L’Invocation des Marques (as-Simât) – Supplication du Vendredi
L’invocation des Marques
(as-Simât)
Connue sous le nom de «l’invocation des Cornes» (ash-Shubûr). Il est recommandé d’invoquer [Dieu] avec [cette invocation] durant la dernière heure du vendredi. ll n’est caché [à personne] qu’elle est une des invocations connues que la plupart des savants précédents persistaient [à réciter].
Elle est rapportée dans al-Misbâh de Sheikh Tûssî et dans Jamâl al-Usbû’ de Sayyed Ibn Tâ’ûs et dans les livres d’al-Kafa’amî, d’après une chaîne de transmission considérée, de Mohammed fils de ‘Uthmân al-‘Umarî (que la Satisfaction de Dieu soit sur lui), l’un des 4 adjoints de l’imam al- Hujjah, occulté (qa).
Cette invocation est également rapportée des Imams al-Bâqer(p) et as-Sâdeq(p). Al-Majlisî (que la Miséricorde de Dieu soit sur lui), l’a également rapportée dans al-Bihâr et l’a commentée.
Ci-dessous est l’invocation telle que l’a rapportée al-Misbâh de Sheikh [Tûssî].
wa bi-quwwatika al-latî bihâ tumsiku-s-samâ’a an taqa‘a ‘alâ-l-ardi illâ bi-idhnika, wa tumsiku as-samâwâti wa-l-arda an tazûlâ
et par Ta Force par Laquelle Tu empêches le ciel de tomber sur la terre sauf avec Ton Autorisation et avec Laquelle Tu empêches les cieux et la terre de disparaître
wa bi-hikmatika al-latî sana’ta bihâ al-’ajâ’iba, wa khalaqta bîhâ azh-zhulmata wa ja’alta-hâ laylann, wa ja‘alta-l-layla sakanann
et par Ta Sagesse avec Laquelle Tu as fabriqué des Merveilles, au moyen de Laquelle Tu as créé les Ténèbres dont Tu as fait la nuit, rendant la nuit un [moment] de repos
wa ja‘alta lahâ mashâriqa wa maghâriba, wa ja‘alta lahâ matâli’a wa majâriya, wa ja’alta lahâ falakann wa masâbiha
en plaçant pour eux les levants et les couchants, en plaçant pour eux des points de départ et des voies célestes, en plaçant pour eux les orbites et les déplacements dans les cieux
wa sakhkhartahâ bi-sultâni-l-layli wa sultâni-n-nahâri, wa-s-sâ‘âti wa ‘adadi-s-sinîna wa-l-hisâbi, wa ja‘alta ru’yatahâ li-jamî‘i-n-nâsi mar’aann wâhidann
Tu les as assujettis par le pouvoir de la nuit et celui du jour et [par] les heures, le nombre des années et le compte et Tu les as placés bien en vue pour l’ensemble des gens, d’une seule vue
parmi les Saints, au-dessus de la perception des Angeschérubins, au-dessus des nuages de la lumière et au- dessus du Tabernacle du Témoignage, dans la colonne de feu [qui apparut à Moussa(p)]
wa tammat kalimatuka-l-husnâ ‘alayhim bimâ sabarû, wa awrathatahum mashâriqa-l-ardi wa maghâribahâ, al-latî bârakta fîhâ li-l-‘âlamîna
accomplissant ainsi Ta belle Promesse envers les fils d’Israël pour leur patience et leur donnant en héritage les contrées orientales et occidentales que Tu as bénies pour les mondes
wa li-Ibrâhîma ‘alayhi as-salârau khalîlika min qablu fî masjidi-lkhayfi, wa li-Ishâqa safiyyika, ‘alayhi as-salâmu, fî bi’ri shî‘inn, wa li-Ya‘qûba nabiyyika, ‘alayhi as-salâmu, fî bayti-îlinn
et avant, à Ibrahim (que la paix soit sur lui), Ton Ami intime, dans la mosquée d’al- Khayf, à Isa‘ac, Ton pur Ami (que la paix soit sur lui), au puits de Shî‘inn, à Ya‘coub, Ton Prophète (que la paix soit sur lui), à Beit-Ïl
wa bi-tal‘atika fi sâ‘îra wa zhuhûrika fi jabali fârâna, bi-rabawâtil- muqaddasîna
par Ta Manifestation à Sâ‘îr [nom de la montagne où Dieu fit descendre la Révélation sur ‘Issa(p)] et Ton Apparition à la Montagne Fârân [nom d’une des montagnes de La Mecque], par les collines des Saints
wa bi-barakâtika al-latî bârakta fihâ ‘alâ Ibrâhîma khalîlika, ‘alayhi as-salâmu, fi ummati Muhammadinn, sallâ-llâhu ‘alayhi wa âlihi
