Sourate 24 An-Nûr Verset 33 | Tafsir du Coran et traduction

coran-s24-v33

وَ لْيَسْتَعْفِفِ اَلَّذِينَ لاٰ يَجِدُونَ نِكٰاحاً حَتّٰى يُغْنِيَهُمُ اَللّٰهُ مِنْ فَضْلِهِ وَ اَلَّذِينَ يَبْتَغُونَ اَلْكِتٰابَ مِمّٰا مَلَكَتْ أَيْمٰانُكُمْ فَكٰاتِبُوهُمْ إِنْ عَلِمْتُمْ فِيهِمْ خَيْراً وَ آتُوهُمْ مِنْ مٰالِ اَللّٰهِ اَلَّذِي آتٰاكُمْ وَ لاٰ تُكْرِهُوا فَتَيٰاتِكُمْ عَلَى اَلْبِغٰاءِ إِنْ أَرَدْنَ تَحَصُّناً لِتَبْتَغُوا عَرَضَ اَلْحَيٰاةِ اَلدُّنْيٰا وَ مَنْ يُكْرِهْهُنَّ فَإِنَّ اَللّٰهَ مِنْ بَعْدِ إِكْرٰاهِهِنَّ غَفُورٌ رَحِيمٌ

Wa Līasta`fifi Al-Ladhīna Lā Yajidūna Nikāĥāan Ĥattá Yughniyahumu Allāhu Min Fađlihi Wa Al-Ladhīna Yabtaghūna Al-Kitāba Mimmā Malakat ‘Aymānukum Fakātibūhum ‘In `Alimtum Fīhim Khayrāan Wa ‘Ātūhum Min Māli Allāhi Al-Ladhī ‘Ātākum Wa Lā Tukrihū Fatayātikum `Alá Al-Bighā’i ‘In ‘Aradna Taĥaşşunāan Litabtaghū `Arađa Al-Ĥayāati Ad-Dunyā Wa Man Yukrihhunna Fa’inna Allāha Min Ba`di ‘Ikrāhihinna Ghafūrun Raĥīmun

Traduction

Que recherchent la continence ceux qui ne trouvent point [possibilité de] mariage, jusqu’à ce qu’Allah les fasse se suffire, par Sa faveur. Avec ceux de vos esclaves qui recherchent leur affranchissement, par convention écrite, concluez cette convention !, si vous reconnaissez du bien en eux ! Donnez-leur de ce bien d’Allah qui vous a été donné par Lui ! Par recherche de ce qu’offre la Vie Immédiate, ne forcez pas vos esclaves femmes à la prostitution, alors qu’elles veulent vivre en muḥṣana ! Quiconque les force [sera seul coupable], car Allah [envers ces femmes], eu égard à ce qu’elles ont été forcées, sera absoluteur et miséricordieux.

Ceux qui ne trouvent pas à se marier rechercheront la continence jusqu’à ce que Dieu les enrichisse par sa faveur. Rédigez un contrat d’affranchissement pour ceux de vos esclaves qui le désirent, si vous reconnaissez en eux des qualités et donnez-leur des biens que Dieu vous a accordés. Ne forcez pas vos femmes esclaves à se prostituer pour vous procurer les biens de la vie de ce monde, alors qu’elles voudraient rester honnêtes. Mais si quelqu’un les y contraignait… Quand elles ont été contraintes, Dieu est celui qui pardonne, il est miséricordieux.

Et que ceux qui n’ont pas de quoi se marier, cherchent à rester chastes jusqu’à ce qu’Allah les enrichisse par Sa grâce. Ceux de vos esclaves qui cherchent un contrat d’affranchissement, concluez ce contrat avec eux si vous reconnaissez du bien en eux ; et donnez-leur des biens d’Allah qu’Il vous a accordés. Et dans votre recherche des profits passagers de la vie présente, ne contraignez pas vos femmes esclaves à la prostitution, si elles veulent rester chastes. Si on les y contraint, Allah leur accorde après qu’elles aient été contraintes, Son pardon et Sa miséricorde.

Que garde leur continence ceux qui ne trouvent pas à se marier, jusqu’à ce que DIEU, par Sa grâce, les enrichisse. Ceux qui sont en votre possession licite et veulent un contrat d’affranchissement, concluez un contrat avec eux, si vous les jugez dignes ; et donnez-leur des biens (part) dont DIEU vous a gratifiés. N’allez pas, par soif des profits passagers de la vie d’ici-bas, contraindre vos esclaves femmes (étant dans votre giron d’influence) à [n’importe quelle forme ou n’importe quel degré de] la prostitution tandis qu’elles veulent [par leur pur instinct] vivre dans la continence. Quiconque les contraint [sera tenu pour pervers. Quant à elles] qui seraient contraintes, DIEU [leur] pardonne, [Il est] Miséricordieux.

