, wa tanazzalu fîhi al-la‘anatu ‘alâ al-la‘îni yazîda wa ‘alâ âli yazîda wa ‘alâ âli ziyâdinn wa ‘umara bni sa‘dinn wa-sh-shimri.
Mon Dieu, et ceci est un jour où se renouvelle le châtiment, où descend la malédiction sur Yazîd le maudit, sur la famille de Yazîd, la famille de Ziyâd, sur ‘Omar fils de Sa‘ad et sur Shimr.
wa awjib ‘alayhim wa ‘alâ kulli man shâya‘ ahum wa bâya’ ahum wa tâba’ahum wa sâ’adahum wa radiya bi-fi‘lihim,
Rends obligatoire [la malédiction] à leur encontre et à rencontre de tous leurs partisans, de tous ceux qui leur ont prêté allégeance, qui les ont suivis, les ont aidés et qui ont été satisfaits de leur acte,
al-latî la‘anta bihâ kulla zhâliminn, wa kulla ghâsibinn, wa kulla jâhidinn, wa kulla kâfirinn, wa kulla mushrikinn, wa kulla shaytâninn rajîminn, wa kulla jabbârinn ‘anîdinn.
avec lesquelles Tu as maudit tout oppresseur, tout usurpateur, tout renégat, tout incroyant, tout associationniste, tout démon chassé, tout despote entêté !
Allâhumma, wa da“if ghadabaka wa sakhataka wa ‘adhâbaka wa naqmataka ‘alâ awwali zhâliminn zhalama ahla bayti nabiyyika.
Mon Dieu, multiplie Ta Colère, Ton Courroux, Ton Châtiment et Ta Punition sur le premier oppresseur qui a été injuste à rencontre des gens de la Maison de Ton Prophète !
Allâhumma, wa al‘an awwala zhâliminn zhalama âla bayti Muhammadinn wa al‘an arwâhahum wa diyârahum wa qubûrahum.
Mon Dieu, maudis le premier oppresseur qui a été injuste à rencontre des gens de la Maison de Mohammed et maudis leurs âmes, leurs maisons, leurs tombes,
wa al‘an, Allâhumma, al-‘isâ-bata al-latî nâzalat al-Husayna bna binti nabiyyika wa hârabat’hu wa qatalat as’hâbahu wa ansârahu wa a‘wânahu wa awliyâ’ahu wa shî’atahu wa muhibbîhi wa ahla baytihi wa dhurriyyatahu,
maudis, ô mon Dieu, la bande qui s’est abattue sur alHussein fils de la fille de Ton Prophète, qui l’a combattu, qui a tué ses compagnons, ses partisans, ses aides, ses proches, ses partisans, ceux qui les aiment, les gens de Sa Maison et leur descendance,
Allâhumma, wa al‘an kulla man balaghahu dhâlika, fa-radiya bihi, al-awwalîna wa-l-âkhirîna wa-l-khalâ’iqi ajma’îna ilâ yawmi-d-dîna.
Mon Dieu, maudis toute personne à qui tout cela est parvenu et qui en a été satisfaite, des premières aux dernières et l’ensemble des créatures, jusqu’au Jour du Jugement !
السَّلامُ عَلَيكَ يا أبا عَبدِ اللهِ الحُسَينَ وَعَلى مَن ساعَدَكَ وَعاوَنَكَ وَواساكَ بِنَفسِهِ وَبَذَلَ مُهجَتَهُ في الذَّبِّ عَنكَ،
As-salâmu ‘alayka yâ Abâ ‘ Abdi-llâhi al-Husayna wa‘alâman sâ’adaka wa ‘âwanaka wa wâsâka bi-nafsihi wa badhala muhjatahu fîdh-dhabbi ‘anka.
Que la paix soit sur toi, ô Abu ‘Abdallah al-Hussein et sur celui qui t’a aidé, t’a secouru, qui s’est dévoué pour toi, qui s’est sacrifié pour te défendre !
Allâhumma, laqqihim rahmatann wa ridwânann wa rawhann wa rîhânann.
Mon Dieu, envoie-leur une miséricorde, une satisfaction, un repos, un myrte !
السَّلامُ عَلَيكَ يا مَولايَ يا أبا عَبدِ اللهِ يا بنَ خاتَمِ النَّبِيِّينَ وَيا بنَ سَيِّدِ الوَصِيِّينَ وَيا بنَ سَيِّدَةِ نِساءِ العالَمِينَ،
As-salâmu ‘alayka yâ mawlâya, yâ Abâ ‘Abdi-llâhi, yâ bna khâtami an-nabiyyîna wa bna sayyidi-l-wasiyyîna wa bna sayyidati nisâ’il-‘âlamîna.
Que la paix soit sur toi, ô mon Maître, ô Abû ‘Abdallah, ô le fils du Sceau des Prophètes, ô fils du Maître des Légataires, ô fils de la Dame des femmes du monde !
السَّلامُ عَلَيكَ يا شَهِيدُ يابنَ الشَّهِيدِ
As-salâmu ‘alayka yâ shahîdu ya bna-sh-shahîdi.
Que la paix soit sur toi, ô Martyr et fils de Martyr !
اللهُمَّ بَلِّغهُ عَنّي في هذِهِ السَّاعَةِ وَفي هذا اليَومِ وَفي هذا الوَقتِ وَكُلِّ وَقتٍ تَحِيَّةً وَسَلاماً،
Allâhumma, ballighhu ‘annî fi hadhihi as-sâ‘ati wa fî hadhâ-lyawmi wa fî hadhâ-l-waqti wa kulli waqtinn tahiyyatann wa salâmann.
Mon Dieu, transmets-lui de ma part, en cette heure, en ce jour, en ce moment, et à tout moment, un salut de paix !
Que la paix soit sur toi, ô fils du Maître des mondes et sur ceux qui sont tombés martyrs avec toi, d’un salut de paix continue de la continuité de la nuit et du jour !
Allâhumma, salli ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn, wa ballighhum ‘annî tahiyyatann wa salâmann.
Mon Dieu, prie sur Mohammed et sur la famille de Mohammed et transmets-leur de ma part un salut et une paix !
السَّلامُ عَلَيكَ يا رَسُولَ اللهِ وَعَلَيكَ السَّلامُ وَرَحمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ، أحسَنَ اللهُ لَكَ العَزاءَ في وَلَدِكَ الحُسَيـنِ (عليه السلام)،
As-salâmu ‘alayka yâ rasûla-llâhi, wa alayka as-salâmu wa rahmatu-llâhi wa barakâtuhu, ahsana-llâhu laka al-‘azâ’a fî waladikal-Husayni ‘alayhi as-salâmu.
Que la paix soit sur toi, ô Messager de Dieu, que la paix soit sur toi ainsi que la Miséricorde de Dieu et Ses Bénédictions, que Dieu rende bonnes pour Toi les condoléances pour la [perte] de ton fils al-Hussein (que la paix soit sur lui) !
السَّلامُ عَلَيكَ يا أبا الحَسَنِ يا أمِيرَ المُؤمِنِينَ وَعَلَيكَ السَّلامُ وَرَحمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ، أحسَنَ اللهُ لَكَ العَزاءَ في وَلَدِكَ الحُسَينِ،
As-salâmu ‘alayka yâ abâ-l-Hasani, yâ amîra-l-mu’minîna, wa alayka as-salâmu wa rahmatu-llâhi wa barakâtuhu, ahsana-llâhu laka al-‘azâ’a fi waladika-l-Husayni.
Que la paix soit sur toi, ô Abû-l-Hassan, ô Prince des croyants, que la paix soit sur toi ainsi que la Miséricorde de Dieu et Ses Bénédictions, que Dieu rende bonnes pour Toi les condoléances pour la [perte] de ton fils al-Hussein !
السَّلامُ عَلَيكِ يا فاطِمَةُ يا بِنتَ رَسُولِ رَبِّ العالَمِينَ وَعَلَيكِ السَّلامُ وَرَحمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ، أحسَنَ اللهُ لَكِ العَزاءَ في وَلَدِكِ الحُسَينِ،
As-salâmu ‘alayki yâ Fâtimatu, yâ binta rasûli rab-bi-l-‘âlamîna, wa alayki as-salâmu wa rahmatu-llâhi wa barakâtuhu, ahsana-llâhu laki al-‘azâ’a fî waladiki-l-Husayni.
Que la paix soit sur toi, ô Fâtimah, ô Fille du Messager du Seigneur des mondes, que la paix soit sur toi ainsi que la Miséricorde de Dieu et Ses Bénédictions, que Dieu rende bonnes pour Toi les condoléances pour la [perte] de ton fils al-Hussein !
السَّلامُ عَلَيكَ يا أبا مُحَمَّدٍ الحَسَنَ وَعَلَيكَ السَّلامُ وَرَحمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ، أحسَنَ اللهُ لَكَ العَزاءَ في أخِيكَ الحُسَينِ
As-salâmu ‘alayka yâ abâ Muhammadinn, al-Hasana, wa alayka as-salâmu wa rahmatu-llâhi wa barakâtuhu, ahsana-llâhu laka al-‘azâ’a fî akhîka-l-Husayni.
Que la paix soit sur toi, ô Abû Mohammed, al-Hassan, que la paix soit sur toi ainsi que la Miséricorde de Dieu et Ses Bénédictions, que Dieu rende bonnes pour Toi les condoléances pour la [perte] de ton frère al-Hussein !
As-salâmu ‘alâ arwâhi-l-mu’ minîna wa-l-mu’minâti, al-ahyâ’i minhum wa-l-amwâ- ti, wa alayhim as-salâmu wa rahmatu-llâhi wa barakâtuhu, ahsana-llâhu lahum al-‘azâ’a fi mawlâhumu-l-Husayni.
Que la paix soit sur les âmes des croyants et des croyantes, les vivants d’entre eux et les morts, que la paix soit sur eux ainsi que la Miséricorde de Dieu et Ses Bénédictions, que Dieu rende bonnes pour eux les condoléances pour la [perte] de leur maître al- Hussein (que la paix soit sur lui) !
Allâhumma, fa-salli ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn wa arzuqnî shafâ’ata-l-Husayni, ‘alayhi as-salâmu, yawma-l-urûdi wa-lmaqâmi al-mashhûdi wa-l-hawdi al- mawrûdi,
Mon Dieu, prie sur Mohammed et sur la famille de Mohammed, pourvois-moi de l’intercession d’al-Hussein (que la paix soit sur lui), le Jour de l’Arrivée, de la Station où l’on témoigne et du Bassin où l’on s’abreuve,
al-ladhîna wâsawhu bi-anfusihim wa badhalû dûnahu muhajahum wa jâhadû ma’ahu a’dâ’aka, ibtighâ’a mardâ’tika wa rajâ’ika wa tasdîqann bi-wa’dika wa khawfann min wa’îdika,
qui se sont dévoués et qui se sont sacrifiés pour lui, qui ont combattu avec lui Tes ennemis, recherchant Ta Satisfaction et Ton Espoir, croyant en [Ta] Promesse, craignant Tes Menaces [de châtiment],
إنَّكَ لَطِيفٌ لِما تَشاءُ يا أرحَمَ الرَّاحِمِينَ.
car tu es Bon pour qui Tu veux, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux !
8)La ziyârat le 40ème jour
Qui est le vingtième jour du mois de Safar.
-Sheikh rapporte, in al-Tahdhib et al-Misbâh, de [l’imam] alHassan al-‘Askarî(p) qui dit : « Les marques des croyants sont au nombre de cinq:
-la prière de 51 raka ats, (les 5 prières obligatoires (17 raka ‘ats), les prières quotidiennes recommandées (34 raka ‘als))
-la ziyârat du 40ème jour
-la bague à la main droite
-la marque sur le front, suite aux prosternations
-dire à haute voix :
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
bi-smi-llâhi ar-rahmâni ar-rahîmi.
Par le Nom de Dieu, le Tout- Miséricordieux, le Très-Miséricordieux ! »
La ziyârat pour ce jour est rapportée selon deux versions.
La première version est celle rapportée par Sheikh in at-Tahdhîb et al-Misbâh de Safwân al-Jammâl qui dit : « Mon Maître asSâdeq(p) m’a dit à propos de la ziyârat du 40ème jour : « Tu visites au moment du lever du jour et tu dis :
السَّلامُ عَلى وَلِيِّ اللهِ وَحَبِيبِهِ،
As-salâmu ‘alâ waliyyi-llâhi wa habîbihi.
Que la paix soit sur l’Ami- proche et le Bien-Aimé de Dieu !
السَّلامُ عَلى خَلِيلِ اللهِ وَنَجِيبِهِ،
As-salâmu ‘alâ khalîli-llâhi wa najîbihi.
Que la paix soit sur l’Ami intime et le Bien-né de Dieu !
السَّلامُ عَلى صَفِيِّ اللهِ وَابنِ صَفِيِّهِ،
As-salâmu ‘alâ safiyyi-llâhi wa-bni safiyyihi.
Que la paix soit sur l’Elu de Dieu et le fils de l’Elu de Dieu !
Fa-a‘dhara fî-d-duâ‘i wa manaha-n-nus’ha, wa badhala muhjatahu fîka li-yastanqidha ‘ibâdaka mina-l-jahâlati wa hayrati-ddalâlati.
Alors, il a averti dans ses exhortations, a dispensé les recommandations et a donné sa vie pour Toi, pour délivrer Tes serviteurs de l’ignorance de la confusion de l’égarement.
Wa qad tawâzara ‘alayhi man gharrat’hu ad-dunyâ wa bâ‘a hazhzhahu bi-l-ardhali al-adnâ wa sharâ âkhiratahu bi-th-thamani-lawkasi wa taghatrasa,
Se sont entraidés contre lui ceux que la vie de ce monde ci a séduits, qui ont vendu leur part de l’Au-delà pour le plus vil, l’ont fait à perte et s’en sont enorgueillis,
wa taraddâ fi hawâhu wa askhataka wa askhata nabiyyaka wa atâ‘a min ‘ibâdika ahla-sh-shiqâqi wa-n-nifâqi wa hamalata-l-awzâri al-mustaw- jibîna-n-nâra.
qui sont tombés dans l’abîme de leurs passions, encourant Ta Colère ainsi que celle de Ton Prophète, qui ont obéi à ceux de Tes serviteurs qui se sont opposés à Toi, aux hypocrites, à ceux qui portent de lourds péchés, qui méritent le Feu [de l’enfer],
Alors, il les a combattus en Toi, patient, n’attendant de récompense que de Toi, intrépide, jusqu’au moment où son sang fut versé dans l’obéissance à Toi et que ses femmes furent capturées.
Ashhadu annaka amînu-llâhi wa-bnu amînihi ‘ishta, sa‘îdann wa madayta hamîdann, wa mutta faqîdann, mazhlûmann, shahîdann.
J’atteste que tu étais le Fidèle de Dieu et le fils de Son Fidèle, que tu as vécu heureux, que tu as mené [une vie] louable, que tu es mort regretté, opprimé, martyr.
Bi-abî anta wa ummî yâ-bna rasûli-llâhi, ashhadu annaka kunta nûrann fi-l-aslâbi-sh-shâmikhati wa-l-arhâmi-l-mutahharati.
Que mon père et ma mère [soient en rançon] pour toi, ô fils du Messager de Dieu, j’atteste que tu étais une lumière dans les nobles lombes et dans les matrices purifiées.
Wa ashhadu anna al-a’immata min wuldika, kalimatu-t-taqwâ, wa aiâmu-l-hudâ, wa-l-‘urwatu-l-uthqâ, wa-l-hujjatu ‘alâ ahli-d-dunyâ.
J’atteste que les Imams de ta descendance sont la Parole de la piété et le Signe de la guidance, l’Anse la plus solide, l’Argument contre les gens de ce monde-ci.
Wa ashhadu annî bikum mu’ minunn, wa bi-iyâbikum mûqinunn, bi-sharâ’i‘i dînî wa khawâtîmi ‘amalî wa qalbî li-qalbikum silmunn, wa amrî li-amrikum muttabi‘unn.
J’atteste que j’ai foi en vous, je suis convaincu de votre retour, avec les prescriptions légales de ma religion et les aboutissements de mes actes, mon coeur en paix avec votre coeur et mon ordre suivant votre ordre.
Salawâtu-llâhi ‘alaykum wa ‘alâ arwâhikum wa ajsâdikum, wa shâhidikum wa ghâ’ibikum, wa zhâhirikum wa bâtinikum, âmîna, rabba-l-âlamîna.
Que les prières de Dieu soient sur vous, sur vos esprits et sur vos corps, sur votre présence et sur votre absence, sur votre apparence et sur votre for intérieur ! Exaucenous, Seigneur des mondes !
Ensuite, tu pries deux raka’ats, invoque ce que tu aimes et reviens. » »
L’autre ziyàrat
est celle rapportée de Jâber, rapportée par ‘Atâ qui dit : « J’étais avec Jâber fils de ‘Abdallah al- Ansarî, le 20ème jour de Rajab. Quand nous arrivâmes à al- Ghâdariyyah, à Karbalâ’, il fit une douche rituelle, mit une chemise pure qu’il avait avec lui, puis il me dit : « As-tu du parfum avec toi ? » Je lui dis : « Oui, du souchet [plante herbacée]. » Il en mit sur sa tête et sur tout le corps. Il marcha pieds-nus jusqu’à s’arrêter au niveau de la tête d’al-Hussein(p). Là, il dit trois fois :
اللّٰهُ أَکْبَرُ
Allâhu akbaru
Dieu est plus Grand !
Puis, il tomba à terre, perdant connaissance. Quand il revint à lui, je l’entendis dire : « Que la paix soit sur vous, ô Gens de Dieu !…. » Et cette ziyârat est celle que nous avons mentionnée pour la miRajab.
Elle ne diffère en rien si ce n’est de quelques mots, sans doute des différences de copies, comme l’a supposé Sheikh (que Dieu lui fasse miséricorde). Alors celui qui la veut, qu’il fasse la ziyàrat de la mi-Rajab (cf. plus haut pl392)
Je dis : La ziyàrat à al-Hussein(p) augmente ses faveurs, selon les nobles moments, les jours et les nuits bénis, de ceux qui n’ont pas été évoqués de façon spécifique, comme notamment le jour d’alMubâhalat, le jour de la descente (de la Révélation) de la sourate de L’Homme (LXXI), le 25 Dhû al-Hujjah, le jour de sa noble naissance, les nuits de vendredi et autres moments nobles.
On peut tirer de certains des propos rapportés que Dieu TrèsElevé regarde aI-Hussein(p) chaque nuit de vendredi avec un regard plein de Générosité. Il envoie alors pour le visiter tout Prophète et Légataire de Prophète.
-Ibn Qûlûyah a rapporté de [l’imam] as-Sâdeq(p) : «A celui qui visite la tombe d’al-Hussein(p), tous les vendredis, Dieu pardonne et il ne sort pas de ce monde déçu (ou dépouillé) [de toute bonne action] et sera au Paradis avec al- Hussein(p). »
-Dans un hadith d’al-A‘mash, ce dernier dit à certains de ses voisins : « J’ai vu en rêve des feuilles tomber du ciel sur lesquelles [était inscrite] une sécurité pour celui qui visite al-Hussein(p) la nuit du vendredi. » Une indication sera donnée à ce sujet dans le cadre des actes à faire dans les Kâzhimiyah, au moment d’évoquer l’histoire d’al-Hajj ‘Alî al-Baghdâdî (pl515).
-Il est rapporté que [l’imam] as-Sâdeq(p) fut interrogé sur le meilleur moment pour la ziyârat d’al-Hussein(p).
Il(p) répondit : « Visitez-le à tout moment car sa visite est un bien établi. Celui qui la multiplie, augmente sa part de bien. Et celui qui la raréfie, diminue sa part de bien. Alors, efforcez-vous de le visiter pendant les nobles moments, car la récompense des bonnes actions sera multipliée, les Anges descendent du ciel pour le visiter pendant ces [moments]. » Et nous n’avons pas trouvé de ziyârat particulière pour lui(p) qui soit spécifique à ces moments évoqués.
Oui ! Il est sorti d’an-Nâhiyah al- Muqaddassah pour le 3ème jour de Sha’aban, le jour de la naissance, une invocation qu’il faut lire et que nous avons mentionnée dans le cadre des actes du mois de Sha’aban. (Cf. Livre II p568) -Sache aussi que sa ziyârat en dehors de Karbalâ’, d’un pays lointain, a également beaucoup de faveurs, nous nous contenterons d’évoquer à ce propos deux hadiths rapportés d’al-Kâfi, d’al-Faqih et d’at-Tahdhib.
-Le 1″ hadith : Ibn Abû ‘Omayr a rapporté de Hishâm de [l’imam] as-Sâdeq(pp qui dit : « Si une distance sépare l’un d’entre vous [de l’endroit] et que la maison en est éloignée, qu’il monte au plus haut de sa maison, qu’il prie deux raka ‘ats, qu’il indique, par le salut, nos tombes, cela nous arrivera. » -Le 2ème hadith :deHanân fils de Sadîr de son père qui dit : « [l’imam] as- Sâdeq(p) me demanda : « O Sadîr ! Visites-tu la tombe d’al-Hussein tous les jours ?» – « Que je sois placé en rançon pour toi ! Non ! » « Comme vous êtes durs ! Le visites-tu chaque semaine ? »
– « Non !» – « Le visites-tu chaque mois ?» – « Non !» – « Le visites- tu chaque année ?» – « C’est à peu près cela. » – « Ô Sadîr ! Comme vous êtes durs avec al-Hussein(p) ! Ne savez-vous pas que Dieu a 2000 Anges – et selon le propos rapporté d’at-Tahdhîb, d’al-Faqîh, un million d’Anges, ayant les cheveux ébouriffés, recouverts de poussière, qui pleurent al- Hussein(p), le visitent et qui ne s’en lassent pas ? Ô Sadîr, tu dois visiter la tombe d’al-Hussein(p) cinq fois le vendredi et une fois chaque jour ! » « Que je sois en rançon pour toi ! C’est qu’il y a entre lui(p) et nous beaucoup de kilomètres. »
– « Tu montes sur ton toit, tu te tournes à droite et à gauche, ensuite tu lèves la tête vers le ciel puis te tournes vers la tombe d’al-Hussein et tu dis:
السَّلامُ عَلَيكَ يا أبا عَبدِ اللهِ،
As-salâmu ‘alayka yâ Abâ ‘Abdi-llâhi.
Que la paix soit sur toi, ô Abâ Abdallah !
السَّلامُ عَلَيكَ وَرَحمَةُ اللهِ وَبَرَكاتُهُ.
As-salâmu ‘alayka, wa rahmatu-llâhi wa barakâtuhu.
Que la paix soit sur toi, ainsi que la Miséricorde de Dieu et Ses Bénédictions !
Il t’est alors inscrit une visite (une visite équivaut à un Hajj et une ‘Umrah). »
Sadîr ajouta : sans doute, je l’ai fait plus de 20 fois chaque mois. Nous avons évoqué au début de la 1ère ziyârat absolue ce qui convient à ce propos.
Spécialiste en sciences islamiques et chiites depuis 2004, je partage réflexions, savoirs et perspectives sur Le Chiisme. Avec une plume inspirée et une vision éclairée, j'invite chaque âme à explorer l'islam et à cheminer vers un monde meilleur.
✍️ Rédigé par :
Seyed Ali Mousavi ✦
Spécialiste en sciences islamiques et chiites depuis 2004, je partage réflexions, savoirs et perspectives sur Le Chiisme.
Avec une plume inspirée et une vision éclairée, j'invite chaque âme à explorer l'islam et à cheminer vers un monde meilleur.