et par Tes Bénédictions dont Tu as comblé Ibrahim, Ton Ami Intime (que la Paix soit sur lui), dans la communauté de Mohammed (que Dieu prie sur lui et sur sa famille)
Allâhumma, wa kamâ ghibnâ ‘an dhâlika wa lam nashhad’hu, wa âmannâ bihi wa lam narahu, sidqann wa ‘adlann
Mon Dieu, – comme nous avons été absents à cela, et nous n’avons pas été témoins, et nous avons cru en lui, [même si] nous ne l’avons pas vu, en vérité et justice –
an tusalliya ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn, wa an tubârika ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn, wa tarahhama ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn
[nous Te demandons] de prier sur Mohammed et la famille de Mohammed, de bénir Mohammed et la famille de Mohammed, de faire Miséricorde à Mohammed et à la famille de Mohammed
كَأَفْضَلِ ما صَلَّيْتَ وَبارَكْتَ وَتَرَحَّمْتَ عَلىٰ إِبْراهِيمَ وَآلِ إِبْراهِيمَ
ka-afdali mâ sallayta wa bârakta wa tarahhamta ‘alâ Ibrâhîma wa âli Ibrâhîma
du mieux que Tu n’aies prié, béni, fait Miséricorde à Ibrahim et la famille d’Ibrahim
Allâhumma bi-haqqi hadhâ-d-du‘â’i wa bi-haqqi hadhihi-l-ismâ’i, al-latî lâ yaiamu tafsîrahâ wa lâ ya‘lamu bâtinahâ ghayruka
Mon Dieu, par le droit de cette invocation, par le droit de ces noms, dont personne autre que Toi ne connaît leur interprétation et leur [sens] profond
صَلِّ عَلىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
salli ‘alâ Muhammadinn wa âli Muhammadinn
prie sur Mohammed et sur la famille de Mohammed
وَافْعَلْ بِى ما أَنْتَ أَهْلُهُ وَلَا تَفْعَلْ بِى ما أَنَا أَهْلُهُ
Ô Dieu, ô Très-Tendre, ô Généreux Donateur, ô Créateur des cieux et de la terre,ô Plein de Majesté et de Noblesse, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux !
اللّٰهُمَّ بِحَقِّ هٰذَا الدُّعاءِ
Allâhumma, bi-haqqi hadhâ-d-du’â’i….
Mon Dieu, par le droit de cette invocation….
Jusqu’à la fin de l’invocation.
-Al-Majlisî rapporte d’al-Misbâh de Sayyed Ibn Bâqî qui dit :
Dire après l’invocation des «Marques» (as-Simât) :
Allâhumma, bi-haqqi hadhâ-d-du‘â’i wa bi-haqqi hadhihi-lasmâ’i, al-latî lâ ya’lamu tafsîrahâ wa lâ ta’wîlahâ, wa là bâtinihâ wa lâ zhâhirahâ ghayruka
Mon Dieu, par le droit de cette invocation, par le droit de ces Noms, dont personne antre que Toi ne connaît leur interprétation, ni leur exégèse, ni leur [sens] profond (intérieur) ni apparent (extérieur)
wa-ghfir lî min dhunûbî mâ taqaddama minhâ wa mâ ta’akhkhara, wa li-wâlidayya wa li-jamî‘i-l-mu’minîna wa-lmu’minâti, wa wassi‘alayya min halâli rizqika
pardonne-moi mes péchés, récents et passés, ainsi qu’à mes parents et à l’ensemble des croyants et des croyantes, répands sur moi de Tes Ressources licites
wa-ntaqim liya mimman yakîdunî, wa mimman yabghî ‘alayya, wa yurîdu bî wa bi-ahlî wa awlâdî wa ikhwânî wa jîrânî wa qarâbâtî mina-l-mu’minîna wa-l-mu’minâti zhulmann
venge-moi de celui qui me tend des pièges, de celui qui est tyrannique à mon encontre, de celui qui veut être injuste contre moi, ma famille, mes enfants, mes frères, mes voisins, mes proches croyants et croyantes
aux croyants et croyantes en voyage, le retour dans leur patrie sains et saufs et couronnés de succès, par Ta Miséricorde, ô le plus Miséricordieux des miséricordieux
Spécialiste en sciences islamiques et chiites depuis 2004, je partage réflexions, savoirs et perspectives sur Le Chiisme. Avec une plume inspirée et une vision éclairée, j'invite chaque âme à explorer l'islam et à cheminer vers un monde meilleur.
Spécialiste en sciences islamiques et chiites depuis 2004, je partage réflexions, savoirs et perspectives sur Le Chiisme.
Avec une plume inspirée et une vision éclairée, j'invite chaque âme à explorer l'islam et à cheminer vers un monde meilleur.
Seyed Ali Mousavi ✦