Que ceux qui ne trouvent pas à se marier, restent décents jusqu’à ce que Dieu les enrichisse de par sa faveur. Lorsque ceux que votre main droite possède recherchent un écrit [d’affranchissement], écrivez-le-leur si vous savez du bien en eux ; et donnez-leur de la fortune de Dieu qu’il vous a donnée. Si vos filles veulent rester préservées, ne les contraignez pas à se faire abuser, recherchant un casuel de la vie ici-bas. Quiconque les contraint, Dieu, après qu’elles ont été contraintes, est pardonneur et très miséricordieux.

Média du verset

 

Donate !

Découvrez :

Tafsir et explication du verset

s24 v1 | s24 v2 | s24 v3 | s24 v4 | s24 v5 | s24 v6 | s24 v7 | s24 v8 | s24 v9 | s24 v10 | s24 v11 | s24 v12 | s24 v13 | s24 v14  | s24 v15 | s24 v16 | s24 v17 | s24 v18 | s24 v19 | s24 v20 | s24 v21s24 v22  | s24 v23 | s24 v24  | s24 v25  | s24 v26  | s24 v27  | s24 v28  | s24 v29  | s24 v30  | s24 v31  | s24 v32  | s24 v33  | s24 v34  | s24 v35  | s24 v36  | s24 v37  | s24 v38  | s24 v39  | s24 v40  | s24 v41  | s24 v42  | s24 v43  | s24 v44  | s24 v45  | s24 v46  | s24 v47  | s24 v48  | s24 v49  | s24 v50  | s24 v51  | s24 v52  | s24 v53  | s24 v54  | s24 v55  | s24 v56  | s24 v57  | s24 v58  | s24 v59  | s24 v60  | s24 v61  | s24 v62  | s24 v63  | s24 v64

Sourate précédente
Sourate Al-Mu’minûn
Sourate suivante
Sourate Al-Furqân

1.Al-Fatiha 2.Al-Baqara 3.Âl ʻImrân 4.An-Nisâ’ 5.Al-Mâ’ida 6.Al-Anʻâm 7.Al-Aʻrâf 8.Al-Anfâl 9.At-Tawba 10.Yûnus 11.Hûd 12.Yûsuf 13.Ar-Ra‘d 14.Ibrâhîm 15.Al-Hijr 16.An-Nahl 17.Al-Isrâ’ 18.Al-Kahf 19.Maryam 20.Tâhâ 21.Al-Anbîyâ’ 22.Al-Hajj 23.Al-Mu’minûn 24.An-Nûr 25.Al-Furqân 26.Ash-Shuʻarâ’ 27.An-Naml 28.Al-Qasas 29.Al-‘Ankabût 30.Ar-Rûm 31.Luqmân 32.As-Sajda 33.Al-Ahzâb 34.Saba’ 35.Fâtir 36.Yâsîn 37.As-Sâffât 38.Sâd 39.Az-Zumar 40.Ghâfir 41.Fussilat 42.Ash-Shûrâ 43.Az-Zukhruf 44.Ad-Dukhân 45.Al-Jâthîya 46.Al-Ahqâf 47.Muhammad 48.Al-Fath 49.Al-Hujurât 50.Qâf 51.Adh-Dhârîyât 52.At-Tûr 53.An-Najm 54.Al-Qamar 55.Ar-Rahmân 56.Al-Wâqi‘a 57.Al-Hadîd 58.Al-Mujâdala 59.Al-Hashr 60.Al-Mumtahana 61.As-Saff 62.Al-Jumu‘a 63.Al-Munâfiqûn 64.At-Taghâbun 65.At-Talâq 66.At-Tahrîm 67.Al-Mulk 68.Al-Qalam 69.Al-Hâqqa 70.Al-Ma‘ârij 71.Nûh 72.Al-Jinn 73.Al-Muzzammil 74.Al-Muddaththir 75.Al-Qîyâma 76.Al-Insân 77.Al-Mursalât 78.An-Naba’ 79.An-Nâziʻât 80.‘Abasa 81.At-Takwîr 82.Al-Infitâr 83.Al-Mutaffifîn 84.Al-Inshiqâq 85.Al-Burûj 86.At-Târiq 87.Al-A‘lâ 88.Al-Ghâshîya 89.Al-Fajr 90.Al-Balad 91.Ash-Shams 92.Al-Layl 93.Ad-Duhâ 94.Ash-Sharh 95.At-Tîn 96.Al-‘Alaq 97.Al-Qadr 98.Al-Bayyina 99.Az-Zalzala 100.Al-‘Âdîyâts 101.Al-Qâri‘a 102.At-Takâthur 103.Al-‘Asr 104.Al-Humaza 105.Al-Fîl 106.Quraysh 107.Al-Mâ‘ûn 108.Al-Kawthar 109.Al-Kâfirûn 110.An-Nasr 111.Al-Masad 112.Al-Ikhlâs 113.Al-Falaq 114.An-Nâs

Seyed Ali Mousavi

✍️ Rédigé par :

Seyed Ali Mousavi

Spécialiste en sciences islamiques et chiites depuis 2004, je partage réflexions, savoirs et perspectives sur Le Chiisme.
Avec une plume inspirée et une vision éclairée, j'invite chaque âme à explorer l'islam et à cheminer vers un monde meilleur.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *