Sourate 33 Al-Ahzâb Verset 13 | Tafsir du Coran et traduction

coran-s33-v13

وَ إِذْ قٰالَتْ طٰائِفَةٌ مِنْهُمْ يٰا أَهْلَ يَثْرِبَ لاٰ مُقٰامَ لَكُمْ فَارْجِعُوا وَ يَسْتَأْذِنُ فَرِيقٌ مِنْهُمُ اَلنَّبِيَّ يَقُولُونَ إِنَّ بُيُوتَنٰا عَوْرَةٌ وَ مٰا هِيَ بِعَوْرَةٍ إِنْ يُرِيدُونَ إِلاّٰ فِرٰاراً

Wa ‘Idh Qālat Ţā’ifatun Minhum Yā ‘Ahla Yathriba Lā Muqāma Lakum Fārji`ū Wa Yasta’dhinu Farīqun Minhumu An-Nabīya Yaqūlūna ‘Inna Buyūtanā `Awratun Wa Mā Hiya Bi`awratin ‘In Yurīdūna ‘Illā Firārāan

Traduction

[Rappelez-vous] quand un parti d’entre eux [vous] dit : « O gens de Yathrib !, ne restez point ! retournez-vous-en ! » [Rappelez-vous] quand une fraction d’entre eux demanda la permission au Prophète de se retirer, en disant : « Nos demeures sont sans défense ! » Elles n’étaient point sans défense ! ils voulaient seulement fuir.

De même quand certains d’entre eux disaient : « Ô vous, les gens de Yathrib ! Il n’y a pas de place ici pour vous : Partez ! » Certains d’entre eux cependant, demandaient au Prophète la permission de se retirer en disant : « Nos maisons sont restées sans défense » ; mais elles n’étaient pas sans défense ; ils voulaient seulement s’enfuir.

De même, un groupe d’entre eux dit : « Gens de Yaṯrib ! Ne demeurez pas ici. Retournez [chez vous] ». Un groupe d’entre eux demande au Prophète la permission de partir en disant : « Nos demeures sont sans protection », alors qu’elles ne l’étaient pas : ils ne voulaient que s’enfuir.

Et lorsque certains d’eux dirent : « Gens de Yathrib (Médine), il n’y a pas de place ici pour vous, retournez [chez vous] ». Et certains d’eux demandèrent au Prophète la permission [de déserter le champ], disant : « Nos maisons sont à découvert (sans défense) ! » Leurs maisons n’étaient pas à découvert ; mais ils voulaient fuir.

En ce temps-là, un groupe parmi eux dit : « Ô gens de Yathrib ! Point de demeure pour vous [ici]. Retournez [chez vous] ». Un groupe parmi eux demanda au Prophète l’autorisation [de partir] en disant : « Nos maisons sont sans défense », alors qu’elles n’étaient pas sans défense. Ils ne voulaient que fuir.

Média du verset

Récitation

Vidéo

Donate !

Découvrez :

Tafsir et explication du verset

Sourate précédente
Sourate As-Sajda
Sourate suivante
Sourate Saba’

1.Al-Fatiha 2.Al-Baqara 3.Âl ʻImrân 4.An-Nisâ’ 5.Al-Mâ’ida 6.Al-Anʻâm 7.Al-Aʻrâf 8.Al-Anfâl 9.At-Tawba 10.Yûnus 11.Hûd 12.Yûsuf 13.Ar-Ra‘d 14.Ibrâhîm 15.Al-Hijr 16.An-Nahl 17.Al-Isrâ’ 18.Al-Kahf 19.Maryam 20.Tâhâ 21.Al-Anbîyâ’ 22.Al-Hajj 23.Al-Mu’minûn 24.An-Nûr 25.Al-Furqân 26.Ash-Shuʻarâ’ 27.An-Naml 28.Al-Qasas 29.Al-‘Ankabût 30.Ar-Rûm 31.Luqmân 32.As-Sajda 33.Al-Ahzâb 34.Saba’ 35.Fâtir 36.Yâsîn 37.As-Sâffât 38.Sâd 39.Az-Zumar 40.Ghâfir 41.Fussilat 42.Ash-Shûrâ 43.Az-Zukhruf 44.Ad-Dukhân 45.Al-Jâthîya 46.Al-Ahqâf 47.Muhammad 48.Al-Fath 49.Al-Hujurât 50.Qâf 51.Adh-Dhârîyât 52.At-Tûr 53.An-Najm 54.Al-Qamar 55.Ar-Rahmân 56.Al-Wâqi‘a 57.Al-Hadîd 58.Al-Mujâdala 59.Al-Hashr 60.Al-Mumtahana 61.As-Saff 62.Al-Jumu‘a 63.Al-Munâfiqûn 64.At-Taghâbun 65.At-Talâq 66.At-Tahrîm 67.Al-Mulk 68.Al-Qalam 69.Al-Hâqqa 70.Al-Ma‘ârij 71.Nûh 72.Al-Jinn 73.Al-Muzzammil 74.Al-Muddaththir 75.Al-Qîyâma 76.Al-Insân 77.Al-Mursalât 78.An-Naba’ 79.An-Nâziʻât 80.‘Abasa 81.At-Takwîr 82.Al-Infitâr 83.Al-Mutaffifîn 84.Al-Inshiqâq 85.Al-Burûj 86.At-Târiq 87.Al-A‘lâ 88.Al-Ghâshîya 89.Al-Fajr 90.Al-Balad 91.Ash-Shams 92.Al-Layl 93.Ad-Duhâ 94.Ash-Sharh 95.At-Tîn 96.Al-‘Alaq 97.Al-Qadr 98.Al-Bayyina 99.Az-Zalzala 100.Al-‘Âdîyâts 101.Al-Qâri‘a 102.At-Takâthur 103.Al-‘Asr 104.Al-Humaza 105.Al-Fîl 106.Quraysh 107.Al-Mâ‘ûn 108.Al-Kawthar 109.Al-Kâfirûn 110.An-Nasr 111.Al-Masad 112.Al-Ikhlâs 113.Al-Falaq 114.An-Nâs

Seyed Ali Mousavi

✍️ Rédigé par :

Seyed Ali Mousavi

Spécialiste en sciences islamiques et chiites depuis 2004, je partage réflexions, savoirs et perspectives sur Le Chiisme.
Avec une plume inspirée et une vision éclairée, j'invite chaque âme à explorer l'islam et à cheminer vers un monde meilleur.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *